Find free resources:
This site Free articles Audio Ebooks Old newspapers Courses Discussions Documentaries
creative writing / literatureWhen you think of writing most people imagine a solitary philosopher, an ivory tower, or something of the kind. However, there are some, who for commercial and practical reasons, create stories in a group. These are the showrunners, the men and women who build the stories behind our TV series with detached and sometimes cynical eye. I have talked with one such man, Arne Berggren, whose resume in Norwegian and Scandinavian TV drama is too long to mention here. Historyradio.org: I thought writing was a solitary job? I thought it depended on the genius of individual minds? Why am I wrong? Berggren: “For for most writers their job is a solitary one. Those who write fiction, for instance, are almost loners, I guess. How many of them that are geniuses, I cannot say, but there is definitely something dysfunctional about many of them. Something that perhaps makes them less suited for teamwork, that is my belief. Many writers consciously try to remedy some personal flaw through writing, or try to discover things about themselves. Often people like that have strong egos and like to follow their own train of thought and impulses, rather than conforming. But many writers also find that it is liberating working with others. No matter how smart or brilliant you may feel, they see that more minds can achieve more together than on their own. If you want to write for TV, the process is so centered on deadlines that it becomes an industry or a craft. Volumes of pages need to be produced in a short period of time. Some get a little kick out of the fact that they share this responsibility rather than taking on the burdens themselves. In a group you can produce TV scripts fast , and I suppose that is why the whole idea of so-called Writers’ Rooms emerged. TV is an industry, and that implies process and teamwork.” Historyradio.org: How exactly does the writing process work, do you sit around a table and brainstorm? When is the actual writing done? Berggren: “All Writers’ Rooms are different, and there isn’t an extensive tradition for this kind of work in Europe. When you write comedy, however, it is quite common to sit in groups and brainstorm. But in drama too we see more and more of this kind of work. In our company, Shuuto, we have a joint session in the preliminary stages, in which we test vague ideas. It is important that we move beyond brainstorming at this point, and when there’s a pitch, something that resembles a dramatic premise, we try to work our way to potentially interesting characters, look at the longer storylines and so on. What, for instance, are the worst things to which our characters may be exposed? Eventually we get round to the actual writing of the scripts. On those occasions we are generally four writers in a full-day session, once a week. We delegate, and the script producer decides on shorter meetings, if they are needed. So the actual writing process is still solitary, but the script producer or the showrunner are never far off. There might be daily deadlines for scripts that are reviewed and then rewritten. It is a very organic process, but the workload may be heavy. We like to take our time in the preliminary stages, but then we produce scripts for one episode a week.” Historyradio.org: There have been many story factories in literary history. Some say Shakespeare might have run such a factory. Dumas is another example. Still, both Shakespeare and Dumas got top billing. Isn’t there sometimes a clash of egos? Berggren: “Where there are writers, there is always a clash of egos. But you won’t last long in the TV-business if you create a lot of conflict wherever you go. As manager I have learnt to compromise, I think. I am looking for writers and a staff that are productive, with an ability to work things through. This creates positive vibes, I think. I must admit that I haven’t always been a role-model in this regard myself. But one learns by making mistakes, and I try my best to help others. Some of the most famous American showrunners have been strong egos. Even so, they have created environments in which others could flourish. There aren’t any showrunner academies in Scandinavia, so it is a trial by error process. You need to search out people with a certain set of qualities, and create a relaxed work environment with as few egos as possible. The writers need to understand that this is not about them, but about getting the job done. Their job is simply to assist the showrunner or the script producer, to make his or her life easier. So they are free to return to their “ivory tower” as long as they deliver on time.” Historyradio.org: So how should the public think about you? Are you a company executive, a writer, a brand? What? Berggren: “I am slightly schizophrenic, I guess, split between being a writer and an executive producer. I still write books and theater, but as a TV-guy I am first and foremost a producer. If there is a brand, it must be Shuuto, our company. We don’t really concern ourselves with core values and strategies of communication. In fact, we have a hard time defining what we do, except for the fact that we produce script-based content in a slightly different way than the larger production companies and book publishers.” Historyradio.org: What does it take to make it as a writer in TV, do you think? Berggren: “You need to write, write and write. And in between read and watch tv. Sometimes I must admit I am a little shocked by young writers who want to get into television, and who produce nothing. You cannot wait for a break. In fact, it’s all about actual writing experience. Even if it is difficult to write something without seeing the final product, this exactly what you need to do. Write in all genres, and get as much feedback as possible, if only from your mother or someone you know. And you need to watch a lot of TV, in all genres, several hours a day. You need to analyse how the the skilled minds think. Sometimes you can learn even more by watching half-decent drama. You see what’s wrong, notice the way they think, and when it doesn’t suit your palate you imagine what you might have done if you had written the story yourself.” Historyradio.org: Norway is a small country, yet recently our TV series, actors and directors have made it in Hollywood. Are there international opportunities for script writers? Berggren: “Yes, I think this might happen soon. Already a select few have been offered seats in writing rooms in LA. Some might get a job, and it’s much harder than you imagine. You need to be proficient in English, and this is where many Norwegians tend to over-estimate our own skills. I think you can get an entry into the US market if you become a co-producer on remakes of Norwegian TV-series, or work on developing new series for the international market. Or you could move to LA or England, get your education there, network, become a part of the scene, as much as you’re able. We have had foreigners with Norwegian as a second language in our writers’ rooms here in Norway, and I can tell you this wasn’t easy. No matter how great they think their language skills are.” Historyradio.org: Let’s say I were a 20 year old who desperately wanted to write something for TV or film. What would be my best option for achieving my goals? Berggren: “I would be very patient. Try to get a foot in the door anywhere on set. Be a runner. Make coffee, sweep the floors. Staple the scripts and so on. I would have done it for free, even if our unions might object. Once you have access, relations are built, gradually trust is gained. If you’re the sort of fellow who listens to criticism, thrives on it, more responsibility will eventually come your way. But in terms of cognition, you need to remember that the 20 year old brain is, in fact, not fully mature. That doesn’t happen until you reach 25, I think. What you believe the world to be as a 20 year old might be false. A 20 year old is impatient, and wants to been seen and recognized. They think things revolve round them. I have seen plenty of 20-year-olds who were presented with great opportunities, but who were swiftly disappointed, told everyone to go to h.. and moved on to what I assume were greener pastures. I guess, I once was a little like that myself. I have missed out on opportunities myself, you see. But “patience”, “networks”, “relations” and “trust” are the keywords. Most people are hired by someone they already know. And of course networking among people your own age is crucial. Someone that you know is sure to make it, and they will be searching for people their own age to join them. It is , in my view, almost impossible to predict who makes it. But their shared characteristics are gaining work experience, building relations and networks. So if you know “a mingler”, latch on.” Historyradio.org: As the head of a writing group, you must have seen many mistakes, and many who lacked the skills. What are the most common mistakes of the rookie writer? Berggren:…….. “They’re impatient. Afraid of criticism. You think that your way of thinking is the only one. Some lack humility. Some are lazy. Some are thin-skinned. Some jealous. Some believe themselves to be smart and that they deserve to be discovered. This is fact typical of 9 out 10 writers that we encounter. Great ego, inflated view of their own skills.” Historyradio.org: I am going to ask you a difficult question that concerns most writers and artists at one time or another. How should one deal with rejection? Berggren: “This might sound like BS coming from some one with one foot in the grave, but embrace your rejections. The people I truly admire have one thing in common. They have been rejected more than most. You’re fired. You’re humiliated. And every time you learn something that makes you a better writer and better person. Rejection is the scariest thing I know. It hurts like hell, it hits us right in the gut. Still, it is the key to progress. If you manage to put on a brave smile and move on. Rejections are not about You. The person rejecting you might be looking for something completely different. Often you will be offered new jobs from the very same person who once rejected you. As an employer I am looking for someone who is able handle themselves professionally. Patience. Humility. This can only be achieved by coming to terms with rejection. I know it sounds like crap, but this is something I know to be true. I have experienced plenty of rejections myself.” Like this:Like Loading... [...]
short storyby Michael Henrik Wynn This story begins in the gas-lit and fog-covered alleys of Victorian London. There are prostitutes in the night along  the banks of the Thames, shouting young boys sell newspapers and horses make their way across cobblestones. There is music from a gambling hall, loud cheers and a doctor makes his bet. He is well-dressed compared to the others there, his dark suit and coat are clean and unlike those creatures of the night around him, his grey beard has a healthy well-kept glow. Dices are thrown, money is exchanged back and forth as the doctor drinks. He becomes intoxicated, not only by the mild beer, but by the perpetual thrill of the game. His roaring laughter is often heard  from a distance, even overwhelming the false notes of the piano and the hum of the anonymous throng. But then suddenly it is as if time runs out, the music stops, the crowds disperse and he left alone with a man holding a quarter of the doctor’s life-savings in his merciless hands. Being a medical man, the doctor glances at the man’s face, almost trying to analyze away the man’s resolute features, his heavy build and uncompromising stare. But moments later, he is grabbed by men who have crept up on him unseen, and drawn into an alley. One punch to the gut, and the doctor falls over by a dustbin as the heavy wooden door slams shut behind him. There is total silence. He is removed from both streets and shop windows. He looks up, and sees stars glisten as he gets to his feet. In the morning, he wakes up with a throbbing head-ache in his bed next to his wife. His baby cries in another room. At first, he is filled with joy, thinking how wonderful it is to wake up to such a spectacle. But then he remembers that it might soon be gone. In the next few weeks, the problem consumes him. He is unable to concentrate on his job. But being a very respected man, none of the patients have the audacity to complain. How would he find the funds to continue? What could he do to undo the damage? The doctor was in luck. That winter a terrible pandemic hit London. Fever, running noses, coughing – crying babies in his crowded waiting room. It was all very lovely, he thought. But was it enough? He often worked into the night, and sat alone counting coins at his wooden desk by a solitary candle until dawn. Walking home as the early morning rays penetrate the smog, standing on Westminster Bridge staring down-stream just as the bending river is revealed by morning, he realizes that it was not enough. He sighs. But the doctor is in luck again. One day, a new patient enters his room. He notices him immediately because he is much taller and stronger than his usual patients. It has now been half a year since his disastrous gambling loss, but the doctor immediately recognizes the man who ran the game in the gambling hall. He, of course, being a professional thug, does not recognize the doctor. The doctor soon realizes that he is a nobody, just another worthless victim. The man talks to him as if they have never met. Not being very strong or brave himself, the doctor hides his fury behind a polite smile. He listens to the man’s chest, makes the usual examinations. The man has a mild cough, nothing more. He walks over to scribble a prescription in a corner hidden by a screen. But as his pen is about to hit the paper, he thinks: what a pity that the man does not have a more serious illness? Something that could both make him suffer and helpless, the way he had been helpless in that alley, where he lost his financial security, and perhaps even his well-furnished apartment? For a second, he dismissed the idea, shook his head and resigned to his fate. But then he turned, glanced over the screen and observed the unsympathetic countenance of the man. He was really very ugly in daylight, there were scars on his hand and arm, as if they had been badly cut by a blunt edge years ago, perhaps a broken bottle, and then they had healed very very slowly, leaving an unnecessary blemish on an already rugged appearance. The doctor was suddenly filled with contempt. He grabs a piece of cloth still dripping with blood from the pregnant consumptive female who had visited his clinic before the thug. When he feels the moist on his fingers, he gets an idea. He grabs a bottle of cough syrup, opens it, places a funnel on top and squeezes the cloth until blood drips down into the interior of the bottle. It is not much, he thinks as darker drops dilutes and vanish in the warm liquid. But if certain unverified theories about the transmission of disease were true, it might be enough. He shakes the bottle, cleans his hands and returns to his patient. “Sir,” he begins politely, “I have here a bottle of the most common cough syrup. This is what you require in order to regain your health quickly. But it is imperative that you follow my instructions to the letter. This medicine must be stored in a cold room. So every evening, try to lower the temperature in your dwelling a little, perhaps by keeping a door ajar, or not putting as much kindling on your fire as normal.” The man makes a grunt of dissatisfaction, knowing quite well how uncomfortable the evenings are when the chill of dusk descends. But, like most patients at the time, he also knows that all medicines require suffering. So, he does not protest, but nods and stares to the floor. The doctor smiles as he realizes his power over the brute.“This first bottle is not cheap, but it is essential that you take it every evening and morning. You see, there are some – very few don’t worry – who do develop further symptoms. Then you must double your dose.”“I understand”, the man says and gets up. “What do I pay you?”, he says as his height almost looms over his much smaller physician.When he hears the sum, he shouts “But Dear Lord!!”. The doctor is suddenly intimidated. What can he do if the man simply beats him to the floor, takes his medicine and departs? But then the thug reaches for coins from his pocket, wipes snot from his mustache, grabs his coat and pays what he is due. The doctor sighs with relief as the man shuts the door behind him. From his window, the doctor sees him walk down the street, stopping to cough by some derelict barrel and then vanish behind some horse. The doctor smiles, and almost laughs. He draws the curtains and decides to leave work early that day. On his way home, however, he suddenly realizes that his problem is not yet solved. He had inflicted pain on a very evil man, but the debt was still there. Nothing had changed. The joy that he felt was completely gone as greeted his wife. He had still betrayed her, and he could barely look at the baby. Three weeks later, there is a knock at the door of his clinic, and the brute appears once again. This time his face is covered in sweat. But this was a man of immense strength, so he stood upright still, like some towering bronze pillar. The doctor let him in, examined him and immediately recognized the early symptoms of consumption. At  first he was a little confused, had to hide behind the screen in the corner again to think. He kept glancing at the man in secret trying to make up his mind. Was he happy, or was he not happy about this? Then suddenly the force of the gut punch came back to him. He was happy. In fact, the doctor was thrilled. He once again looked up at bottles from his previous patient. He remembered that a patient he had bled that morning suffered from the worst case of syphilis he had ever seen. In fact, he had been frightened, and thrown most of the rubbish away immediately. But there was one bloody rag left. The doctor meticulously repeats what he done the first time. He looks at his sweating patient, but is still nervous. At first he is uncertain about whether he would dare to up the price on his cough syrup. But then he thinks about his wife and child, how they would suffer because of this horrible giant. “This is an extra strong mixture,” the doctor says, “I am afraid it is a little more expensive.” The giant sighs, and the doctor turns to hide his smile as he is paid. “Thank you, Sir, the doctor says. “Come back if you get any worse, Mr Jones-Smythe”. The brute suddenly smiles, shakes his head and says. “Never mind about those fancy names. Most people just call me Bricklayer-John.”‘ “Bricklayer-John?” “Yes, I am a brick layer. Big by birth, but work has made me strong, you see. Perhaps I shouldn’t complain. It gives me a few extra bob now and again. I just stand by some door most of time. Some weasel pays me a five bob for this. But only once a month.” “I see”, doctor says as the man leaves. The doctor then returns to his family in the evening, but now he is a little confused. Had he done the right thing? What did he really remember from that night he lost his money? So much time had passed that the facts were blurred. Who did what, and when? Was it Bricklayer-John who had hit him? Looking at his baby and his wife, his worries settled. The man was still not a nice person. He was still just as unsympathetic, even if it was all part time. Part-time thug was just as bad as full-time thug. Now six months passed, and as if by a miracle the doctor managed to get his budget in order. He reckoned that it would take him five years to recover his loss. But he was in charge, and his darling wife and baby would never know. Patients started coming in larger numbers that autumn. There was much to do for an important person. So much responsibility. One day, a pregnant woman entered his office, the most gorgeous creature put on this earth, he thought. The doctor, however, was a man completely devoted to his wife, both in spirit and in mind. He would recognize beauty wherever he saw it, but that would be as far it would go. As he treated the woman, he recognized the symptoms of consumption. He almost had to look away  as he informed her of his diagnosis. He heard a sob. He took a seat next to her. “Will you manage?”, he said. “I suppose I will have to,” answered the woman, her long black hair slightly lifted by a sudden gust of wind from an open window. “I will shut the window”, the doctor said and got up. “You see, my late husband was a hard working man. He would work from morning till evening. He said work made him into a bull. But bricklayers meet a lot of people. Then he had an extra night job sometimes as well. I can forgive John for giving me this plague. But never for being unfaithful to me.” The doctor turned suddenly towards his patient and stared at her in horror. “John gave me syphilis, as well, you see. Bricklayer-John, what a monster he was!!! But at least he left me well cared for.”   Like this:Like Loading... [...]
short storyThere lived an old retired major in the hills of central Europe. No one knew in which armies he had fought, or which battles that had disfigured his wrinkled face. Some took for granted that he had supported the Nazis during the war. They barely knew his name, and only referred to him with contempt as “the grumpy old major”. His home was a log cabin, overlooking a valley that was often covered in mist. And when the rains and the wind darkened the evenings, the light from his window was a solitary gleam – like the eye of the mountains themselves – peering down on the village below. The major was thoroughly disliked because of his ferocious temper. He arrived in the afternoons, unshaven, stinking of sweat and alcohol, and then he would be very rude and cold – if he indeed he said something at all. The only creature on this earth that seemed to be good enough for the old major was his dog. No one knew the age of the creature, or even of the of the major himself. The dog walked with a proud skip in its steps, and he showered it with luxury and food. In the evenings the major would silently ponder the landscape from his vantage point. What his thoughts were, not even the dog could tell. There was never a visitor to the old cabin, but the major sometimes sobered up and cleared the path. He worked into the afternoons with a pick ax and shuffle. When he was done he would take a seat in a chair outside, and drink whiskey and smoke until he fell asleep where he sat. The evening chill would wake him and then he would withdraw to his bed. Sometimes when the major slept he would kick and scream, as he was struggling for his life. Then the dog would jump down from the bed, and lie down in a corner until he quieted down. When the major woke, he would be sweaty and confused, and then he would drink coffee, and then read a book til dawn penetrated the morning mist. The landscape around the village was vast and wild, and the major would limp up and down those isolated paths followed by his mute companion. In winter, blizzards would descend upon his outpost with terrifying violence. A lighted fireplace and piles of wood kept him warm. He stored canned food of various kinds, beans, spam, fish, and he salted meats to comfort himself. When the water froze he opened the door and collected snow in a bucket which he melted by the fire for his coffee. Sometimes, when he was in the mood, he dug deep into a wooden chest and found an old battery powered radio, and he would sit quietly, intensely concentrated, trying to move the antenna back and forth in order to make out those almost imperceptible voices that penetrated into his dominion from the world outside. But sometimes this proved impossible, and therefore he did not receive advance warning of the horrific storm of 1973. On 21 of October that year the heavens gave birth to the worst winds and heaviest snow fall seen in those parts. The other villagers never talked to the old major because they did not like him, and by the time storm had arrived, and he entered their thoughts, it was too late. They thought that the cabin on the hill has stood there for hundreds of years. Like the major himself it seemed carved out of the hillside. If he just sat quiet where he was, no harm could befall him. And they were right, and the old major knew it. He did what he normally did during winter storms, lighted his fire. The flames flickered, and when the shutters were secured, they filled the room with comfort, light and heat, while the Day of Judgment brewed outside. The old major was used to this, it had been his life, in every sense. He got up a bottle of whiskey, and sipped from a glass. His dog, however, was utterly terrified. It crawled under the table, and whined. The old major tried to reassure the creature, calm it with offers of treats, but the howl of the winds, the creaking walls and what seemed like an inexplicable drone from the heavens above frightened it, and it would take no food. The old major then got down on his knees under the table and sat next to the dog with his glass of whiskey. He looked at the dog, and for a while dog was calm. But then suddenly a tremendous gust blew the door open, filling the room with swirls of snow. The old major rushed to his feet, and struggled against the wind to shut it. When that was done, he noticed that the dog had fled into the night to seek refuge among the trees. First, he was overwhelmed with grief when the room was quiet. He looked at the empty space where the dog used to lie. Then his eyes were suddenly filled with defiance, an old soldier was returning to battle. He put on his thickest coat, and hat and scarf, grabbed an oil lamp and unlocked the door. So it was that the old major decided to take on the very spirits of the mountain to fight for his dog. He waded to his ankles in snow for a few hundred meters up the hill. He shouted, but his voice was inaudible. As he became removed from his cabin, he saw its light extinguish in the storm. And not soon after, the old major was overcome with fatigue and sat down under a tree. That is where the men from the village found his frozen body two days later. They did not have much sympathy for him because he had always been mean and yelled at them. The dog, however, was found alive in the shed outside. Everyone thought that this was the most faithful creature on earth which stayed so loyal to such a terrible person. It was brought down from the mountain, and given to a breeder, who made sure that it produced many litters, whose offspring still run around on the meadows in those parts. They say old majors die, but their dogs live on forever. by Michael Henrik Wynn Like this:Like Loading... [...]
history / literatureDiscuss WWII in our Forum In 1943, an 84 year-old Nobel prize winner made his pilgrimage to the lair of Adolf Hitler in Germany. The writer Knut Hamsun was received by the Nazi dictator, who was a fan. He shook the Fuhrer’s hand and two years later he would still praise Hitler as “a warrior for mankind”. Like the philosopher Heidegger in Germany and the poet Ezra Pound in the US, Hamsun was an intellectual tainted by World War II. Like these he would inflict a trauma upon the national culture of his country, and raise many ethical concerns. We talked with professor Frode Lerum Boasson from The Norwegian University of Science and Technology and Ane Helga Bondahl, two specialists on Hamsun, in order to discover the truth about the controversial author, by some still regarded as Norway’s finest novelist. Historyradio.org: Hamsun was arrested after the war, but deemed unfit to stand trial. But was he really senile, or was he simply a Nazi? Bondahl & Boasson: The short answer to this question must be: No; Hamsun was not unfit to stand trial, but yes he was, or rather, he became, a Nazi. But in order to give a proper answer we must take a wider perspective. We need to start with the trial against Hamsun after WWII. Hamsun was like many others investigated in connection with what we call «the legal purge» in Norway following WWII. During the war Hamsun had written pro-German articles and had expressed sympathy and support for the Nazis. All through the war he wore a Nazi pin on his lapel, and it was speculated that he was a member of Quisling’s National Socialist Party. The trial was, however, far from straightforward, and it has often been emphasized that Hamsun’s prestige as Norway’s most important and most popular writer made any prosecution difficult. How should the state treat a beloved writer who had expressed sympathy for the enemy? In October 1945, the attorney general stated that he wanted an expert assessment in order to decide whether Hamsun should be placed under judicial psychiatric observation. At the start of the trial Hamsun was shipped off to a psychiatric institution and evaluated by senior doctor and professor of psychiatry Gabriel Langfeldt. The conclusion, which was published as The legal psychiatric assessment of Knut Hamsun (1978), was clear. Several strokes in recent years as well his advanced age had diminished his mental abilities, and Langfedt recommended that he be sentenced to legal observation. Hamsun therefore spent almost four months in a psychiatric clinic in Oslo, and was submitted to thorough examinations. It was concluded that he was not to be regarded as insane, but as a person with “permanently impaired mental faculties” and that there was little if no chance of his crimes being repeated. (Langfeldt & Ødegård, 1978:101). Hamsun was deemed unfit for trial and on the basis of this recommendation, all charges were dropped. In stead, Hamsun was sentenced to pay a fine of 320000 NOK,-. Hamsun describes his trial and the process against him in his final work On Overgrown Paths (1949), which has been regarded as his defense and an apology for his treatment after the war. Both his diagnosis and his trial has been much debated in Hamsun research. Many have argued that the writer was both sane and completely aware of his actions during the war. His own apology, in which he blames both his limited hearing and a total isolation during the war years, has been subject for much discussion. Many biographers have examined the process against Hamsun, and in one of the more recent books, Jørgen Haugan speculates whether the diagnosis, as well his commitment to a psychiatric institution, was directly ordered by the Norwegian PM at the time, Einar Gerhardsen. In order to save the country’s honor. If Hamsun was sentenced for treason and shot, it was feared that it would harm Norway’s standing in the world. A diagnosis and a judicial acquittal was a far better solution. The debate over Hamsun’s sanity ended with the publication of On Overgrown Paths (1949), in which he describes the period following the war, his case and his psychiatric examination. The book is both brilliant and scandalous, and leaves no doubt: The writer was fully aware of what he was doing and admits nothing: «What I was writing was not wrong. It was not wrong when I wrote it. It was right, and what I wrote was right». In spite of the fact that Hamsun wrote Hitler’s obituary and described the dictator as «a reformist of the highest order» , a «warrior for mankind and prophet of the gospel of right for all nations». In spite of the fact that he awarded Goebbels his Nobel Prize and allowed himself to be used for various propaganda purposes, the issue of whether he actually was a Nazi has never been settled by Hamsun researchers. However, following the works by Ståle Dingås and by Tore Rem, the apologists have dwindled in number. Today it seems fairly settled, however: Hamsun was a Nazi by any measure. But the most important issue still remains. How should we approach Hamsun’s works? Historyradio.org: Are there traces of antisemitism in the literature he wrote? Hitler was a fan of The Growth of the Soil, I have been told? Bondahl & Boasson:  Scholarly examinations of the issue of antisemitism in Hamsun’s writing have been a hot potato, and have a long history. But systematic studies are few, and for the most part center on the portrayal of the Jew Papst in his Vagabond-trilogy (1927-1933). There is little doubt, however, that Hamsun expresses antisemitism in his letters, in his journalism and in Wonderland (1903). That Hamsun is both stereotypical and racist in his descriptions of the Sami, the Kven, Africans and others is also quite clear. Hitler’s alleged fascination for The Growth of the Soil is more uncertain. Hitler is supposed to have left The Growth of the Soil on his nightstand, and he must have read it. However, it is propaganda minister Goebbels who was Hamsun’s most avid fan among the senior Nazis. Goebbels even made sure that The Growth of the Soil was handed out as Christmas present to 250000 soldiers in order to remind them about what they were fighting for. Historyradio.org: Should we perhaps, as a matter of principle, distinguish between an artist and his work? Bondahl & Boasson: This question strikes at the heart of Hamsun research and points to the issue often referred to as «the Hamsun-problem»: How do we relate to the fact that one of the really great writers was a Nazi? The question has proven divisive. For the most part researchers have tried to distinguish between Hamsun the individual and Hamsun the writer, between his ideologies and his fiction, between his literature and his politics. These are the ways researchers have tried to avoid the politics of writing and the specter of Nazism. By doing so, we have ignored the unspoken contract between reader and writer, Hamsun’s ideological subtexts and the moral dimension. This is, however, a complex reading and several researchers have in recent years stated that such an approach neither benefits Hamsun nor literature in general. Why and how should such a distinction be made? We cannot escape the fact that Hamsun was both a Nazi and one of the greatest writers in Norway. This is not an answer, it’s a beginning. The question is how politics emerges in Hamsun’s writing and how we should relate to it. Great art is often immoral and will continue to be so, even if we distinguish between artist and art. There has been some debate on this issue in a Norwegian literary journal, Vagant. Historyradio.org: He was married to Marie Hamsun, and she was more friendly toward the Germans than most. How did the two of them meet? Bondahl & Boasson : Marie Hamsun was an enthusiastic member of the Norwegian National Socialist Party. She supported the Germans and the Nazi ideology during the war. Hamsun had a turbulent marriage, and he often argued with his wife. After the war, he wanted nothing to do with her, and for a while the two were separated. After his trial, however, when he returned to his farm Nørholm i Grimstad, she was again embraced, and she took care of him in his final years. The two first caught each other’s eye on the 17 of April 1908 at the theater. This has been mentioned in many biographies. Anne Marie Andersen was known as Marie Lavik at the time. She was an actress and was living with a much older man, Dore Lavik. They were not married, but Lavik had helped Marie achieve her dream to become an actress. She met Hamsun this day because she wanted to play the character Elina in one of Hamsun’s plays. She hoped the author might help her. They met and the first thing Hamsun said was «My God, how pretty you are, my child!» Like many of his fictional characters, Hamsun fell head over heels in love with Marie and invited her to Theatercafeen, a writer’s hang-out in Oslo. One meeting became several, and they were both swept off their feet. Hamsun traveled a lot and wrote love letters that not only make you blush, but which almost seem to form part of his fiction. They were engaged, but had to wait for Hamsun’s divorce from his first wife before they married. They were married on the 25 of June 1909 at the city magistrate in Kristiania (now Oslo). Marie was 27 years old, and he was 49. Initially, they had a passionate relationship. However, it soon became apparent that Hamsun was a jealous and controlling man. He was afraid her life as an actress with all its attributes, as well her lengthy relationship to Dore Lavik, would cause her to leave him. Marie consequently left her profession and became a full-time house wife. It has often been noted that Marie too, was jealous, and that she couldn’t stand the fact that her husband met other women. They were both jealous. There is little doubt, however, that they had artistic temperaments and strong personalities, and that this fueled their married life. They were even so married until Hamsun’s death. Historyradio.org: Hamsun is very attached to Nordland, and the magnificent local scenery. In some ways Hamsun is a man who finds something universal in the familiar. Is this a requirement for writing great fiction, do you think? Bondahl & Boasson : Yes. Finding the universal in the familiar is a hallmark of great art. And you find this in Hamsun’s writing, sometimes at least. And not only in his descriptions of nature, but also in his exaggerated sensibility and his humor. Historyradio.org: Hamsun opposed  the previous generation of Norwegian writers quite strongly. Tell us a little about his rebellion? Bondahl & Boasson : Like all great artists Hamsun distanced himself from his predecessors by attacking them head on. And it was the giant among them who would suffer the most: Ibsen. According to Hamsun Ibsen barely counted as a writer, at least not in his later years. The younger Ibsen who wrote Peer Gynt, was, however, a master craftsman. The older Ibsen who concerned himself with social issues after 1870 was as mysterious as the Sphinx, according to Hamsun. Hamsun felt his predecessors failed to describe the psychology of the individual. Realism was, in his view, neither adequately sensitive, vivid or sufficiently aristocratic. The realists represented a materialist and bourgeois simplicity, while Hamsun’s sought to portray the complex, attentive and refined minds that we encounter in his famous essay “From the Unconscious Life of the Mind” (1890). Realism was poetry about society for the public, adapted for «the least developed among us». Hamsun, on the other hand, would demonstrate that we were beings of flesh and blood consumed by sex, desire and psychological drives. This was not a moral issue for Hamsun. He simply wanted to portray life the way he saw it, the way it actually was. We should «frame all aspects of life in art». Historyradio.org: Hamsun visited the US, and was inspired by Mark Twain. Tell us a little about his relationship to Twain? Bondahl & Boasson: To my knowledge, Hamsun never met Mark Twain, but he both admired and was influenced by him. When Hamsun writes about American journalism, he mentions Twain as one of his preferred reads. He also contributes a text to a book written to honor Twain. Hamsun writes: «I smile at the mere mention of Mark Twain because his humorous spirit overwhelms me. But he was not only a humorist, there is a depth to his jokes, he was both a teacher and an educator. His wit communicated fundamental and valuable truth». Hamsun was clearly thrilled, and he was probably very influenced by Twain’s humor and linguistic prowess. Hamsun began playing with words in a new way and to create funny situations, exaggerations and subtleties that are influenced by Twain’s popular caricatures and descriptions of ordinary folk. Hamsun plays around in a similar way. Historyradio.org: What would you say is Hamsun’s great strength as a writer? He is not a social commentator on the level of Ibsen? Bondahl & Boasson : Hamsun’s greatest strength as a writer is undoubtedly his style. His refined sensibility is both tender and awkwardly ironic, sometimes with flashes of humor and sometimes as harsh satire. He was, it must be said, also a social commentator, both in his fiction as well as in his articles. The difference is that he was often wrong, unlike Ibsen. Historyradio.org: Hamsun was a very old man during WWII, and he lived at the same time as another Norwegian Nobel laureate, Sigrid Undset. Did the two of them have any sort of relationship? Bondahl & Boasson: Hamsun and Sigrid Undset were on opposite sides during the war. Undset’s son was shot by the Germans, and she was as much opposed to Germany as Hamsun was opposed to Great Britain. Except for the fact that they were both Nobel Laureates they had little in common. They disagreed on most issues. Their different views become apparent in the so-called discussion over «child killings» between 1915-1917. Hamsun initiated the debate by focusing on the increasing number of infanticides. Hamsun felt that such crimes should be punished by deterrence and lengthy sentences, that is, by hangings. He also felt that orphanages should be improved so that young mothers with unwanted children could place them in care in stead of killing them. But only the healthy. These were the only ones with a claim to life, while the blind, the sick and the handicapped were worthless: «I want to exterminate and purge the hopeless in favor of lives that may assume value.» He also treats the subject in his Nobel Prize winning novel, The Growth of the Soil (1917). Undset was shocked by Hamsun’s views and felt that there was a social dimension to the increasing number of infanticides. Undset had a handicapped daughter and Hamsun’s purge was met with disapproval. The Norwegian intelligentsia was in turmoil, and many followed Undset in distancing themselves from Hamsun’s anti-humanism. Hamsun and Undset faced each other on another more political issue, the Ossietzky scandal of 1936 in which Hamsun attacked the Polish-German writer and journalist Carl Von Ossietzky, who at the time was in a Nazi prison camp. Ossietzky was awarded the Nobel prize, much to Hamsun’s dislike. Undset led the charge against Hamsun. The two writers disagreed and represented different political traditions. Bjørn Fontander has written extensively on this issue. Historyradio.org: Hamsun is well-known as a novelist, but he tried his hand as a dramatist and as a poet. How did that go? Bondahl & Boasson : Hamsun re-invented the novel, and this is not only an exaggeration by literary scholars. It is actually the case. At least if we accept the testimonies of the next generation of writers, Kafka, Joyce and Thomas Mann, who all claim to be influenced by him. However, his dramatic efforts were not as successful. In his own day, he was noted, but today? Nobody remembers that he wrote 6 plays as well as one in verse. And to be honest- they aren’t very memorable. Historyradio.org: Hamsun has a special place in the hearts of Norwegians, but how do foreigners regard him? Bondahl & Boasson: In Norwegian literature Hamsun’s legacy as the modernist re-inventor of the novel is assured. He is almost modernism personified- and he was a Nazi. He is still the only one among the greater Norwegian writers, who, with the exception of Ibsen, continues to be read by everyone. Not only researchers. Hamsun seems to have maintained his standing abroad, especially in Germany. Still, his esteem is perhaps less in the Anglo-Saxon world, especially since the increased focus on his Nazi views after the 1960s and 1970s. In spite of this, the official Hamsun commemoration in 2009 was celebrated all over Europe. New translations continue to appear and he might even see a new wave of popularity. After all, Hamsun was «the father of the modern school of literature», according to Isaac Bashevis Singer. Like this:Like Loading... [...]
creative writing / literatureMaking it as a script writer in Hollywood is not easy. There is a whole support industry for creating stories, classes on almost every corner in Tinseltown. One of the more dedicated teachers of the craft is professor Ken Dancyger of New York University. We spoke to him about his work as a teacher of writing, and about the realities of the business. Historyradio.org: When did this notion of a “script guru” become common? What sets such a person apart from, let’s say, a professor of literature? Professor Dancyger: The “script guru ” for me started with Syd Field. I remember going to see him in Toronto along with 400 others and being outraged by his ideas about scripts. He made me define where I stand on the vital issues about how to write a strong script. At that point I myself had written, alone or with partners, 10 scripts. The first secured me a Hollywood agent, the second sold to Canadian television. I seemed on my way. A script guru is very different from a Professor of Literature. A Professor of Literature is well-read and has an area of interest. He or she may or may not be a novelist. Script guru is much closer to the popular arts i.e. the media. Certainly the guru may borrow ideas from literary critics such as Northrop Frye but his or her knowledge base is strongly rooted in the hundred plus history of Film. The earliest writers about script were often playwrights and so ideas about plays, their structure, was much more likely to influence Script gurus than Academic Professors of Literature. Historyradio.org: They must get their ideas from somewhere? Do you read a lot of academic literature, and then translate this into practical advice? Or have you done the empirical work yourself? Professor Dancyger: I read a lot of history as well as literature and see many plays and of course I see every film I can, always with an eye to what makes the work compelling. The scripts I’ve written, the writers I’ve worked with, the classes I’ve taught are all laboratories where I define and refine my ideas about storytelling and what constitutes a strong screenplay. Historyradio.org: If you were to give a little praise to one of your colleagues or competitors, who would that be, and why? Professor Dancyger: I like David Howard from USC and Judith Weston who teaches acting for Film and Television. David is very good on character-driven stories and Judith is excellent on character arcs and their importance. Both have written strong books. Historyradio.org: The late Syd Field was famous for his 3 act-theory. Robert McKee also presents a lot of rules about what constitutes a good script. What is your main dictum on how movie scripts should be constructed? Professor Dancyger: My approach is as follows: In a feature length screenplay a character changes. What is the issue (crisis) when we meet the main character? How does the character change by the resolution or end of the screenplay? Who/what changes him (relationships and plot)? Next what will the dramatic arc (plot) be? Every genre has a different dramatic arc. What genre is your story? Genre is pliable in terms of how it is used. What tone will you use? (light, realistic,dark). Will you alter any genre expectations? (How you begin or end, the nature of relationships). Screenplay that succeed often surprise is in our expectations. Will your screenplay defy our expectations? Historyradio.org: Can you really create a norm for what a good script is? If you look at prose, some writers excel on plot construction, like Agatha Christie, others on their poetic qualities? Wouldn’t the same thing be true for a movie script? Professor Dancyger: There is a norm for expectations of what a script will be. This is based on how particular story forms have been used over time. Writers differ, some are strong on plot, others on character, yet others on dialogue. Robert Towne is very good on dialogue, David Rayfiel is very good at story construction, Francis Coppola is very good at tone. Each is unusually gifted in their area but few writers are good at every thing. Historyradio.org: What is the best way of breaking into the hollywood script business? Do you just email your script to someone? Or do you need to know a lot of people in order to make it? Professor Dancyger:  Working in the business at all levels is the way into a career. Schools help as you can make a good short film that will get you attention. At that point the door may well open for you. Have a well written feature film script written. That too will help. At the moment CONTENT is king in Film and Television. The opportunities are abundant. It remains tough but this is a good time for writers. I have seen European writers and directors go from a nominated foreign film to a Hollywood opportunity. This is the competition students who graduate from Film Schools face. Historyradio.org: When your script has been bought, it may be reworked by someone else, might it not? So the end result doesn’t really have to look anything like you originally intended? Isn’t this frustrating? Professor Dancyger: The realities of the industry is that many voices will impact your script, in both Film and Television. It might be frustrating but my advice is get over it. Its the way of this world.. Historyradio.org: When I was a student, my professor told me a story about the Irish Nobel laureate, Samuel Beckett, and how he was rejected many times, only to become famous as a mature man. At what point should one give up, and simply accept the fact that perhaps one’s talent isn’t sufficient for a career in Hollywood? Professor Dancyger:  Persistence is more valuable a trait for a writer than in many fields. There is no one path. Everyone has talent, not everyone is persistent. Historyradio.org: You must have read thousands of scripts, what would you say is the most common mistake that young or novice writers make? Professor Dancyger: The most common mistakes early writers make are, in order: Excessive reliance on dialogue.  Not understanding how much change in the main character has to take place in the Feature film and how many barriers to the main character’s goal need to be overcome in the course of the screen story. That plot an external pressure on the main character, needs to be deployed and that it should have surprising twists and turns. Tone is how your unique voice underlies the story. Genre or story form matters and given its plasticity it can make your story seem fresher. Historyradio.org: What is the best movie script of all time, and why? Professor Dancyger:  The best movie script of all time is a tough nut. I have many favorites: Casey Robinson’ NOW VOYAGER for story construction Billy Wilder’s SUNSET BOULEVARD for character and dialogue Samuel Raphelson’s SHOP AROUND THE CORNER for sheer pleasure Federico Fellini’s 8/1/2 for creativity Elem Klimov’s COME AND SEE for daring and passion I could go on but will stop… Like this:Like Loading... [...]
literatureFreedom means freedom of choice. A man exercises his freedom when, confronted by two or more possible alternatives, he realizes one and excludes the rest. Free choices are definite choices. Liberal theologians were foolish to get excited over Heisenberg’s Principle. Vagueness of behaviour may be good enough for electrons, it is not good enough for free men. Choices are of three kinds: • choices of action. A thirsty man in a desert is unfree, not because he cannot satisfy his craving for water, but because he cannot choose between drinking and not drinking. • choices of value judgement; good or evil, true or false, beautiful or ugly, absolute or relative, required or forbidden. A man who has seen only one picture is unfree to decide whether it is beautiful or ugly. A man in a passion of anger or fear is unfree because he is no longer conscious of any alternative state and so cannot judge his anger or his fear. • choices of authority: this God or man or organization is to be believed or obeyed, that is not. Here again, if there is no consciousness or possible alternatives, there is no freedom. The cravings of man’s spirit are totally unlike the appetites of his nature, such as hunger and sex. There are two of them: to be free from conditions and to be important. These can and often do conflict, for the former senses anything that is “given” whether by his own nature or by the world about him as a limitation on his freedom and longs to act gratuitously, yet it is precisely and only from the “given” that he can derive a sense of importance. Absolute arbitrariness would at the same time be absolute triviality Art as playOne of man’s attempts to satisfy both is the criminal acte gratuit, the breaking of a given law for the sake of breaking it, where the law supplies the importance, and the act of breaking it asserts the freedom. Another is play where the laws governing the game are kept by the player because they are chosen by him. At bottom, all art, all pure science, all creativity is play in this sense. The question What is Art? and the question Why does the artist create? are different questions. It seems to me that the basic impulse behind creativity of any kind is the desire to do something that is quite necessary: the desire that the result should turn out to be important comes second. The rules of a game give it importance to the player by making it difficult to play, a test and proof of an inborn gift or an acquired skill. Given that a game is morally permissible, then whether or not one should play it depends simply on whether or not it gives one pleasure, i.e., whether or not one is good at playing it. If one asks a great surgeon why he operates, if he is honest, he will not answer: “Because it is my duty to save lives” but “Because I love operating”. He may perfectly well hate his neighbour and nevertheless save his life because of the pleasure it gives him to exercise his skill. One must say therefore that, in the profoundest sense, art and science are frivolous activities for they depend on the chance possession of special talents. The only serious matter is concerned with what every human being has alike, a will, namely that one shall love one’s neighbour as oneself. Here one cannot speak of a talent for love, nor in terms of pleasure and pain. If one asks the good Samaritan why he rescues the man fallen among thieves, he cannot answer, except as an ironical joke, “Because I like doing good” since pleasure or pain are irrelevant and the point is obeying the command: “Thou shalt love”. A common loveThere are three kinds of human groups. • Crowds, i.e., two or more individuals whose sole common characteristic is togetherness, e.g., four strangers in a railway carriage. • Societies, i.e., two or more individuals united for the purpose of carrying out an action which requires them all, e.g., a string quartet. • Communities, i.e., two or more individuals united by a common love for something other than themselves, e.g., a room full of music lovers. Societies have a definite size and a definite structure and the character of the whole is different from the simple sum of the characters of the parts. Consequently the will of the individual member is subordinate to the general will of the society, however that is established. Someone in the string quartet must have the authority to decide whether it is to play Mozart or Beethoven and the rest must obey whether they agree with the choice or not. A society may at the same time be a community but not necessarily. It is quite possible that the cellist of our quartet hates music and only plays to earn his living. A society is a free society as long as the member who exercises authority does so with the free consent of the other members. Societies function best when they are free, but in certain cases coercion can, and indeed must, be applied to compel a recalcitrant member to contribute his partial function, the moral justification depending on two factors: • the importance of the function the society discharges • the degree to which the recalcitrant member can or cannot be replaced by another more willing individual. Communities, like crowds, have no definite size. It is impossible therefore to speak of the “general will” of a community since the individuals who belong to it cannot disagree; they are a community precisely because as individuals they all love the same thing (unlike members of crowds who have no love in common). In Time Magazine, of June 23, Mr Vladimir Koretsky was reported as having said at the United Nations Conference on Human Rights: “Man should have no rights that place him in opposition to the community. Man opposed to the community is nothing”. If the translation is correct, Mr Koretsky was talking nonsense. An individual can be in opposition to a society, e.g., if the cellist plays out of tune, but if the rest of the quartet love the music of Mozart and he detests it, this simply means that there are two communities, a community of Mozart lovers and a potential community of Mozart haters, for a community can begin with a single individual, while a society cannot exist until all its members are present and correctly related. There are two kinds of communities: closed or unfree, and open or free. The members of a closed community have a common love but they have not chosen it for they are unaware of any other love which they could prefer to, or reject for, the love they have. The members of an open community have consciously chosen their love out of two or more possible loves. Art as looking glassIf I understand either the myth of Orpheus or Aristotle’s doctrine of catharsis correctly, the Greeks held what is, to me, a false theory of art which has plagued the world ever since, namely, that art is a magic device for arousing desirable emotions and expelling undesirable emotions, and so leading to right action. If this were so, then I think Plato’s censures of art in The Republic and Tolstoy’s in What is Art? are unanswerable. For me the correct definition is Shakespeare’s holding the mirror up to nature, i.e., art does not change my feelings but makes me conscious of what I have in fact felt or what I might feel, and of actual or possible relations between my feelings. The world of art is a looking-glass world, i.e., a possible image of the actual world where emotions are observed, divorced from their origin in immediate passion. It is the business of the artist to make a mirror which distorts the world as little as possible and reflects as much of the world as possible. Bad art distorts; minor art reflects only a small or trivial corner of the world. Art does not judgeArt has two values: firstly it gives pleasure, the pleasure of idle curiosity; secondly, it enlarges the field of freedom. If man had no imagination, he could not make a choice between two possible courses of action without taking both, or make a value judgement about a feeling of his until he had felt the opposite. Art does not and cannot influence the choice or judgement man actually makes, it only makes it more of a conscious choice. Reading Macbeth, for instance, cannot prevent a man from becoming a murderer, but the man who has read Macbeth knows more about what becoming a murderer would be like than the man who hasn’t, so that, if he chooses to become one, he is more responsible. Art, in other words, is never a means for converting a bad community into a good one, it is one of the great means by which closed communities are turned into open communities. Art can do harm in two ways. Firstly by failing to be good art and giving the wrong kind of pleasure thereby. If the reflection of the world which it offers is distorted, if it flatters the spectator by omitting the possibilities of evil or draws him to despair by denying the possibilities of good (which, surprisingly enough, can also give pleasure), then it injures him. Secondly and more seriously, because the better the art the greater the danger, it may ensnare the spectator in the luxurious paralysis of self-contemplation so that, like Hamlet, he fails to choose at all. The danger of great art is narcissism. Narcissus does not fall in love with his reflection because it was beautiful but because it is his own in all its endless possibilities. One can tell the myth in another way: Narcissus was a hydrocephalous idiot; catching sight of himself in the pool, he cried: “On me it looks good”. Or again: Narcissus was neither beautiful nor ugly but as commonplace as a Thurber husband*; catching sight of himself in the pool, he said: “Excuse me, but haven’t we met before some place?” Art can encourage the formation of two kinds of bad communities, the community of those with false pictures of themselves, and the parody of a free community in which the knowledge of good and evil is turned against the will, till it becomes too weak to choose either. Every work of art is the focus of the potential community of those individuals who love it or could love it. Such a community is free if the artist could have created something else but chose to create this work, and vice versa, the spectators or readers could have chosen to look at or read another work but chose to look at or read this. If the artist creates a work which no one but he appreciates or a spectator cannot find any work which he likes, there is no lack of freedom, but simply no community. Freedom can be curtailed in two ways; the artist may be forced to alter his work so that the character of the community is other than it would have been if he were left alone; or people may be prevented from becoming acquainted with his work so that the community is smaller than it might have been. CensorshipCensorship can be of two kinds, an unplanned economic censorship where the artist cannot afford to create as he wishes or the public cannot afford to become acquainted with his work, and the planned censorship of authority. Economically the freedom of art is best attained if there is as great a variety of publishers, booksellers, libraries, galleries, etc. as possible and if some, but not all, of these are large-scale organizations. If there are too new agencies, above all, if there is a state monopoly, the variety of works distributed invariably declines even if there is no deliberate censorship. If all are on a small scale, costs are too high for some of the potential public. The obstacle on which liberalism has so often come to grief is the fact that we find it easier to respect the freedom of those to whom we are indifferent than the freedom of those we love. A parent or a government who believes something to be good or true knows well enough that it is possible for their children or their people to choose what, to them, is evil or false, and that, if the wrong choice is made, those they love will suffer and they themselves will suffer with them; further, they and those they love will no longer belong to the same community. However, to love one’s neighbour as oneself means precisely to be willing to let him make his own mistakes and suffer with him when he suffers for them, for no man can himself consciously wish not to be responsible for his thoughts and actions, at whatever cost. Every man knows for himself that right and duty are not identical, that he has a duty to choose the good, but a right to choose the evil, that, as Kafka says: “A man lies as little as he can when he lies as little as he can, not when he is given the smallest possible opportunity to lie”. Authorities who are more concerned that their charges should do the right thing than that they should choose it are always tempted to look for a short cut. In the short run, a man in a passion acts quicker and more effectively than a man who has reached the reflective stage of desire. Usually therefore, authorities would like the artist to arouse in others a passion for the good instead of making them conscious of good and evil; they would turn him, if they could, into Plato’s Noble Liar. Art has hardly ever been censored for aesthetic reasons because artists have rarely been in authority, which is perhaps just as well. In my own daydream state, for example, people caught reading Shelley or listening to Brahms are sentenced to the salt mines, and the possession of a juke-box is a capital offence. The usual reasons for censorship are two: either that the work is immoral, i.e., will incite the public to act immorally or illegally so that society ceases to function properly; or that it is heretical, i.e., will induce the public to adopt other values than those held by the authorities, causing them to desert the latter’s community for a new one. Censorship always implies two things: that there is a potential public for the work and that its members are incapable of making a responsible choice. It is therefore only permissible under two conditions: for minors who are legally presumed to be as yet incapable of responsible choice; and for adults who have chosen their censor and are free to disregard him if they cease to believe in his authority. The Roman Catholic Church, for example, does not violate the freedom of its members by putting books on the index, because no one is obliged to be a Roman Catholic and to choose to be one necessarily implies believing in the authority of the Church to decide what the faithful may read. No State has such a right because one becomes a member of a political society by being born, an act of chance, not a choice. Revolutions and human freedomEach major revolution in history is concerned with some particular aspect of human freedom, and has its representative human type. Each establishes its kind of freedom once and for all. The success of each is threatened by its own false claim to be the revolution, i.e., that the aspect of freedom with which it is concerned is the only freedom that matters. Since the particular aspect with which any revolution is concerned is one conspicuously ignored by the revolution before it, it is apt in its just criticism of the latter’s failing to be hostile to the freedom for which it fought. Nevertheless the fates of all revolutions are bound up with each other; they stand or fall together: if the preceding revolution had not won its battle, its successor could not be fighting its own. In any revolution, therefore, the gains of the revolutions before it have to be defended if the present revolution is to succeed. The Papal Revolution of the eleventh and the twelfth centuries established the freedom of an individual to choose between loyalties, his right to leave one community and join another, his right to belong to two communities at the same time. Its typical figures are the contemplative international priest and the activist local soldier. The revolution of the Reformation in the sixteenth century established the freedom of the individual to choose his career, his right to leave the society to which his father belonged and join another. Its typical figure is the professional man. The French and Industrial Revolutions of the eighteenth and nineteenth centuries established the freedom of the individual man of talent to develop himself freely and compete for public attention, the right of the individual mind to change the community or lead a society if he can. The typical figure is Figaro. L’esprit seul peut tout changer.  De vingt rois que l’on encense  Le trépas brise l’autel  Et Voltaire est immortel.   (Only wit can make a difference.  Out of twenty kings who wear a crown  Death breaks the altar,  But Voltaire is immortal.)   One of the world crowdOur revolution of the twentieth century is trying to establish the freedom of the individual body to determine its satisfactions, to grow and be healthy. Its typical figure is the anonymous naked man with a dog-tag number, not yet a member of any society or any community, but simply one of the world crowd. Hence the preoccupation of our time with medicine and economics, its activism, its hostility to the achievement of the French Revolution, freedom of speech and thought, which it sees as a threat to unanimous action. At the physical level all are really equal in their needs and individual differences of temperament or talent are irrelevant. In our revolution, therefore, focused on winning freedom from physical want**, all the freedoms gained by preceding revolutions are threatened as never before. The French Revolution is denied wherever there is a controlled press and a censorship of art and science; the Reformation is denied wherever a state dictates what career an individual citizen shall follow; the Papal Revolution is denied wherever a monolithic state claims unconditional authority. The talented individual today is being punished for the airs he gave himself in the past two centuries. Poets are not the unacknowledged legislators of the world and never were and it is a good thing that they should be made to realize this. Those who preached a doctrine of Art for Art’s sake or Art as a luxury were much nearer the truth, but they should not then have regarded the comparative frivolity of their vocation as a proof of their spiritual superiority to the useful untalented worker. In actual fact, the modern censor and the romantic artist are alike in thinking art more important than it is. What role for the poet?“Once he looked rosy, now he looks blue. / Nurse is wondering What shall I do?” sings the poet in the sick room. If patient or nurse were to say to him “For God’s sake, stop humming and fetch some hot water and bandages” it would be one thing. But neither says this. The nurse says: “Tell the patient I am the only one who can cure him and I will give you a passport, extra ration cards, and free tickets to the opera. If you tell him anything else, I shall call the police”. And the poor delirious patient cries: “Persuade me that I am looking and feeling fine and I will give you a duplex apartment and a beautiful mistress. If you can’t do that, I shan’t listen to you”. Perhaps the poet, if he really loved the patient and the nurse as himself, would be silent and fetch the hot water, but as long as he continues singing, there is one commandment which his song must obey, “Thou shalt not bear false witness against thy neighbour”.   Published in The Unesco Courier under a Attribution-ShareAlike 3.0 IGO (CC-BY-SA 3.0 IGO licence. This text was Auden’s response to UNESCO’s 1947 survey on the philosophical foundations of human rights. Like this:Like Loading... [...]
literature / moviesIt is 1956, the height of the Cold War, only a few years after the alleged UFO incident at Roswell. Don Siegel’s movie adaptation of an obscure serialized novel about an alien invasion shows a raving doctor running down a dark highway shouting “They’re already here! YOU’RE NEXT” . The warning stabs into the paranoia of the age. But what does it really mean? What did the writer, Jack Finney, want it to mean? I contacted Jack Seabrook, one of the few specialists on Finney in order to find out more. Historyradio.org:  Was Jack Finney making some sort of personal statement in The Invasion of the Body Snatchers, either politically or psychologically? Jack Seabrook: I can answer this two ways: by telling you what Finney said and by telling you what I think. Finney’s novel was called The Body Snatchers—they added “Invasion of” for the movie, surely because there was a boom in science fiction movies at that time. In Danse Macabre, Stephen King quoted Finney as saying: “I have read explanations of the ‘meaning’ of this story, which amuse me, because there is no meaning at all; it was just a story meant to entertain, and with no more meaning than that . . .” Having studied all of Finney’s writing, from his earliest short stories in the 1940s to his last novel in the 1990s, I think that The Body Snatchers fits neatly into a theme that he explored over and over, and that is the belief that something has gone wrong in small-town America and the present is not as good as the past. The fact that readers on both sides of the political spectrum have seen aspects of the novel that support their points of view suggests to me that it is simply a well-written book, one that allows readers to see in it what they want to see. Historyradio.org:  When and how did he come up with the idea for the novel? Jack Seabrook: I don’t know how he came up with the idea for the novel, but it was most likely written in 1954, since it was serialized in three issues of Collier’s magazine in November and December 1954. The novel, which has some important differences from the serial, was published in 1955. Historyradio.org:  I know he was born in Wisconsin, and then moved to California. What sort of life did he live on the west coast? Did he become part of any literary movement? Jack Seabrook: Finney was a very private man who rarely gave interviews and who shunned publicity. He moved to Mill Valley, California, in the late 1940s and lived there for the rest of his life with his second wife, Marguerite. They had a daughter around 1951 and a son, who was born around the time The Body Snatchers was serialized. Historyradio.org:  He had some sort of background in advertisement. Did that influence his writing or his career in any way? Jack Seabrook: Finney worked as a copywriter for advertising agencies in the 1930s and 1940s, first in Chicago and then in New York City. As of 1946, he was 35 years old, working in New York City, and had been an ad copywriter for 12 years, so it was probably his first job out of college. His time in the advertising business was a major influence on his writing. Many of his stories and novels satirize the world of advertising; for example, Good Neighbor Sam (1963) is the story of a man who works for an ad agency and is caught up in a hilarious mix-up involving his wife and the beautiful woman who lives next door. One of his most famous and suspenseful short stories, “Contents of the Dead Man’s Pocket” (1956), tells of a young man whose obsession with his work nearly costs him his life. Historyradio.org:  Did he experience any financial success in the aftermath of the first film version? Jack Seabrook: Finney had been financially successful as a writer by the time the film came out, but the film certainly made him more famous and wealthy. The rights to the serial, on which the film was based, were sold for $7500, so I don’t think that was much of a windfall for Finney, but the film made him more well-known than he was before it opened in theaters. In a 2000 article on Finney, J. Sydney Jones wrote that Invasion of the Body Snatchers “changed everything for the forty-three-year-old writer and . . . allowed him to support his family solely on his writing.” Historyradio.org:  Do we know anything about the relationship between Finney and Don Siegel? When did they meet? Jack Seabrook: In early January 1955, producer Walter Wanger, screenwriter Daniel Mainwaring, and director Don Siegel went to visit Jack Finney at his home in Mill Valley, California, to talk about the story and to scout filming locations. However, Finney was not involved in writing the screenplay. Historyradio.org:  There are differences between Finney’s novel and Siegel’s movie. Finney actually communicates hope at the end of his work, while the movie ends in a nightmare. Are there other differences? Jack Seabrook: There are differences between the two, yet the film is faithful to the novel. The famous framing sequence is not in the book. A major character, Jack Belicec, is taken over by aliens in the film but this does not happen in the novel. Most important is the transformation of Becky into a pod-person near the end of the film; this is also absent from the book. As you note, the book ends happily while the film concludes with a much more ominous message, though it does leave open the possibility of salvation. Historyradio.org:  There isn’t much information about Finney online. What sort of man was he? He seems to have lived an uneventful life. Tell us something interesting about him? Jack Seabrook: Finney was born in Milwaukee, Wisconsin, in 1911 and named John Finney. He was nicknamed Jack as a baby and the nickname stuck. His father died when Jack was just two years old and the boy was renamed Walter Braden Finney, in memory of his father, but always went by Jack. In the 1920s, as a child, he visited Galesburg, Illinois, in the summers, and many years later he wrote a famous story called “I Love Galesburg in the Springtime” (1960). He also attended Knox College in Galesburg. In the late 1940s, he and his first wife were divorced in Reno, Nevada, and he met his second wife while he was there. He later wrote stories set in that town, such as “Stopover in Reno” (1952). He died in 1995, less than a year after the publication of his last novel, From Time to Time, a sequel to his classic novel, Time and Again (1970). Historyradio.org:  The Invasion of The Body Snatchers was by some condescendingly regarded as a mere «serialized novel». However, numerous masterpieces have emerged from the pens of «pulp writers». Why do you think that is? Jack Seabrook: Finney never wrote for the pulp magazines, which paid much less than the so-called “slick” magazines, where most of his short stories were published. Both the pulps and the slicks were home for writers of popular fiction, such as Finney, and I think that the middle part of the twentieth century in America saw an explosion of talent among American writers. There were so many markets, so many places to sell one’s fiction, that it was not surprising to see some excellent work come out of non-literary publications. The more literary writers of the time, at least in America, were increasingly writing fiction that did not appeal to the common reader, so a gulf between popular and serious fiction began to grow. Still, many writers whom we today consider literary, such as William Faulkner or John Steinbeck, were looked down upon for years as writers of popular fiction. I think that sometimes a period of time is necessary to be able to see what is really quality fiction. Historyradio.org:  A lot of famous stories have been serialized. Oliver Twist and Conan the Barbarian come to mind. The Body Snatchers was originally a serial in Collier’s Magazine. What was Finney relationship with that magazine? Did he write for other magazines? Jack Seabrook: Collier’s was one of the slick magazines that published many of Jack Finney’s short stories. Collier’s was founded in 1888 and, by World War Two, it had a weekly circulation of 2,500,000! Imagine that! One of Finney’s first short stories was published in Collier’s in 1947 and he had twenty-nine stories published in that magazine between 1947 and 1956, when it ceased publication. He also had stories published in other magazines, including Ladies’ Home Journal, Good Housekeeping, Cosmopolitan, The Saturday Evening Post, and Playboy. From 1947 to 1965, he was a prolific short story writer; after 1965, his fiction was confined to novels. Historyradio.org:  When the pod people take over, they copy everything about the original person, except for their feelings. The world slowly becomes populated by emotionless clones? Why is this so frightening, do you think? Jack Seabrook: Your adjective “emotionless” sums up the problem. Without love for each other, what is the point of living? When people have no emotion, when they don’t care about themselves or others, they began to lose interest in everything around them. I think this was Finney’s point in the novel—the decline in small town living in America in the post-World War Two period seemed, to him, to be a symptom of a greater problem in society. People did not take care of themselves or their homes and towns began to get run down. This led to more crime, juvenile delinquency, etc. I think that a life without emotion, without feelings, is no life at all.   Jack Seabrook is the author of Stealing Through Time: On the Writings of Jack Finney (2006), published by McFarland & Co. He is an independent scholar residing in New Jersey. Read a tribute to The Invasion of the Body Snatchers below, courtesy of author Mike San Giacomo, artist Mike Williams,  inker Tom Scholendorn and Tyrone McCarthy. The full graphic novel is called Tales of the Starlight Drive-In (Image Comics), and includes many other stories. You can buy it here   Like this:Like Loading... [...]
short storyn the year 1841, there resided, at different points in the State of Illinois, three brothers by the name of Trailor. Their Christian names were William, Henry and Archibald. Archibald resided at Springfield, then as now the seat of Government of the State. He was a sober, retiring, and industrious man, of about thirty years of age; a carpenter by trade, and a bachelor, boarding with his partner in business—a Mr. Myers. Henry, a year or two older, was a man of like retiring and industrious habits; had a family, and resided with it on a farm, at Clary’s Grove, about twenty miles distant from Springfield in a northwesterly direction. William, still older, and with similar habits, resided on a farm in Warren county, distant from Springfield something more than a hundred miles in the same northwesterly direction. He was a widower, with several children. In the neighborhood of William’s residence, there was, and had been for several years, a man by the name of Fisher, who was somewhat above the age of fifty; had no family, and no settled home; but who boarded and lodged a while here and a while there, with persons for whom he did little jobs of work. His habits were remarkably economical, so that an impression got about that he had accumulated a considerable amount of money. In the latter part of May, in the year mentioned, William formed the purpose of visiting his brothers at Clary’s Grove and Springfield; and Fisher, at the time having his temporary residence at his house, resolved to accompany him. They set out together in a buggy with a single horse. On Sunday evening they reached Henry’s residence, and stayed overnight. On Monday morning, being the first Monday of June, they started on to Springfield, Henry accompanying them on horseback. They reached town about noon, met Archibald, went with him to his boardinghouse, and there took up their lodgings for the time they should remain. After dinner, the three Trailors and Fisher left the boardinghouse in company, for the avowed purpose of spending the evening together in looking about the town. At supper, the Trailors had all returned, but Fisher was missing, and some inquiry was made about him. After supper, the Trailors went out professedly in search of him. One by one they returned, the last coming in after late teatime, and each stating that he had been unable to discover anything of Fisher. The next day, both before and after breakfast, they went professedly in search again, and returned at noon, still unsuccessful. Dinner again being had, William and Henry expressed a determination to give up the search, and start for their homes. This was remonstrated against by some of the boarders about the house, on the ground that Fisher was somewhere in the vicinity, and would be left without any conveyance, as he and William had come in the same buggy. The remonstrance was disregarded, and they departed for their homes respectively. Up to this time, the knowledge of Fisher’s mysterious disappearance had spread very little beyond the few boarders at Myers’, and excited no considerable interest. After the lapse of three or four days, Henry returned to Springfield, for the ostensible purpose of makings further search for Fisher. Procuring some of the boarders, he, together with them and Archibald, spent another day in ineffectual search, when it was again abandoned, and he returned home. No general interest was yet excited. On the Friday, week after Fisher’s disappearance, the Postmaster at Springfield received a letter from the Postmaster nearest William’s residence, in Warren County, stating that William had returned home without Fisher, and was saying, rather boastfully, that Fisher was dead, and had willed him his money, and that he had got about fifteen hundred dollars by it. The letter further stated that William’s story and conduct seemed strange, and desired the Postmaster at Springfield to ascertain and write what was the truth in the matter. The Postmaster at Springfield made the letter public, and at once, excitement became universal and intense. Springfield, at that time, had a population of about 3,500, with a city organization. The Attorney General of the State resided there. A purpose was forthwith formed to ferret out the mystery, in putting which into execution, the Mayor of the city and the Attorney General took the lead. To make search for, and, if possible, find the body of the man supposed to be murdered, was resolved on as the first step. In pursuance of this, men were formed into large parties, and marched abreast, in all directions, so as to let no inch of ground in the vicinity remain unsearched. Examinations were made of cellars, wells, and pits of all descriptions, where it was thought possible the body might be concealed. All the fresh, or tolerably fresh graves in the graveyard, were pried into, and dead horses and dead dogs were disintered, where, in some instances, they had been buried by their partial masters. This search, as has appeared, commenced on Friday. It continued until Saturday afternoon without success, when it was determined to dispatch officers to arrest William and Henry, at their residences, respectively. The officers started on Sunday morning; meanwhile, the search for the body was continued, and rumors got afloat of the Trailors having passed, at different times and places, several gold pieces, which were readily supposed to have belonged to Fisher. On Monday, the officers sent for Henry, having arrested him, arrived with him. The Mayor and Attorney Gen’l took charge of him, and set their wits to work to elicit a discovery from him. He denied, and denied, and persisted in denying. They still plied him in every conceivable way, till Wednesday, when, protesting his own innocence, he stated that his brothers, William and Archibald, had murdered Fisher; that they had killed him, without his (Henry’s) knowledge at the time, and made a temporary concealment of his body; that, immediately preceding his and William’s departure from Springfield for home, on Tuesday, the day after Fisher’s disappearance, William and Archibald communicated the fact to him, and engaged his assistance in making a permanent concealment of the body; that, at the time he and William left professedly for home, they did not take the road directly, but, meandering their way through the streets, entered the woods at the northwest of the city, two or three hundred yards to the right of where the road they should have travelled, entered them; that, penetrating the woods some few hundred yards, they halted and Archibald came a somewhat different route, on foot, and joined them; that William and Archibald then stationed him (Henry) on an old and disused road that ran near by, as a sentinel, to give warning of the approach of any intruder; that William and Archibald then removed the buggy to the edge of a dense brush thicket, about forty yards distant from his (Henry’s) position, where, leaving the buggy, they entered the thicket, and in a few minutes returned with the body, and placed it in the buggy; that from his station he could and did distinctly see that the object placed in the buggy was a dead man, of the general appearance and size of Fisher; that William and Archibald then moved off with the buggy in the direction of Hickox’s mill pond, and after an absence of half an hour, returned, saying they had put him in a safe place; that Archibald then left for town, and he and William found their way to the road, and made for their homes. At this disclosure, all lingering credulity was broken down, and excitement rose to an almost inconceivable height. Up to this time the well-known character of Archibald had repelled and put down all suspicions as to him. Till then, those who were ready to swear that a murder had been committed, were almost as confident that Archibald had had no part in it. But now, he was seized and thrown into jail; and indeed, his personal security rendered it by no means objectionable to him. And now came the search for the brush thicket, and the search of the mill pond. The thicket was found, and the buggy tracks at the point indicated. At a point within the thicket, the signs of a struggle were discovered, and a trail from thence to the buggy track was traced. In attempting to follow the track of the buggy from the thicket, it was found to proceed in the direction of the mill pond, but could not be traced all the way. At the pond, however, it was found that a buggy had been backed down to, and partially into the water’s edge. Search was now to be made in the pond; and it was made in every imaginable way. Hundreds and hundreds were engaged in raking, fishing, and draining. After much fruitless effort in this way, on Thursday morning the mill dam was cut down, and the water of the pond partially drawn off, and the same processes of search again gone through with. About noon of this day, the officer sent for William, returned having him in custody; and a man calling himself Dr. Gilmore, came in company with them. It seems that the officer arrested William at his own house, early in the day on Tuesday, and started to Springfield with him; that after dark awhile, they reached Lewiston, in Fulton County, where they stopped for the night; that late in the night this Dr. Gilmore arrived, stating that Fisher was alive at his house, and that he had followed on to give the information, so that William might be released without further trouble; that the officer, distrusting Dr. Gilmore, refused to release William, but brought him on to Springfield, and the doctor accompanied them. On reaching Springfield, the doctor re-asserted that Fisher was alive, and at his house. At this, the multitude for a time, were utterly confounded. Gilmore’s story was communicated to Henry Trailor, who without faltering, reaffirmed his own story about Fisher’s murder. Henry’s adherence to his own story was communicated to the crowd, and at once the idea started, and became nearly, if not quite universal, that Gilmore was a confederate of the Trailors, and had invented the tale he was telling, to secure their release and escape. Excitement was again at its zenith. About three o’clock the same evening, Myers, Archibald’s partner, started with a two-horse carriage, for the purpose of ascertaining whether Fisher was alive, as stated by Gilmore, and if so, of bringing him back to Springfield with him. On Friday a legal examination was gone into before two Justices, on the charge of murder against William and Archibald. Henry was introduced as a witness by the prosecution, and on oath re-affirmed his statements, as heretofore detailed, and at the end of which he bore a thorough and rigid cross-examination without faltering or exposure. The prosecution also proved, by a respectable lady, that on the Monday evening of Fisher’s disappearance, she saw Archibald, whom she well knew, and another man whom she did not then know, but whom she believed at the time of testifying to be William, (then present,) and still another, answering the description of Fisher, all enter the timber at the northwest of town, (the point indicated by Henry,) and after one or two hours, saw William and Archibald return without Fisher. Several other witnesses testified, that on Tuesday, at the time William and Henry professedly gave up the search for Fisher’s body, and started for home, they did not take the road directly, but did go into the woods, as stated by Henry. By others, also, it was proved, that since Fisher’s disappearance, William and Archibald had passed rather an unusual number of gold pieces. The statements heretofore made about the thicket, the signs of a struggle, the buggy tracks, &c., were fully proven by numerous witnesses. At this the prosecution rested. Dr. Gilmore was then introduced by the defendants. He stated that he resided in Warren county, about seven miles distant from William’s residence; that on the morning of William’s arrest, he was out from home, and heard of the arrest, and of its being on a charge of the murder of Fisher; that on returning to his own house, he found Fisher there; that Fisher was in very feeble health, and could give no rational account as to where he had been during his absence; that he (Gilmore) then started in pursuit of the officer, as before stated; and that he should have taken Fisher with him, only that the state of his health did not permit. Gilmore also stated that he had known Fisher for several years, and that he had understood he was subject to temporary derangement of mind, owing to an injury about his head received in early life. There was about Dr. Gilmore so much of the air and manner of truth, that his statement prevailed in the minds of the audience and of the court, and the Trailors were discharged, although they attempted no explanation of the circumstances proven by the other witnesses. On the next Monday, Myers arrived in Springfield, bringing with him the now famed Fisher, in full life and proper person. Thus ended this strange affair and while it is readily conceived that a writer of novels could bring a story to a more perfect climax, it may well be doubted whether a stranger affair ever really occurred. Much of the matter remains in mystery to this day. The going into the woods with Fisher, and returning without him, by the Trailors; their going into the woods at the same place the next day, after they professed to have given up the search; the signs of a struggle in the thicket, the buggy tracks at the edge of it; and the location of the thicket, and the signs about it, corresponding precisely with Henry’s story, are circumstances that have never been explained. William and Archibald have both died since—William in less than a year, and Archibald in about two years after the supposed murder. Henry is still living, but never speaks of the subject. It is not the object of the writer of this to enter into the many curious speculations that might be indulged upon the facts of this narrative; yet he can scarcely forbear a remark upon what would, almost certainly, have been the fate of William and Archibald, had Fisher not been found alive. It seems he had wandered away in mental derangement, and, had he died in this condition, and his body been found in the vicinity, it is difficult to conceive what could have saved the Trailors from the consequence of having murdered him. Or, if he had died, and his body never found, the case against them would have been quite as bad, for, although it is a principle of law that a conviction for murder shall not be had, unless the body of the deceased be discovered, it is to be remembered, that Henry testified that he saw Fisher’s dead body. Published by Abraham Lincoln, April 15, 1846 Listen to a reading of the story:   Like this:Like Loading... [...]
history  In a story by Edgar Rice Burroughs an explorer chops his way with a machete through the Cambodian jungle to a lost world – a remnant of ancient Angkor still thriving. The tale of “The Land of Hidden Men” may be an entertaining yarn, but Angkor Wat – one of the greatest cultures of the medieval world- was swallowed by the jungle, and then rediscovered in the nineteenth century. The ancient kingdom boasted 102 public hospitals. Only one first-hand account of its capital exists, from the pen of Zhou Daguan, a contemporary Chinese diplomat who later published a book entitled “The Customs of Cambodia”. Zhou Daguan was born Zhou Dake, in a small town in a coastal region of China. For some reason, he changed his name after he returned from Cambodia. Some speculate that the Chinese emperor planned to attack Cambodia, and that that might be the reasons for the many details in Daguan’s book. His text only caught the attention of the world after it was translated into French by Paul Pelliot in 1902. The following are excerpts:   “This Tche-la is also called Tchan-la. The native name is Kan-po-tche. The current dynasty, based on Tibetan religious books, calls this country Kan-p’ou-tche, phonetically close to Kan-potche. The royal palace, as well as official buildings and noble residences, all face east. The royal palace lies north of the Golden Tower and the Golden Bridge. Where the sovereign conducts his affairs, there is a golden window; to the right and left of the frame, on square pillars, there are mirrors, about forty to fifty, arranged on the sides of the window. The sill of the sovereign’s window is shaped like an elephant. Everyone, starting with the sovereign, both men and women, wear their hair in a bun and have bare shoulders. They simply wrap a piece of cloth around their waist. There are many rules regarding the fabrics based on each person’s rank. Only the prince can wear continuous patterned fabrics. He wears a golden diadem, similar to those on the heads of vajradharas. Sometimes, he does not wear a diadem and simply wraps a garland of fragrant flowers reminiscent of jasmine in his bun. Among common people, only women can dye the soles of their feet and the palms of their hands; men would not dare to. High officials and princes can wear fabrics with widely spaced patterns. Only officials may wear fabrics with two groups of patterns. Among common people, only women are allowed to wear such special types of cloth. But even if a newly arrived Chinese wears a fabric with two groups of patterns, it is not considered a crime because he is “ngan-ting-pa-cha”, a person who does not know the rules. When officials go out, their emblems and their entourage are arranged according to their rank. The highest dignitaries use a golden palanquin and four parasols with golden handles; the following have a golden palanquin and two parasols with golden handles, then a golden palanquin and one parasol with a golden handle, and finally a simple parasol with a silver handle.” “Both regular writings and official documents are always written on deer or deer skin and similar materials, dyed black. Each person cuts the skins to their liking, depending on their dimensions in length and width. People use a kind of powder that resembles Chinese chalk and shape it into sticks, which they call “so.” Holding this stick in hand, they write characters on pieces of skin, these do not fade. When they finish, they place the stick behind their ear. They can also recognize a writer by his characters. The characters will fade, however, if you rub them with something wet. All documents are written from left to right, not from top to bottom. These people always make the tenth Chinese lunar month the first month of their year. In front of the royal palace, a large platform is assembled that can accommodate more than a thousand people, and it is entirely adorned with lanterns and flowers. In front, at a distance of twenty paces, using pieces of wood placed end to end, a high platform is assembled, similar in shape to scaffolding for the construction of the Buddhist mounds we now call “stupas”. Each night, three, four, five, or six of these platforms are constructed. Fireworks and firecrackers are placed at the top. These expenses are borne by the provinces and noble houses. When night falls, the sovereign is invited to witness the spectacle. Rockets are launched, and firecrackers are lit. The rockets can be seen from over a hundred miles away, and the firecrackers are as large as boulders, and their explosion shakes the entire city. Mandarins and nobles contribute with candles and areca nuts. The sovereign also invites foreign ambassadors to the spectacle. This continues for fifteen days, and then everything stops. Every month, there is a festival. In the fourth month, they play ball. In the ninth, they enumerate. Enumerating means gathering the population from all over the kingdom and reviewing them in front of the royal palace. In the fifth month, they fetch water for the Buddhas. They gather the Buddhas from all over the kingdom, bring water, and, in the company of the sovereign, wash them. In the sixth month, they navigate boats on dry land. The prince climbs a belvedere to watch the festival. In the seventh month, they burn rice. At this time, the new rice is ripe, and they fetch it outside the South Gate and burn it as an offering to the Buddha. Countless women go to this ceremony by cart or on elephants, but the sovereign stays at home. In the eighth month, there is dancing. The term “ngai-lan” means “to dance.” They designate actors and musicians who come to the royal palace every day to perform “ngai-lan.” There are also pig and elephant fights. The sovereign also invites foreign ambassadors to attend. The sovereign holds court twice a day for government affairs. There is no schedule. Officials or people who wish an audience wait on the ground outside. After a while, distant music is heard in the palace. Then the sound of conch shells outside announces his arrival. I have heard that the sovereign travels in a golden palanquin to these meetings; he does not come from far away. A moment later, two palace maidens raise the curtain with their delicate fingers, and the sovereign, holding a sword, appears standing at the golden window. Ministers and people fold their hands and touch their foreheads to the ground. When the sound of the conch shells ceases, they can raise their heads. It is at this moment that the sovereign takes his seat, and on such occasions, he is always seated on his lion’s skin, a royal heirloom. As soon as the matters to be handled are completed, the prince turns around, the palace maidens lower the curtain, and everyone stands up.”   The excerpts come from Paul Pelliot’s French translation, first published in 1902 (then revised before his death and published in 1951). Below is Monash University’s youtube reconstruction of medieval Angkor, from 2017.    Like this:Like Loading... [...]
history / literatureEver since the invention of writing, authors have struggled with their craft. Modern writers apply word processing software, then email their text to editors, who comment and correct. Then, if they are lucky, the book is printed by machines and destributed via a modern transport network. Commercials market their work, and we pay for the product in stores. But what was the reality of writing and reading before all this, before the machines, the computers. How much has really changed? We asked a scholar of Latin and Greek classics. Historyradio.org: There are many ways of looking at ancient literature. In what ways would you say that writers during the classical period innovated, broke rules and experimented? Professor Richlin:  Ancient literature was like jazz:  a strong traditional basis, with performers or writers making a name for themselves by the way they riffed on what was given.  Vergil turned Homer’s Iliad and Odyssey into an epic on the founding of the city of Rome; the anonymous players who made early Roman comedy took Greek New Comedy and stuffed it full of local shtick.  Likewise within each culture:  Attic Old Comedy sends up tragedy, and, within tragedy, Euripides plays around with his predecessors’ work and changes mythology. Historyradio.org: Today when we think of classical literature many think of rigid rules and pentameters that must be adhered to. Why do you think that is? Professor Richlin:  Maybe because of the way Latin is taught in school?  Because of the rules of grammar?  As with most languages, though, you have to trudge through the early stages of learning how the language works before you can understand what’s going on in literature.  And you have to know the rules in order to see how individual writers innovate. Historyradio.org: How did one become a writer in ancient times, were you hired by a theater company? How did you make a living? Professor Richlin:  It worked very differently in different times and places. Sappho lived in a culture where there was a place for poets in the world of ritual and dance; Pindar, also living in the Greek islands, made a living by praising kings and tyrants for the victories of their chariots in races, and all kinds of other poets made a living in the courts of kings, all over the Mediterranean, especially in the 300s BCE. Major cities like Athens commissioned plays and poems for their big festivals; in Rome from 240 BCE through the 160s and probably beyond, the city magistrates also paid acting troupes to perform at festivals. But these troupes, made up of slaves and lower-class men, had to live all year, and probably made money performing at markets and fairs all over central Italy. They wrote their own material. From the 300s onward, troupes of Greek professional actors performed everywhere from Babylonia to Sicily, being paid and honored by cities. Among Latin-speaking people in Italy from the 200s onward, and eventually throughout the West from Carthage to Gaul, slaves and lower-class people (mostly men) became upwardly mobile by teaching and, sometimes, writing; already by the time of the elder Cato around 200 BCE, writing prose and some kinds of poetry had become a pastime for upper-class men and a few women, and this continues into the 500s CE when those men were now bishops. Historyradio.org: Only a fraction of ancient literature has survived into the modern age? Have any new literary works been discovered recently? Professor Richlin:  Yes, a handful of previously unknown poems by Sappho have been found over the past ten years or so Historyradio.org: What do we know about the reading habits during ancient times? What was the degree of literacy, and to what extent did the average Joe have access to the great stories and drama? Professor Richlin:  It’s been argued that the rate of literacy was very low, but then again there are graffiti everywhere, some of which quote poetry or are written in verse, which I think argues for quite widespread literacy. In addition, although books were expensive, the rich people who had private libraries also had people to read to them, i.e. slaves, so that reading and books were not exclusive to the rich; moreover, since reading aloud was widely used as dinner entertainment, everyone present could hear. The average Jo(sephine) had regular access to drama through public performance, which was usually free or very cheap, subsidized by cities or by wealthy individuals. In cities, children were sent to school, where Homer was among the first texts they learned. Most of the ancient world was rural, though, and literature must have been relatively unknown in the hinterlands. On the other hand, folk tales, jokes, myths were everywhere, probably including large amounts of Homeric poetry that people had memorized. Historyradio.org: We have all heard about the great library of Alexandria, but were there smaller public libraries where text might be read, poetry, stories etc? Were there lending arrangements like in a modern library? Professor Richlin:  Yes, there were public libraries in Rome; the young Marcus Aureliuis jokes about having to seduce the librarian into letting him borrow a book he wants. There were also booksellers, and the poet Martial, at least, brags that his poetry books are popular throughout the empire. Historyradio.org: Reading, of course, depended on proper lighting in the houses. In Victorian Britain they had gas, as you know, but evenings remained dark. What sort of lamps would the Greeks and Romans have had access to? Professor Richlin:  Oil lamps. Once when I was living in New Hampshire, I had to get by with oil lamps for a week, doing the reading for my classes and grading papers, and it was pretty hard on the eyes. But they got up very early in the morning; Marcus Aurelius, as a student, was often up before sunrise, reading in the predawn light. Historyradio.org: What were the most popular literary genres and forms during the ancient period? I know they had comedy, tragedy and poetry? But did they have anything resembling a modern novel? Professor Richlin:  The Greeks seem to have invented novels, although Petronius’s Satyricon (60s CE) seems to be earlier than the earliest extant Greek novel. Since the Satyricon often parodies the norms of the Greek novels we do have, however, it seems clear that Greek novels started well before Petronius. Novels were tremendously popular; they morphed into saints’ lives, they were translated and adapted into many ancient languages (there’s one in Syriac about the biblical Joseph and his beloved Aseneth), they moved eastward through Byzantium and on into Russia, as far east as China, so I’ve heard. The Satyricon is one of the funniest things I’ve ever read, it still makes me laugh. And only a bit of it is left! See below. Another great novel in Latin is Apuelius’s Metamorphoses, sometimes called The Golden Ass, about the adventures of a young man who gets transformed into a donkey, and that novel has survived in its entirety. The Greek novels are mostly “romances” — they have a marriage plot — but there are all kinds of others. Historyradio.org: The classical period spans hundreds of years. Did they have literary schools that reflected any modern sensibilities, such as the stress and anxiety of urban living in a modernist sense. Or perhaps romantic idealization of nature, the way it is seen by a city dweller? Professor Richlin:  Lots of romantic idealization of nature, the Greeks invented that, too (and the Roman poet Horace wrote a comic poem satirizing that). The Romans invented satire, and Juvenal’s Satire 3 is about the stress and anxiety of urban living, though not in a modernist way. Modernism is a rejection of the classic, really, so I don’t see a big overlap. Historyradio.org: In Umbert Eco’s The Name of the Rose, there is a crime plot centering on the rediscovery of an ancient text on comedy. Which lost text would you like to see rediscovered? Professor Richlin: The rest of the Satyricon! Medieval Arabic satire shows some remarkable resemblances to the Satyricon; I have a fantasy that, somewhere, the novel was translated into Arabic before most of the Latin text was lost, and that someday we’ll find that manuscript. And I’d give a lot to have the comedies of Naevius, Plautus’s predecessor, whose tantalizing fragments make me long for even one complete play of his. The memoirs of the elder Agrippina: oh, boy. Tacitus mentions them — they must have been pretty hot stuff, in terms of telling the inside story of the house of the Caesars. The lost books of Tacitus, ditto. In Greek: the rest of Sappho! And the other women poets, esp. Nossis, whose few remaining poems are so beautiful. Like this:Like Loading... [...]
short story  “Karen’s Christmas” by Amalie Skram Translated by Michael Henrik Wynn At one of the steamship ports in Kristiania there was some years ago a gray wooden structure with a flat roof, no chimney, just over two and a half yards long and slightly shorter in width. At both end walls there was a small window, one slightly higher than the other. The door opened onto the waterfront and could be shut both from the inside and the outside with iron hooks that connected to eyes of the same metal. The hut was originally erected for the ferrymen in order to provide shelter from rainy days and winter chills when they sat waiting for travelers to demand passage. Later, when the small steamships assumed more and more of the traffic, the ferrymen moved elsewhere. Now, the building temporarily became a residence for whomever had a use for it. The latest occupants were some masons who, two at the time, used to eat their meals there when they one summer repaired a nearby quay. Eventually, nobody took any notice of the little old shack. It remained where it stood because the port authorities never conceived of the idea of removing it, and because nobody complained that it was in the way of anyone or anything. Then, one winter night in December just before Christmas. There wasn’t much snow because it melted as it fell, and that made the mud on the cobblestones of the quay even thicker and more sticky. The snow lay like a fine-meshed gray cover on the gaslights and the steam powered cranes, and if you reached the ships, you could see that it hung like a festoon from the masts and the riggings. The dirty yellow glare of gaslights burnt in the dark-gray humid air, while the lanterns glowed murky and red. Now and again a sharp chime cut through the damp atmosphere, when the watch on board struck eight bells. The constable who patrolled the quay stopped by the gaslights just outside the former refuge of the ferrymen. He pulled out his watch to check how late it was, but as he held up to the light, he heard something resembling the cries of a baby. His lowered his hand, looked about and listened. No, it couldn’t be? Then he looked at his watch again. Yet again there was the sound, this time mingled with a calming hush. He lowered his hand again, and again there was quiet. What kind of devil’s trickery was this? He looked around, but found nothing. A third time the watch was raised to the glare of the gaslight and this time he could, in the silent night, see that it was soon 4 o’clock. He drifted along the quay, passed the old shack, wondered a little, but then dismissed it all as pure fancy….Or how could it be? A little while later when he returned the same way, he approached the hut. What was that? Didn’t he detect movement inside? Light from gas-lamps flowed in through both the windows in the end walls, and made it seem as if the interior was illuminated. He walked over and looked in. Quite right. There was a shape on the bench right under the window, a tiny huddled up creature, who leaned forward fiddling with something, he could not see what. He stepped around the corner, stopped at the door and tried to enter. It was locked. “Open up!” – he shouted and and knocked with his knuckels. He heard someone startled. There was a faint exclamation, then all turned quiet. He knocked again with his fist and repeated: “You in there, open up! Open up this instance.” “What do you want? Dear God, there is no one here,” – said the terrified voice on the other side of the door. “Open up. It is the police!” “My goodness, the police–oh my dear, it is just little old me. I am not doing any harm, I am just sittin’ here, you see”. “Can’t you get a move on and open this door, or I will most certainly give it to you straight. Will you…” He got no further, for at that very moment the door opened, and in the next instance he hunched through the doorway into the tiny room, where there was barely enough space to stand upright. “Are you mad? Not allowing the police entrance! What were you thinking?” “I am so sorry Mr. Policeman, — I did open the door, you see.” “And that was the best thing you could have done,” he growled. “Who are you anyway, and who has given you permission to take up lodging here?” “It is just me, Karen,” –she whispered. “I’m sittin’ here with my babe” The policeman eyed her over closely. She was a slim little thing with a pale and narrow face. There was a deep scrofula scar, a straight line, on one cheek. She was barely an adult. She wore a light brown garment, some kind of sweater or jacket, with a cut that betrayed its age, and a darker skirt, which hung like rags down to her ankles. On her feet there were a pair of worn-out soldier’s boots, laces missing. In her one arm she held a bundle of cloth, which lay across her waist. Something white protruded from the top end of the bundle. It was a baby’s head, which suckled her meager breast. The woman had tied a ragged scarf around her head which was fastened under her chin. From her neck locks of hair stuck out. Her entire body shivered from cold, and when she moved, there came squishy and squeaking sounds from her boots, as if she was stepping in mud. “I didn’t think I would be a bother to anyone” she stated in her shrill voice – “the hut is here anyway, isn’t it?” The policeman suddenly felt uneasy. At first he had had intended to drive her out into the streets with harsh words – let her off with a warning. But then he saw the miserable wretch before him with a tiny child in her arms pushing up against the bench, so fearful and humble that she was afraid to sit down. He could not help but be moved. “But dear God, my child, what are you doing here?” She perceived the sympathy of his voice, her fears settled and she began to cry. The constable reached for the door and swung it shut. “Sit down for a moment” – he said – “the child is so heavy” She slid down unto the bench. “Now, then”- the constable said encouragingly and sat down on the bench opposite her. “Oh dear, Mr Constable – let me stay here” she lisped through her tears. “I won’t do no mischief – not the slightest – keep clean, I will. You can see for yourself, I am hygienic. What you see over there are breadcrusts “. She pointed to bundle on the floor. “I go begging every day –  there’s some water in the bottle. Let me stay the nights here, till I get back my job back – if only the Madame will come for me”. She blew her nose in her fingers and wiped them on her skirt. “And this Madame, whoever might that be?” asked the constable. “I was in her service, see. I had ever such a nice position with board, 4 shillings a month and breakfast. But then I got knocked up, you see, and then I had to go, of course, Madame Olsen herself went to the Charity and got me in. She is ever so kind. I was in her service right until I went there. You see, Madame Olsen is on her own, and she said she would keep me as long as I managed. But then Madame Olsen had to travel, see, she is a midwife. And then she got ill and bed-ridden out there in the countryside. And now they say she won’t be comin’ home till Christmas.” “But dear God, are you planning to roam the streets with this baby while you are you are waiting for this Madame! What good can come of this?” The constable shook his head. “I have nowhere to go” she whimpered. “Since my father died there is no one to help me when my stepmother throws me into the streets.” “What about the father of your child?” “Oh him,” she said and made a slight toss with her neck. “I don’t think he will be of much help either.” “But surely you know that you can get him sentenced to pay child support?” “Yes, they say so,” she replied. “But how are we going to go about it, when he doesn’t exist?” “You just give me his name,” the constable interjected, “then he will be produced, you will see.” “Yes, if I only knew,” she said casually. “What are you saying? You don’t know the name of the father of your own child?” Karen stuck a finger in her mouth and begun to suck on it. Her head tilted forward. She smiled in a helpless, silly way. “N-O” she whispered with a long emphasis on each letter and without removing her finger from her mouth. “Never in my life have I heard such a thing,” the constable began, “How on earth did you hook up with this man?” “I met him in the streets at night, when it was dark,” she replied without a hint of bashfulness, “but it didn’t go long before he was gone, and I haven’t seen him since” “Have you not made inquiries?” “Of course I have, but nobody knows where he has gone. He has probably gone into the country, because he either worked with horses or carriages, I could tell from his smell.” “My God, what a mess you are in,” the constable muttered. “you must report to the authorities,” he said more loudly, –“then they can work things out for you.” “No, I won’t do that,” she answered with sudden defiance” “Surely it must be better to go to the workhouse and receive food and shelter than what you are doing now?” the constable said. “Yes, but when Madame Olsen arrives — she is so kind, Madame Olsen — she will make me a temporary maid. I know this for a fact, because she promised me she would. Then I know a woman who will give us board for 3 shillings a month. She will look after the wee one while I am with Madame Olsen. And then I will help her out when I return from the Madame. It will all work out fine, when Madame Olsen comes. She will be here for Christmas, they say.” “Very well, my dear, every adult know their own business. But you have no right to stay in this here hut.” “What does it matter if I sit here at nights – does it harm anyone? Dear God, let me stay, the wee one won’t cry. Only till the Madame arrives. Dear Mr. Constable, only till the Madame arrives.” “But you will freeze yourself blue, you and the child.” He looked at her poor clothes. “Surely, this will be better than walking the streets? Oh, dear Mr. Constable- only til the Madame arrives.” “Really, you should have accompanied me to the station, you see,” the constable said and thoughtfully scratched his ear. She startled and moved towards him. “No, don’t do it,” she whimpered as her frozen fingers caught hold of his sleeve. “I beg you- in the name of our beautiful Lord – only till the Madame arrives.” The constable reconsidered. There were only three days till Christmas, he counted. “Very well,” he said as he got up. “You can stay till Christmas, but not a day longer. And mind you, no one must know that you are here.” “God bless you, God bless you, and thank you,” she exclaimed. But remember to be gone by 6 o’clock in the morning, before the rush of traffic begins out here,” he added when he was half-way out the door. The next night, when he passed the hut, he stopped and looked in. She sat leaning against the window, the profile of her scarfed head dimly visible against the glass. The child was at her breast suckling. She did not move and seemed to be asleep. Next morning, it was freezing. During the next day the thermometer dropped to 12 degrees below. It was bitterly cold, calm and cloudless. Rime formed on the windows of the tiny ferryman’s hut, the glass was no longer transparent. The weather changed again Christmas Eve. There was a thaw, and every surface seemed to drip. You almost needed an umbrella, even if there was no rain. The storehouse windows were frost-free, and the roads more slippery than ever. The constable arrived in the afternoon around two. His doctor had given him leave of absence from work the last few nights because of a feverish cold. Now he was coming down to talk with a man on one of the steamships. It so happened that he passed the hut on his way there. Even in the fading daylight he saw, at several paces, something which caused him to stop. It filled his mind with worry. There she was seated in precisely the same position as she was two nights ago. The same profile was visible against the glass. He really didn’t give it much thought, just felt a sudden horror at seeing the petrified figure. A sudden chill went down his spine. Perhaps something had happened? He hurried to the door, it was closed. He broke the glass in a window, got hold of an iron bar which he stuck through the opening and unhinged the hook. Then he slowly and carefully entered. They were both stone dead. The child lay on top of her mother and was still suckling, even in death. A few drops of blood had trickled from the nipple down the child’s cheeks and coagulated on her chin. The mother was terribly emaciated, but her faced seemed fixed in a tranquil smile. “Poor girl, what a Christmas she got,” the constable muttered rubbing his eye. “But perhaps it was for the best for them both. I suppose our Lord has a purpose with everything.” He left the hut, shut the door behind him and fastened the hook. Then he hurried to the station to report the incident. The first day of work after Christmas weekend, the port authorities demolished the hut and removed it. They couldn’t have it there attracting all kinds of vagrants.   Like this:Like Loading... [...]
short storyThe crowds waited in anticipation as the pompous fanfares marked the opening of the red carpet, a crowd of slick journalists rushed to the front fence. An even larger crowd consisting of “common men” were held back at the perimeter – like some reserve force. And then they arrived, the dashing superstars in their lavish costumes. The simultaneous flashes of hundreds of cameras enlightened the long expected arrivals from constantly shifting angles. Some of them sweated, others blinked, but they all kept their faces. They smiled because they were used to it, and they lifted their arms and waved. They paraded along the marked lines giving autographs, and they were all in a splendid mood. “The film was excellent, Mark Thompson! How did you feel upon receiving the award”“It was a great honor, of course.”“How do you feel about being nominated as the most sexy man in the business”“I appreciate good taste when I see it”, the middle aged actor said and put on his best grin.Those who heard him – and there were plenty of these – roared with laughter. They would have escorted him to his limousine, but sunglassed guards – probably picked or perhaps even bred for size and grim appearances – blocked their way. Strangers struggled, they shouted after him, and for their sake Mark Thompson stopped, walked over to the fence where they stood and signed several autographs. Then he moved on to the next fence closer to the parking lot. There were three of them along the way, and Mark Thompson radiated even more humor and wit at the two next ones. He was warming up. Only the last two hundred meters did he walk a little faster when he noticed an open limousine waiting for him. He sighed when the car doors slammed shut behind him, because he now was protected from a multitude of stares by bullet proof colored glass. But a sigh was all he could manage because even if they could not see him, he was able to see them, the vast moving crowd, an organism by itself, twisting and turning, giving off sounds of hysteria, of admiration and sometimes – more often than people realize – of disgust and resentment. The car navigated through the streets of the city center, and stopped by the venerable Grand Hotel. The door opened, and again he was exposed. But there was that million dollar, tastefully bleached smile that had melted so many hearts, and there was that sharp tongue that always knew how to dodge awkward questions. It had served him so well, and it only became more and more efficient with age. It ripened like a fine wine. At the reception, men and women he had never met and sometimes not even knew existed told him from a mahogany podium about how he had completely altered their lives, sometimes saved them from bad marriages, improved their sex lives and prevented suicides. Of course, he had no choice but to be humbled by his enormous power, such good fortune that life had bestowed upon him. He was obliged to tell them of his own struggles, and how thankful he was that he had made it, arrived at his station, and how they too could make it if they just followed their dream. Ever onwards and upwards. There was fine dining, exquisite cuisine, which he enjoyed in silence, while hum and chatter, and toasting glasses sounded over his head. Then he got up, excused himself and rushed through the velvet corridors for the bathroom. But a young blonde had made it passed the guards, was blocking his way and was flashing her excellently sculpted breasts. Then, there was a bizarre situation in which a gigantic two meter black body guard chased the tiny creature down the corridor. Mark Thompson walked by and smiled.“They never stop”, he told the guard, “they can’t help it. You’re doing a great job, thank you, but be gentle on her. She is drunk and very young.”“Yes sir”, said the giant bodyguard. He did his thing in the toilet, washed his hands in the gilded sink, and returned to his seat. His agent was on the phone, several radio stations wanted his views on some matter. He found a quiet corner, and called them. He preferred these brief phone interviews. No one could see his face, he could even do them in the nude at home, if he wanted. But somehow it never seemed right. Even in their voices, he could sense their eyes. At ten o’clock that evening he called it a day. He had been at it since morning. Then there was the routine of leaving the building, the choreographed exit, the waiting door. The relief of departure, the oddness of seeing those ordinary people walking along the bar strip as his limousine passed. The loud music, the distant laughter. He had been 18 once, hadn’t he? He had not always had this life. Many many years ago, he too could walk down that strip, and no one would even look twice at him, a pimpled mumbling nerd. The girls had even giggled at him with pity, the pathetic boy who would never get laid. The cortege struggled through traffic, but as they entered the more affluent areas, people and vehicles magically dispersed. He was left with majestic glass and steel constructions, all polished and glimmering, fancy restaurants with private entrances and then the villa area: well kept gardens with pools hidden by carefully landscaped residential palaces. As dusk fell, the stars had come out and they hung over his home, stretching endlessly towards a million dollar horizon and view. Below them lay the vast pulsating metropolis. On top of the hill stood his isolated palace, his marble columns, his tiled walkways. Another open door was waiting for him, and he rushed towards it. He had made sure that it had been made of the most quirky wood he could find. It stood out because it had the texture of an English cottage door. The faces that met him, his servants, were friends at least, he thought. He paid them enough to fake it.“Is she still awake?” he asked as the maid took his coat.“Yes, sir. She is awake”He then stopped by the stairs, and wondered whether he would he would be brave enough to enter her room. But the memories overwhelmed him, and he bit his lip as climbed the steps.There was the door he dreaded. He leaned his forehead against it as he knocked. It squeaked open, and the silhouette a huge bed and a dying woman was visible against the moon light from a half open window. He walked those final steps to the vacant chair, and an imperceptible breeze silently swung the door shut behind him. by Mchael Henrik Wynn Like this:Like Loading... [...]
literature / short storyNote from Historyradio.org: the following text is not a model for anything, but an entertaining discussion point for all students of the past. The Hon. H. G. Volrees sat in his office room looking moodily out of the window. Since the desertion of his young bride his life had been one long day of misery to him. His mystification and anger increased with the years, and he had kept a standing offer of a large reward for information leading to the discovery of his wife. He had vowed vengeance upon the author or authors of his ruin. “Come in,” said he in a response to a knock on his door. A young Negro man walked in and Mr. Volrees turned around slowly to look at his caller. “This is Mr. Volrees?” asked the Negro. Mr. Volrees nodded assent, surveying the Negro from head to foot, noting the flush of excitement on his swarthy face. “I understand that you have offered a reward for information leading to the discovery of the whereabouts of your wife,” said the Negro. An angry flush appeared on Mr. Volrees’ face and he cast a look of withering contempt in the Negro’s direction, who read at once Mr. Volrees’ disgust over the fact that he, a Negro, dared to broach the question of his family trouble. “Pardon me,” said the Negro, turning to leave. “Come back! Are you a fool?” said Mr. Volrees angrily, his desire for information concerning his wife overcoming his scruples. “My wife took me to be one and left me,” said the Negro in a tone of mock humility. Mr. Volrees looked up quickly to see whether he meant what he was saying or was making a thrust at him. The solemn face of the Negro was non-committal. “Now, what do you know?” asked Mr. Volrees gruffly. “I know where your wife is,” said the Negro. “How do you know that she is my wife?” “I was the porter on the train that you and she began your bridal tour on,” replied the Negro. “How have you been able to trace her?” “I was the porter on the train on which she first came to Almaville. She came into the section of the coach for Negroes, and she and a Negro girl created a scene.” “Go on!” almost shouted Volrees, now thoroughly aroused. “The reward?” timidly suggested the Negro. “Of course you get that. Go on!” said Volrees, with increasing impatience. “The affair was so sad-like that I always remembered the looks of the two women,” resumed the Negro. “One night not long ago I saw the Negro girl buy a ticket to Goldsboro, Mississippi. It came to me like a flash that she was going to see your wife. She had the same sad look on her face that she had the night I saw them together. I followed this girl to Mississippi and sure enough I came upon your wife.” Volrees had now arisen and was restlessly moving about the room, his brain in a whirl. “Was she living with some family, or how was she situated?” he asked. “She and her husband live——” “Her husband!” thundered Volrees, grabbing the Negro in the collar, fancying that he was grabbing the other husband. “The people there say that she is married,” said the Negro timidly. “I will choke the liver out of the miscreant,” said Volrees, tightening his hold in the Negro’s collar as if in practice. “I am not the man,” said the Negro, with growing determination in his voice. Volrees was thus recalled to himself and resumed his restless tramping. “No, you are not the man. You are only a —— nigger.” Grasping his hat, Volrees strode rapidly out of the room. At the door he bawled back, “You will get your reward.” The Negro followed Volrees at a distance and noted that he went to the office of an exceedingly shrewd detective. In the course of a few days the city of Almaville was shocked with the news that a Mrs. Johnson, wife of a leading Mississippi planter had been arrested and brought to Almaville on a charge of bigamy. The prosecutor in the case was the Hon. H. G. Volrees, who claimed that the alleged Mrs. Johnson was none other than Eunice Seabright, who had married him. Mrs. Johnson denied being the former Miss Seabright, and employed able counsel to conduct her defense. The stir in the highest social circles of Almaville was indeed great, and for days very little was talked of save the forthcoming Volrees-Johnson bigamy trial. Long before the hour set for the trial of the alleged Eunice Volrees on the charge of bigamy the court house yard and the corridors were full of people, but, strange to say, the court room in which the trial was to take place, though open, was not occupied. The crowds thus far were composed of Negroes and white people in the middle walks of life, who looked upon the forthcoming trial as a ‘big folks” affair and, as if by agreement, the court room was spared for the occupancy of the elite. As the hour for the trial drew near the carriages and automobiles of the upper classes began to arrive. Each arrival would come in for a share of the attention of the middle classes and the distinguishing feature of each personage was told in whispers from one to another. When the carriage of the Hon. H. G. Volrees rolled up to the court house gate silence fell upon the multitude and those on the walk leading to the court house door fell back and let him pass. His face wore a solemn, determined look and the common verdict was, “No mercy there. A fight to a finish.” The court room was now fairly well filled with Almaville notables, and the plain people now crowded in to get seats as best they could or to occupy standing room. Almost the last carriage to arrive was that containing Eunice. The curtains to the carriage were drawn so that no one in it could be seen until the door was opened. Eunice and her lawyers stepped out and quickly closed the door behind them. Contrary to the expectations of many, she wore no veil and each person in the great throng was highly gratified at an opportunity to scrutinize her features thoroughly. A way was made for her through the great throng and she walked to the prisoner’s seat holding to the arm of her lawyer. The case was called, a jury secured, and the examination of witnesses entered into. The first witness on the part of the State was the Hon. H. G. Volrees himself. As he took the witness chair a bustle was heard in the room. The people in the aisle were trying to squeeze themselves together more tightly to allow a man to pass who was leading a little six-year-old boy, who had just been taken from the carriage which had brought Eunice to the trial. “Make room, please. I am taking her son to her,” the man would say, and the crowd would fall away as best it could. The Hon. H. G. Volrees had opened his mouth to begin his testimony when he noticed that his attorney, the opposing counsel, the judge and the officers of the court had turned their eyes toward the prisoner’s seat. As nobody seemed to be listening to him he halted in the midst of his first sentence and turned to see what was attracting the attention of the others. As he looked, a peculiar sensation passed over him. Perspiration broke out in beads and his veins stood out like whip cords. He clutched his chair tightly and cleared his throat. There sat beside Eunice her child, having all of Mr. Volrees’ features. There were his dark chestnut hair, his large dark eyes, his nose, his lips, his poise and a dark brown stain beneath the left ear which had been a recurrence in the Volrees family for generations. The public was mystified as it was commonly understood that the marital relations had extended no farther than the marriage ceremony. The presence of this child looked therefore to be an impeachment of the integrity of Mr. Volrees and of Eunice. The wonder was as to why nothing about the child had been mentioned before. Mr. Volrees sat in his chair, his eyes fixed on the boy. The lawyer at length resumed the examination of Mr. Volrees, but the latter made a sorry witness. It was evident that the coming in of this child had thoroughly upset him in some way. He was mystified, and his mind, grappling with the problem of his likeness sitting there before him, could not address itself to the functions of a witness in the case at issue. He was finally excused from the witness chair. The other witnesses, who, out of sympathy for H. G. Volrees had come to identify Eunice as his bride, seeing his collapse, did not feel inclined to take the prosecution of the case upon themselves and their testimony did not have the positiveness necessary to carry conviction. It was very evident that the state had not made out a case and an acquittal seemed assured. The Negro porter was in the court room eagerly watching the progress of the trial, knowing that the obtaining of his reward hinged upon the outcome of the case. He saw the trend of affairs and felt that something had to be done to stem the tide. He saw Tiara sitting in the court room, and said to the prosecuting attorney in a whisper, “Yonder is a colored girl who knows her thoroughly and can tell all about her.” To her great surprise Tiara was called as a witness. She was a striking, beautiful figure, as she stood to take the oath that she would tell the truth, the whole truth and nothing but the truth. “Mr. Judge,” said Tiara, in a sweet, sad voice, “can it go on record that I am not a volunteer witness in this case?” The judge looked a little puzzled and Tiara said, “At any rate, judge, if in after time it be said that I did not on this occasion stand up for those connected with me by ties of blood, I want it understood that I did not seek this chair—did not know that I was to be called; but since I am here, I shall fulfil my oath and tell the truth, the whole truth and nothing but the truth.” Tiara now took her seat in the witness chair. Eunice leaned forward and gazed at Tiara, her thin beautiful lips quivering, her eyes trying to read the intent of Tiara’s soul. Tiara looked at the recording clerk and appeared to address her testimony to him. Now that she was forced to speak she desired the whole truth to come out. Her poor tired soul now clutched at proffered surcease through the unburdening of itself. She began: “In revolutionary times one of your most illustrious men, whose fame has found lodgment in all quarters of the globe, was clandestinely married to a Negro woman. My mother was a direct descendant of this man. My mother’s ancestors, descendants of this man, made a practice of intermarrying with mulattoes, until in her case all trace of Negro blood, so far as personal appearance was concerned, had disappeared. She married my father, he thinking that she was wholly white, and she thinking the same of him. Two children, a boy and a girl, having all the characteristics of whites, were born to them. Then I was born and my complexion showed plainly the traces of Negro blood. The community in which we lived, Shirleyville, Indiana, in a quiet way, was much disturbed over the Negro blood manifested in me, and my mother’s good name was imperilled. “My mother confessed to my father the fact that she was a descendant of Negroes and he made a like confession to my mother as to his ancestry. When Shirleyville found out that my parents had Negro blood in their veins, I was regarded as a ‘reversion to type,’ and the storm blew over. My father became Mayor of the town, and great ambitions began to form in my mother’s heart. “A notable social event was to take place at Indianapolis and my mother aspired to be a guest. She met with a rebuff because she had Negro blood in her veins. This rebuff corrupted my mother’s whole nature, and hardened her heart. She had my father to resign as Mayor. Our home was burned and we were all supposed to have perished in the flames. This was my mother’s way of having us born into the world again. “My mother, father and the other two children began life over as whites, and I began it over as a lone Negro girl without family connection, and we all had this second start in life here in your city. “Most all people in America have theories as to the best solution of the race problem, but my mother fancied that she had the one solution. She felt that the mixed bloods who could pass for whites ought to organize and cultivate unswerving devotion to the Negro race. According to her plan the mixed bloods thus taught should be sent into the life of the white people to work quietly year after year to break down the Southern white man’s idea of the Negro’s rights. She felt that the mixed bloods should lay hold of every center of power that could be reached. She set for herself the task of controlling the pulpit, the social circle and the politics of Almaville and eventually of the whole South and the nation. O she had grand, wild dreams! If she had succeeded in her efforts to utilize members of her own family, she had planned to organize the mixed bloods of the nation and effect an organization composed of cultured men and women that could readily pass for white, who were to shake the Southern system to its very foundation. With this general end in view, she had her son trained for the ministry. This son became an eloquent preacher. My mother through a forged recommendation, which, however, the son did not know to be forged, had him chosen as pastor of a leading church in this city. “My mother had a strange power over most people and a peculiar power over my brother. He did not at all relish his peculiar situation, but my mother insisted that he was but obeying the scriptural injunction to preach the gospel to every creature. The minister in question was none other than the universally esteemed Rev. Percy G. Marshall, who now rests in a highly honored grave in your most exclusive cemetery, from which Negroes are barred as visitors.” There was a marked sensation in the court room at this announcement concerning the racial affinity of the Rev. Percy G. Marshall. “I visited my brother clandestinely; often he and I sorrowed together. On the night of the murder, which you all remember, and preceding that sad event, closely veiled I visited him at his study. When we were through talking I arose to go and opened the door. ‘Kiss your brother. We may not meet again,’ said he sadly. Neglecting to close the door I stepped up to him and kissed him. When I turned to go out I saw that Gus Martin, whom Leroy Crutcher, as I afterwards found out, had set to watching me, had seen us kiss each other. I hurried on home embarrassed that I could not explain the situation to him. When on the next day I read of my brother’s death, I immediately guessed all. That is how I had the key to bringing Gus Martin to terms. When he found out his awful mistake he was willing to surrender. “So resulted my mother’s plans for the mastery of your Southern pulpit.” Turning to Eunice, she said, “There is her daughter. Through her my mother hoped to lay hold on the political power of the state. But that girl loved a Negro, the son of the prosecutor, the Hon. H. G. Volrees . “After leaving her husband, Eunice came to live with me. Earl Bluefield, who is Mr. Volrees’ son was wounded in a scuffle that was not so much to his credit, and he was brought to my house to recover. Eunice waited on him. They fell in love, left my home and married. This explains how that boy favors the Hon. Mr. Volrees. It is his grandson.” Tiara now stood up and said, “Mr. Judge, it may not be regular, but permit me to say a few words.” The whole court seemed under a spell and nobody stirred as Tiara spoke. “My mother is dead and paid dearly for her unnatural course. But do not judge her too harshly. You people who are white do not know what an awful burden it is to be black in these days of the world. If some break down beneath the awful load of caste which you thrust upon them, mingle pity with your blame.” Tiara paused an instant and then resumed: “One word to you all. I am aware of the fact that the construction of a social fabric, such as your Anglo-Saxondom, has been one of the marvelous works of nature, and I realize that the maintenance of its efficiency for the stupendous world duties that lie before it demand that you have strict regard to the physical, mental and moral characteristics that go to constitute your aggregation. But I warn you to beware of the dehumanizing influence of caste. It will cause your great race to be warped, to be narrow. Oratory will decay in your midst; poetry will disappear or dwell in mediocrity, taking on a mocking sound and a metallic ring; art will become formal, lacking in spirit; huge soulless machines will grow up that will crush the life out of humanity; conditions will become fixed and there will be no way for those who are down to rise. Hope will depart from the bosoms of the masses. You will be a great but a soulless race. This will come upon you when your heart is cankered with caste. You will devour the Negro to-day, the humbler white to-morrow, and you who remain will then turn upon yourselves.” Tiara paused and glanced around the court room as if to see how much sympathy she could read in the countenances of her hearers. The rapt attention, the kindly look in their eyes gave her courage to take up a question which the situation in the South made exceedingly delicate, when one’s audience was composed of Southern white people. “One thing, Mr. Judge, wells up in me at this time, and I suppose I will have to say it, unless you stop me,” said Tiara, in the tone of one asking a question. The judge made no reply and Tiara interpreted his silence to mean that she was permitted to proceed. Said she: “You white people have seen fit to make the Negro a stranger to your social life and you further decree that he shall ever be thus. You know that this weakens his position in the governmental fabric. The fact that he is thus excluded puts a perennial question mark after him. Furthermore the social influence is a tremendous force in the affairs of men, as all history teaches. To all that goes to constitute this powerful factor in your life as a people, you have seen fit to pronounce the Negro a stranger. The pride of the Negro race has risen to the occasion and there is a thorough sentiment in that race in favor of racial integrity. “So, by your decree and the cordial acceptance thereof by the Negro, he is to be a stranger to your social system. That is settled. The very fact that the Negro occupies an inherently weak position in your communal life makes it incumbent upon you to provide safeguards for him. “Instead, therefore, of the Negro’s absence from the social circle being a warrant for his exclusion from political functions, it is an argument in favor of granting full political opportunity to him. When a man loses one eye, nature strengthens the other for its added responsibility. Just so, logically, it seems absurd to hold that the Negro should suffer the loss of a second power because he is shut out from the use of a first. Dont circumscribe the able, noble souls among the Negroes. Give them the world as a playground for their talents and let Negro men dream of stars as do your men.” “Don’t circumscribe the able, noble souls among the Negroes. Give them the world as a playground for their talents and let Negro men dream of stars as do your men.” “Your Bible says: ‘And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not vex him.’ White friends of the South! Let me beseech you to vex not this social stranger within your borders; the stranger who invades your swamps and drains them into his system for your comfort; who creeps through the slime of your sewers; who wrestles with the heat in your ditches and fields; who has borne your onerous burdens and cheered you with his song as he toiled; who has never heard the war whoop but that he has prepared for battle; whose one hope is to be allowed to live in peace by your side and develop his powers and those of his children that they may be factors in making of this land, the greatest in goodness in all this world. Don’t circumscribe the able, noble souls among the Negroes. Give them the world as a playground for their talents and let Negro men dream of stars as do your men. They need that as much as you do. As for me, I shall leave your land.” Turning to Eunice, Tiara stretched forth her hands, appealingly and said, “Sister, come let us leave this country! Come.” “Ha! ha!” laughed Eunice, with almost maniacal intensity, as she waved her hand in disdain at Tiara, who now slowly left the witness stand. All eyes were now turned toward Eunice, who had arisen and stood trying to drive away the passions of rage that seemed to clutch her vocal cords so that she could not speak. At last getting sufficient strength to begin, she said: “Honorable Judge and you jurymen: I declare to you all to-day that I am a white woman. My blood is the blood of the whites, my instincts, my feelings, my culture, my spirit, my all is cast in the same mould as yours. That woman who talked to you a few moments ago is a Negro. Don’t honor her word above mine, the word of a white woman. I invoke your law of caste. Look at me! Look at my boy! In what respect do we differ from you?” She paused and drawing her small frame to its full height, with her hands outstretched across the railing, with hot scalding tears coursing down her cheeks, she said in tremulous tones: “And now, gentlemen, I came here hoping to be acquitted, but in view of the statements made I want no acquittal. Your law prescribes, so I am told, that there can be no such thing as a marriage between whites and Negroes. To acquit me will be to say that I am a Negro woman and could not have married a white man. I implore you to convict me! Send me to prison! Let me wear a felon’s garb! Let my son know that his mother is a convict, but in the name of heaven I ask you, send not my child and me into Negro life. Send us not to a race cursed with petty jealousies, the burden bearers of the world. My God! the thought of being called a Negro is awful, awful!” Eunice’s words were coming fast and she was now all but out of breath. After an instant’s pause, she began: “One word more. For argument’s sake, grant that I have some Negro blood in me. You already make a mistake in making a gift of your blood to the African. Remember what your blood has done. It hammered out on fields of blood the Magna Charta; it took the head of Charles I.; it shattered the sceptre of George III.; it now circles the globe in an iron grasp. Think you not that this Anglo-Saxon blood loses its virility because of mixture with Negro blood. Ah! remember Frederick Douglass, he who as much as any other mortal brought armies to your doors that sacked your home. I plead with you, even if you accept that girl’s malicious slanders as being true, not to send your blood back to join forces with the Negro blood.” Eunice threw an arm around her boy, who had arisen and was clutching her skirts. She parted her lips as if to speak farther, then settled back in her seat and closed her pretty blue eyes. Her tangled locks fell over her forehead and the audience looked in pity at the tired pretty girl. Eunice’s attorneys waived their rights to speak and the attorney for the prosecution stated that he, too, would now submit the case without argument. “Without further formality the jury will take this case under advisement. You need no charge from me. You are all Anglo-Saxons,” said the judge solemnly in a low tone of voice. The jury filed into the jury room and began its deliberations. A tall, white haired man, foreman of the jury, arose and spoke as follows: “Gentlemen: We have a sad case before us to-day. That girl has the white person’s feelings and it seems cruel to crush her and drive her from those for whom she has the most affinity to those whom she is least like. Then, I pity the boy. He carries in his veins some of our proudest blood, and it seems awful to cast away our own. But we must stand by our rule. One drop of Negro blood makes its possessor a Negro. “Our great race stands in juxtaposition with overwhelming millions of darker people throughout the earth, and we must cling to the caste idea if we would prevent a lapse that would taint our blood and eventually undermine our greatness. It is hard, but it is civilization. We cannot find this girl guilty. It would be declaring that marriage between a white man and a Negro woman is a possibility.” A vote was taken and the jury returned to the court room to render the verdict. “The prisoner at the bar will stand up,” said the judge. Eunice stood up and her little boy stood up as well. There was the element of pathos in the standing up of that little boy, for the audience knew that his destiny was involved in the case. “Has the jury reached a verdict?” asked the judge. “We have,” replied the foreman. “Please announce it.” The audience held its breath in painful suspense. Eunice directed her burning gaze to the lips of the foreman, that she might, if possible, catch his fateful words even before they were fully formed. “We, the jury, find the prisoner not guilty.” “Murder!” wildly shrieked Eunice. “Doomed! Doomed! They call us Negroes, my son, and everybody knows what that means!” Her tones of despair moved every hearer. The judge quietly shed a few tears and many another person in the audience wept. The crowd filed out, leaving Eunice clasping her boy to her bosom, mother and son mingling their tears together. Tiara lingered in the corridor to greet Eunice when the latter should come out of the room. She had thought to speak to her on this wise: “Eunice, we have each other left. Let us be sisters as we were in the days of our childhood.” But when Tiara confronted Eunice, the latter looked at her scornfully and passed on. When Tiara somewhat timidly caught hold of her dress as if to detain her, Eunice spat in her face and tore herself loose. Excerpts from the novel The Hindered Hand: Or, The Reign or the Repressionist (1905) by Sutton Elbert Griggs (1872-1933)   Like this:Like Loading... [...]
short storyAn anonymous translation of the story “Le Hanneton” by J.-H. Rosny. The original was published in La Revue De Paris Et De Saint-Petersbourg, and this translation appeared in The Omaha Daily Bee, 30. September 1888. burst of shrill laughter rang through the court-yard. A girl’s face looked from the barred window of a cell. It was beautiful face – set in a glory of golden hair- the parted lips were like the petals of a young rose! But the laughter was the wild, terrible laughter of the mad. “I have it?’ she screamed, exultantly. “What?” asked the keeper. The keeper was made of gross material. He had a loose skin, full of large, dirty pores like an old sponge – a thick, brutal nose, pierced by narrow nostrils and a wide mouth – red-lipped and cruel. His eyes were small, hard, brilliant and singularly opaque. They looked like little bits of blue china. The girl’s eyes were blue also, but with the tender blue of turquoise, yet full of clear, liquid, changing lights like the sapphire. She was pale, delicate, exquisite! A beautiful casket bereft of its precious treasure – the mind. “What?” asked the keeper. “The May Bug!” Tho keeper grinned and winked his blue china eyes. He had heard before of this May Bug – a chimerical insect which troubled him little. He was not a bad man – taking him altogether – a trifle over-fond of turning the cold shower on the poor wretches intrusted to his tender care – not averse to using a stout leather strap in the interest and welfare of the more refractory – and he often exercised a little judicious economy at their expense, in setting before his family the bread intended for his patients. Not a nerve lodged amidst the bone and brawn of his gigantic body! The most frantic struggles of the maniacs filled him with amusement. The most furious ravings brought a smile to his great lips. Oh! He was very good-natured! He approached the window. “”Where is it?” he asked, curiously and idly. “It is here! here!’’ cried the girl, full of excitement. And she pointed to a hole in the wall of her cell. A hole in the wall! The excellent keeper was annoyed. He frowned blackly. He entered the cell and struck the woman on the face. “See that thou makest no more holes in the wall!” he said roughly. She trembled violently. Her eyes darted strange lights but she said nothing. She did not even cry out, although the blow was a cruel one. She only watched, with jealous, angry eyes, as the keeper thrust three fingers into the hole. There was no insect there. He stood ruminating a moment, after the manner of beasts. Presently he began slowly to scratch his head. The woman made a sudden movement toward him. “Give it to me!” she cried imperatively. “It is mine! I will have it! You shall not put it in your head! Give it to me! Give it to me!” “Hush, fool’ he said, and he raised his hand threateningly. She cowered away from him and crouching in the corner of the cell, began to cry bitterly, wiping her eyes, now and then on a strand of the long yellow hair that lay on her shoulders. As the keeper opened the door to go out a ray of sun light fell on his rough hair which curled thickly over his temples. The girl bounded suddenly after hin like a tiger. “Is it there!” she shrieked, shrilly. “Ah! the pretty thing! Do not crush it!” for the man raised his hand involuntarily to the spot she indicated with her outstretched fingers; then, recollecting himself, he turned on her fiercely, and advancing deliberately, as she retreated from him, until he had driven her again to her corner, he stood a moment quelling her with the cold power of his eyes. It was an instant’s silent struggle! The force of reason prevailed. She sank shuddering – conquered – -in the angle of the smooth stone wall. “Good!” he said, gruffly. “And no more of holes in the wall, Dost thou hear? I shall look tomorrow and see if the hole grows larger in the night. Tomorrow – aye! and again the next day and the next!” He thrust his ugly face down to hers. She shivered and shrank nearer the wall. “”Good!” he said again. His tone was fatherly. It was pleasant to him to see his power. Ah! they feared him -these poor, helpless, hopeless, miserable creatures. He left the cell, turning his face toward her as he closed the door. At last, trembling ray from the setting sun died on the matted hair above his left temple. A tremor shook the delicate body huddled in the corner. More than two hours passed, and still the girl crouched there. Her little white fingers worked nervously. Her eyes were never still. Her brow was drawn in deep, painful lines, as though the poor disordered brain beneath made some great physical effort to form thought. And so the darkness fell. With morning came the keeper. “Is there a hole in the wall?” He laughed maliciously. “Then we can have no bread to day,” and the excellent man passed on well satisfied. Had ho not inflicted punishment when punishment was due? And, moreover, his family lived on the bread which cost him nothing. June passed and July – long summer days when the sun lay in the court-yard and there was always a warm corner in cell No. 80, where the beautiful insane girl was kept. The keeper liked to go there and lounge in the afternoons. She was afraid of him, and he found her terror diverting. It pleased him to see her standing with downcast eyes sending out those strange gleams from under the deep-fringed lids – with heaving breast from which the breath labored heavily – with trembling fingers locked so tightly together that the little nails grew white with the cruel pressure. It was a tribute to his power. A more observant person might have seen something here to suspect – might have analyzed this fear and found in it a trace of danger – might have declared this attitude to be that of a person detected – or in fear of detection in wrong-doing. But the keeper, good man, was not one to analyze. He examined all the cells daily. It may be that his examination was sometimes clumsy. But why should he suspect this child? Or suspecting, why should he fear her? A slender, white-faced cowering thing who could only pick a hole in the wall to hunt for an imaginary May Bug! A poor, weak imbecile creature who shook at the sound of his voice! The keeper would have called your analyst a fool for his pains! There were times when the girl did not shrink from him, but, instead, greeted him with her charming, childish smile. Then, were he in a good humor, he would talk with her. Truly a strange duet, this, between the man without intellect and the woman without reason. An interesting study of chiaroscuro, where the ideal subtlety of the maniac stood out intensely against the brutish, unimaginative stolidity of the keeper. Often his rough voice, like the bellowing of a bull, frightened her, but she listened to him with her adorable smile, and only when he turned his eyes away did that strange expression leap into her, the greedy, jealous light burn in the eyes which, stealthily, she raised to the ragged clumps of hair which lay upon his temples. Once he surprised the glance. He laughed loudly, derisively. He had not altogether forgotten the May Bug. “Aha!” he laughed, “dost seek thy treasure? Oh! Oh! the fool! the idiot! the lunatic! Oh! I have it! Here” tapping his forehead suggestively, and blinking his blue, china eyes, “here: I keep it safely!” The girl made a sudden, uncontrollable movement as if she would spring upon him, and the strange look deepened in her eyes – the look of passionate desire now mingled with rage and hatred of the man who kept from her what she coveted. The keeper was enchanted at the success of his pleasantry. Still laughing, he rose, stretched his leg comfortably, and lounged over to the window. Outside the court lay flooded in the sunlight, a gray fowl minced across the flagging, pecking at the tufts of grass which forced themselves between the stones of the walk. The flowers in the square garden-plot in the center of the court gave up their sweetness languidly to the caress of tho warm air. The keeper gazed stolidly through the crating. His hard little eyes rested unblinkingly on a great metal ball on which the dazzling sunlight sported bravely. Softly she came – softly, lightly! With cheeks aflame with the strength of her desire! With gleaming sapphire eyes! With quivering nostrils and parted lips through which the breath fluttered tremulously! Softly she came, with her lithe young body swaying, and her little, trembling hands before her! In an instant her dainty fingers had twisted themselves in the man’s rough hair, jerked the great head backwards, and began a furious scratching in the grizzled mop over the left temple. The keeper flung himself around with an imprecation and sent the woman spinning against the wall. “Insolence!” he roared, rushing upon her. “Dost thou dare, indeed” In the name of Reason – of which thou knowst naught – take this – and this!”’ He struck her a crushing blow with his clenched fist. She smothered a cry and crouched, still with dangerous look in her eyes – crouched as if to spring at his great brutal throat. “Have a care!” he muttered, threateningly, rushing upon her again. Slowly her expression changed. The corners of her pretty mouth trembled. She put out one fist faintly. Then with more assurance, and moving gently forward, she looked up, shyly, into his scowling face as one who would implore forgiveness. It was the keeper. How ready she was to confess his power! How eager to sue his pardon! He was mollified. “There!” said he, “no more of thy stupid tricks, fool!” And he went away. The summer waned. No. 80 seemed dull and sober. She slept little, grew weak and thin, and, from out the pallor of her face, her great blue eyes shone unnaturally. She was silent for long hours at a time. She no longer talked of the lost May Bug. She looked like a student who seeks to solve great problems, and who loses his health and strength in long vigils. She left her bed at night and strange sounds were heard in her cell. “She sleeps too warm, perhaps,” said the keeper: “give her a cooling shower!” And this merry follow bade them hold her under the icy douche until she fell, chilled and exhausted, to the ground. This occurred twice. After that there were no more nocturnal disturbances. The keeper chuckled. “I know their tricks,” said he. The girl became very quiet and circumspect. She began to manifest interest in objects about her. She was strangely observant, and occupied herself for hours in examining the scanty appointment of her cell. Once the keeper fancied he saw her fumbling with the bars of her grated window. He went in and examined the place. She watched him with stealthy eyes. When he turned she spoke to him pleasantly. She was always gay with him now. The brave man never detected a false note in the clear, crystal tones of her laughter – his ear, like his eye, made no fine distinctions. After this episode, however, she was more prudent and gave no cause for suspicion. She was thoughtful – oh! very thoughtful at times preoccupied but patient, good-tempered and obedient. Soon she began to talk rationally, and answered all questions with sense and judgment. One day, in, the late fall, the keeper summoned the doctor. “If Monsieur the Doctor would call and see No. 80, who seems quite recovered?” Monsieur the Doctor called. But Monsieur the Doctor was, as it happened, an old and skillful practitioner, who for many years had studied every form of insanity under the light of his own interests. Monsieur the Doctor had no intention of speedily ridding the asylum of any patient who materially increased his income. “H’m:” said the doctor, “wait a while longer! It is best to be Prudent” “The girl is harmless?” “Perfectly so!” “She can be given a little liberty?” “Assuredly, yes! She is quite harmless!” and the worthy physician smiled and rubbed his hands softly together, and, thinking of the clear, quiet eyes which met his own so steadily, the cool hand which rested obediently in his, the girl’s normal, composed manner, repeated to himself, “Oh, certainly! Quite harmless!” It was after this that the keeper made himself easy. The examination of cell No. 80 was no longer considered necessary. No. 80 herself grow paler and ate but little. This could scarcely be said to distress the keeper, whose family profited thereby. Winter came, and from her grated window the poor young creature watched the year grow grey. A few withered leaves fluttered in through the casement and she treasured them – poor dead things! They were redolent of the free life beyond cruel bars. The swallows in the courtyard complained shrilly of hunger, and beneath the eaves they huddled, pluming themselves and giving piteous little cries. She would have liked to have fed them, but the family of the keeper could use even the crumbs, and, harshly, he forbade her to waste good bread. She was now very thin and her eyes were brilliant with fever – that consuming mental fever which burns in the eyes of all great toilers who fancy they see near them the desired end for which they have striven long and patiently. Now came the long winter nights, when the white moonlight lay on the floor of the cell. The girl hated the moon. It was a great Eye, she thought. Calm, impartial, all-seeing, why did it watch and watch, and wait and wait, the night through to see what she would do? And it was so cold – ah! so cold! And she turned her back to the window and crept to her bed, drawing the covers up over her head to shut out the hateful Eye. And at last it went away, and there were long dark hours when its silver face was hidden, and at last she could move stealthily about her cell at night, could go on, silently and swiftly, with the great work she had been planning, without feeling continually spying upon her the cold stare of this mysterious enemy. By this time she had won the entire confidence of the keeper. She was so patient and docile. Ah? more patient than this good man guessed, and more cautious, too, and more furtive! And; at last, it happened on a cold, black night when the heavens were overcast by threatening clouds, and all earth’s creatures sought shelter from the bitter touch of Winter’s hand, a light figure crept between the loosened bars of a cell window and dropped noiselessly to the ground. Swift and straight it took its way across the court, never swerving, never hesitating in spite of the impenetrable darkness; for in the slow elaboration of this mighty idea, all had been calculated – recalculated – with the triple patience which comes of madness, of solitude and of imprisonment. Veiled in the darkness, No. 80 took her silent way past the square garden-plot. She moved with the noiselessness and the certainty of a cat. She never stopped, but as she moved rapidly she lifted her face to the free night air as if she loved it and had longed for it. Her face was like a moon beam against the shadows of the night. Its peculiar pallor seemed to radiate a faint, unearthly light. Almost as if she wore conscious of this, she bent her head and quickly covered her face with her long hair. She passed on in the shadow of the asylum walls and paused before the keeper’s quarters. Here there was a small door. Well she knew it! Long and patiently had she waited to hear from some one through which door she must pass to accomplish her grand purpose. She stood hero listening for an instant, then thrust into the keyhole something she held tightly in her hand. There was a faint clicking sound – then a sharp squeak, which might have been made by a mouse, and a little rectangle of darkness opened before her. Silence! The clouds gathered thickly over the mournful walls of the asylum. A wild night-wind sobbed in the gaunt arms of the leafless trees in the court-yard. A single star trembled for an instant in the black mass of moving clouds and was gone. Suddenly a woman’s sharp cry smote the night air. It seemed to come from the keeper’s quarters, but one could scarcely tell whence it began, for it was instantly caught up by the startled creatures in the asylum and passed on from one to another with varying and terrible modulations of fear, of anger, of insensate joy! The night was soon hideous with their cries! The panic spread! From every cell came curses, shrieks, groans, wailings and sobbings: the sickening sound of human bodies beating against the invincible bars which held the captive; despairing cries mingled with snatches of obscene song. Tho sonorous voice of some frenzied orator delivering his theories; the heartbreaking prayers of maniacs begging to be delivered from imaginary tortures, all the horrors of the bestial scene, indescribable as it is awful, enacted in these living hells where men and women live the lives of caged brutes, forsaken by Reason, and, seemingly, by God. The doors opened, and the director of the asylum made his appearance among the keepers. His face was pale. This was unusually bad, he thought, even for the violent wards. Awakened from a deep sleep by the horrible uproar, he had feared a general riot among the patients. Suddenly a woman appeared at the end of the passage. She was in her night robe. She held a candle in her hand, and two children clung to her skirts. “Here! Monsieur the Director! Here! And oh! come quickly!” The director moved toward her. He recognized tho wife of the keeper, Desambre. Well?” he questioned briefly. The woman began a mournful litany, broken by fitful sobbing. Alas! She could hardly tell! She had been sleeping! There had been something – she knew not what! Her husband had bounded up in the bed, had given a heavy groan, had fallen back on his pillow! Then a dark thing had sprung from the bed right by her side, glided across the room down tho stairs, perhaps – who knows? She had been unable to rouse her good man! Would not Monsieur the Director come to him? Alas! Alas! And again – alas! Tho director followed the woman to a room in the keeper’s quarters. On the bed lay the body of the man Desambre. Tho face was hideous. The eyes squinted horribly. The mouth was open. The teeth had closed upon the tongue. “Alas! Alas!” wailed the woman. The director examined the body. A small brad had been driven through the left temple, obliquely into the skull. There was no blood. The clumps of grizzled hair nearly concealed the wound. The nail was a slender thing, without a head, but it had been driven home with deadly force. A fine scratch extended to the eyebrow. It looked as if something had been picked from the wound and drawn sharply across the knotty forehead. “The man is dead – quite dead,” said tho director, gravely. He left the woman howling over the corpse. and notified the keeper. “We will make the rounds immediately.” The procession of lights moving up and down tho corridors was a grand festival for the maniacs. They had grown quieter under the forcible measures employed by the keepers, and now they gave fierce cries of pleasure. Only a few were enraged, and a few were sullen. Number 80 was asleep. The director bent over her bed with the lamp in his hand. The light awakened her. She rubbed her eyes with one little hand. Then she smiled her adorable smile. The beautiful eyes were clear and serene – her face was joyous. She pushed back her glorious hair and raised herself a little from the pillow. Then she held out the other hand. It was tightly closed, as if something of great value. Slowly she extended the fingers that the director might see what she held. The little pink palm was empty. But she saw something there. She was quite satisfied. “I have it,” she whispered, triumphantly. The director patted her hand kindly. You are dreaming!”’ He gave a cursory glance at the grating as he passed. He touched the bars at the window. “Nothing wrong here,” said this wise and experienced man. “The girl has slept well.” Like this:Like Loading... [...]
historyThe actors were all on stage in front of an excited audience. Listeners everywhere, from soldiers in war zones to grandma in her rocking chair, were glued to their radio sets. The attraction of a media reality gone by is apparent in classic comedies such as Abbot and Costello’s Who Done It? (1942) and The Radioland Murders (1994). Historian Neil Verma joins us to reflect upon an art form, which, he says, will never go away. Historyradio.org: When were the first radio dramas broadcast? What are the oldest ones that survive? Professor Verma: This is hard to answer because you’d have to decide what counts as a “play” exactly. There’s a long tradition in the 1920s and 1930s of reading aloud from works of fiction, and there’s also a number of newspaper records we have of local theaters and dramatic societies playing scenes from ongoing stage productions for radio shows on stations such as New York’s WJZ and Chicago’s WGN in the early 1920s. And what about opera broadcasts? Aren’t they drama? When it comes to written-for-radio dramatic pieces, tradition says that the earliest radio drama in the US was a show called The Wolf, an adaptation of a stage play by Eugene Walter Based on a play by Charles Somerville that aired out of WGY Schenechtedy in 1924. In the UK, many point to Richard Hughes’ The Comedy of Danger, which aired on the newly commissioned BBC around the same time. Throughout the 1920s there are many accounts of dramas written or adapted for the radio ranging from Shakespeare to children’s programming, but it’s important to remember that this also took place against a backdrop of debates about how radio was undercutting theater ticket sales, and there was a tension between the two industries. Radio drama became a mainstay of programming formats with the coming of networks in the mid-late 1920s. By 1930, my colleague Shawn VanCour has established, the radio drama was about 14 percent of network programming. Many of the shows of this period that have survived are skit-like serialized shows that have a similar structure to vaudeville and racist minstrel shows (Amos & Andie) or comic strips (Clara, Lu and Em). Historyradio.org: What sort of recording devices did they use at the time and how was the radio show edited? Professor Verma: Most dramas were live shows, sometimes with a studio audience. Therefore recording devices were not required. Recording typically entered into the process for one of four reasons (1) rehearsals – many shows would record a rehearsal on a transcription disc of some kind prior to doing a live version (2) as a component of the broadcast itself – many shows used records of sound effects spun manually during the broadcast (3) as part of a transcription distribution system – local stations would very often “time shift” programs by buying recorded-to-disc shows that they would air to fill gaps in their programming or (4) as part of a record for the ad firm or sponsor who paid for the program. The kind of microphones they used were not dissimilar to the ones we use today in terms of design and pickup pattern. Initially much radio drama used carbon-based microphones but by the 1940s many used condenser type microphones, others used ribbon microphones, which were sometimes called velocity microphones. Historyradio.org: There are many old time radio enthusiasts in the US, why do you think that is?  Professor Verma: I don’t know. There is more and more audio drama being produced all the time, so it can’t just be nostalgia.  Historyradio.org: Why was Orson Welles’ 1938 War of the Worlds broadcast  a turning point in radio history? Professor Verma: Welles made the most famous radio play of all time, it’s hard to pinpoint that for many other media. That said, much of the so-called panic of the broadcast is a production of the yellow press – virtually none of the mass hysteria that people think happened can be verified by any evidence. There’s a huge irony here – the “lesson” of the War of the worlds “panic” is supposed to be that you can’t trust what you hear on the radio, but it turns out you can’t believe what you read in the paper. For me, it’s a shame that the panic about the broadcast has occluded the play itself. There are hundreds of books and articles about the reception of the thing, but very little about what it sounded like, and how Welles, Howard Koch and the rest of the team evolved their art through it. For example, WOTW is one of the slowest radio plays I’ve ever heard. In a medium best known for loudness and action, it’s rather quiet and lethargic. That’s a really exciting mode of radiophonic art, an unusual one, and it can tell us a lot about the aesthetics of suspense in the mid-20th century. Historyradio.org: The legacy of Howard Koch, Bernard Hermann and Orson Welles is apparent in later productions, such as the historical drama series CBS is There (You are There) and even a local production, such as the 1970s zombie drama The Peoria Plague. Do you think an updated War of the Worlds would be as effective as a 1938 version?  Professor Verma: My feeling is that the whole War of the Worlds hoax is itself a hoax. So, what should we take from that? I think it’s a fascinating allegory for anxieties we have about the modern media, anxieties that persist today. Historyradio.org: At some point larger producers, such as NBC and CBS, turned away from radio drama, and began focusing on TV.  Have people in the US stopped listening to radio altogether? Professor Verma: No. The most recent report of the AC Nielsen company I’ve seen says that radio reaches 93 % of adults each week in the United States. That’s compared to 89% for TV, 83% for smartphones. Historyradio.org: Today there are many independent radio drama producers in the US. On this site we have featured, among others Blue Hour Productions, Atlanta Radio Theater and 19NocturneBoulevard. When did this subculture emerge? Professor Verma: Radio drama production has never really ended from the Golden Age. That said, I think the contemporary period can trace its roots to the Firesign Theater records, ZBS productions by Tom Lopez and Yuri Rasovsky’s works, along with the BBC’s Hitch-Hiker’s Guide to the Galaxy programs, which are still a gold standard for many of the audio dramas I listen to today. Historyradio.org: The quality of The Mercury Theater, The NBC University Theater and CBS Studio One, is still unmatched in modern radio. Why do you think that is? Professor Verma: I’m not sure I’d agree with that. These were shows that made sense for their audiences at the time, and created a kind of radio that was energetic about exploration and innovation. There are other traditions out there just as worthy. That said, I think it’s important that many of the authors and directors in the shows you mention could draw liberally on contemporaneous fiction for scripts, invent new vocabularies for sound effects, and work with actors who spent whole careers as voice artists. Being a radio drama professional – working at it day in and day out for decades – was a peculiar affordance of the classical period, at least in the United States. Historyradio.org: Advertising played an important role in the development of radio drama in the US. Every radio listener in the 1950s US would know the phrase “Lux Presents Hollywood” , the opening for the Lux Radio Theater. Tell us a little about the history of advertising in radio drama. Professor Verma: There are whole shelves of books on this subject. In general, advertising firms would bankroll programs and match them with sponsors, and a few firms (BBDO, Young & Rubicam, J Walter Thompson come to mind) had a particularly effective business model based on this. In general, many of the products that sponsored these shows were national brands. Think of the kinds of products we are talking about – soap, coal, boot black, soup, tea, yeast, cigarettes. These are not “niche” products exactly, and that suggests that these are plays that expected to be heard not by a particularly narrow segment of Americans, but by a very broad group. You should reach out to Cynthia Meyers from the College of Mt St. Vincent for more on this, she knows the ad firm history the best. Historyradio.org: Today everything is “on demand”. Netflix lets you chose what to watch and when. Sites like archive.org and the BBC let you select radio shows to listen at your convenience. Is there a future for linear broadcasts? Professor Verma: When people ask me for a prediction about the future of audio narrative, what historian Michele Hilmes calls “sound work,” I tell them that there will be more of everything. More linear radio drama broadcasts, more podcasts, more of things made in between. In the past few years I’ve heard incredible work from all sides of the industry, from Gimlet Media’s Homecoming podcast to Westdeuscher Rundfunk’s adaptation of The Neverending Story. In 2014 they used serialized radio dramas to promote awareness about Ebola in Liberia and Sierra Leone. The radio art world is also booming, with major conferences and installations at Radio Revolten in Halle, Germany and the Radiophrenia broadcasts in Glasgow. In the last year the BBC experimented with a nonlinear radio drama that you can listen to in different sequences, and it recently teamed up with Amazon to create an interactive audio drama on Amazon’s Alexa. Radio technology has always changed and will continue to change. Drama, I suspect, will always be a part of that change.   Like this:Like Loading... [...]
history / moviesWhen we read speculative fiction, our minds conjure up the most fantastic creations. Through writers like H.G. Wells we are able to transcend time and space, even envision the most terrifying aliens. How these creatures look, however, is entirely dependent on our own imagination. Ed French is an Oscar nominated and Emmy Award winning special effects make-up artist whose job it is to bring such dreams into the realm of reality. He has worked on some of the most successful science fiction franchises, Star Trek and the Terminator series, and now, more recently, on Westworld. We asked him some questions about his job in the entertainment industry. Historyradio.org: How does one become a special effects man in Hollywood? Ed French: Talent and perseverance. Luck plays a part. I think you have to love the whole process of film making . Most of the people I know that do this for a living dreamed about working in movies from an early age. Historyradio.org: How much of what we see on TV and cinema is produced by make-artists and special effects men (and women), like yourself, and how much is the vision of the director Ed French: On T2, James Cameron had a very clear, specific vision about every aspect of his him. He made his own drawings. When I worked on Star Trek VI, Nicholas Meyer wouldn’t micro-manage. He gave me complete freedom to create the alien characters the way I saw them. I’ve often worked on projects where I was contracted to create a character based on a drawing by an art director or rendered by a production artist. In the end though, when that character arrives on set, the finished work of the makeup artist will determine if the “vision” has succeeded. Historyradio.org: Do you have a particularly well-developed imagination? Ed French: I think that as A Special Effects Makeup Artist I’m a conduit for other people’s imagination. I’m a creative person. I feel as though I’ve come up with some imaginative ways to make characters or certain effects believable to the camera’s eye. Interesting question. Quite often I’m required to create an effect such as say, an autopsy makeup with an actor lying in a morgue with a closed, sewn up “Y incision” scar and 3 bullet holes in the chest. That should appear exactly the way the audience EXPECTS it to look. Historyradio.org: How do you know if an alien is realistic on not? Are you inspired by creatures in nature? Ed French: I don’t consider most of the aliens I ’ve done to be “realistic.” Star Trek is to realistic aliens as “The Wizard of Oz” is to realistic lions…perhaps the most “realistic aliens” were the ones in “2001: A Space Odyssey.” They were mysterious entities beyond our comprehension and Kubrick depicted them as such. Sometimes the alien makeup concepts I do will integrate elements from a creature in nature. I try to make them appear somewhat plausible. Organic. Historyradio.org: Some of the make-up work is extremely elaborate. What is the longest make-up session you have had? Ed French: “White Chicks.” It took almost 5 hours to turn Sean Wayans (an African-American comedian) into a white woman. And after that, constant touch-ups were required. I was trying to maintain a “beauty” makeup over prosthetics that transformed a black man into a hot young white woman. I would start at 3:30 AM and work till 7P.M. And then I had to clean the prosthetics and body paint off, which usually took about an hour. There were a few shooting days when the turnaround was about 6 hours. Historyradio.org: You have worked with some pretty famous actors. Do you ever get star struck? Ed French: I’ve worked off and on for 15 years creating the autopsy and “scene of the crime” trauma and casualty make-ups for N.C.I.S. spending a lot of time in “Ducky’s” forensics lab in scenes involving David McCallum. When I was kid, his early TV appearances on The Outer Limits and The Man from U.N.C.LE. made a huge impression on me. I’m always a bit in awe when I’m working around him. He was Illa Kuryakin! Historyradio.org: What is your favorite type of job? Do you prefer regular make-up, aliens, monsters or period drama? Ed French:  I like my job because I get to do all those makeup categories. I particularly enjoy creating historical look-alikes. I like to feel like I’m an entertainer. It’s magical when you make someone up to look like Albert Einstein or even the Frankenstein Monster. Everything stops on the set and everyone wants their picture with the character. Historyradio.org: How much has CGI and computers affected the special effects make-up business? Ed French: It has eliminated a lot of “creature effects” that use “practical” makeup, prosthetics or creature suits, animatronic puppets and so forth. A lot of my colleagues have reservations about CGI being used to “touch up” their makeups or replacing makeup altogether. I think its fabulous if it can correct a prosthetic makeup that NEEDS a touch up. Historyradio.org: In the series Westworld, the characters are human robots. Did this pose any special challenges? Ed French: This is where C.G.I. hasn’t quite taken over completely. We had robot actors that required full body makeup. In cases where the robots went back for repairs we would apply prosthetics simulating the effects of massive trauma injuries. Chests ripped open, skulls partially blown off, arms missing, etc. There were some fun challenges. We did authentic period makeup for the “old West.” Facial hair and Beards for the men and cowboys. Native American makeup too. There were a few days when I got to do a Samurai makeup with a bald pate. Historyradio.org: You are also blessed with a wonderful reading voice, and publish audio narratives on youtube. How did you get into audio production? Ed French: Thanks. Through a circuitous route. I was a radio announcer for a couple of years back in the 70’s. I would have been more at home with radio during its golden age. Radio drama and comedy, all that stuff was long gone by the time I sat behind a microphone. I abandoned radio for theatre and as that career sort of fizzled out I found a niche in Special Makeup Effects just as it was gaining momentum in the 80’s. It was fortuitous. However, I never lost the urge to want to perform. I think it was 9 years ago (?) I discovered that the equipment to make professional audio productions at home was available commercially. When I was in radio everything was analog. We recoded on big magnetic Ampex tape reels. There was a learning curve with the digital software. I’m still astounded by what you can create with just a lap top, and audio box, Audacity WAV editor and a microphone . It has enabled me do my “Day Job” and play the storyteller on the side. Historyradio.org: What is your favorite piece of speculative fiction? Ed French: H.G. Wells’ The Time Machine comes to mind when you ask that. Or The Invisible Man. There’s a man with imagination. He wrote before the cinema invented, or at least before the techniques of film story telling had moved beyond the “staginess’ of the early silent movies. His work, particularly The Invisible Man is cinematic. When I was recording it I could see vividly how every scene would be filmed. Close-ups, wide shots, shock cuts. Like this:Like Loading... [...]
historyIn the shadow of the dying Hapsburg Empire a new treatment that focused on conversation was invented: psychoanalysis. However, who would benefit from Freud’s new method and what end would it finally serve? Sigmund Freud saw himself as part of the supercilious materialist wave that reduced men to Darwin’s apes. He was part of the liberal bourgeoisie of Vienna around 1900 and was educated in the neuro-physiology of Brucker and the hypno-theraphy of Charcot. Some time between 1895 and 1900, he broke with his old mentor Breuer and produced psychoanalysis. Like his role model, Charles Darwin, whom he praised in a 1917 essay*, he benefited greatly from his privileged background, and like him, he was sometimes haunted by his historic limitations. While Darwin swore by his own observations, Freud based his ideas on conversation and analysis. At the turn of the century, Freud was tested in a way that would expose the difficulties of psychoanalysis, the case of Dora. Privileged patients Psychoanalysis was the outcome of Freud’s conversations with women who could not survive in their social straitjackets. So it was with Dora, or Ida Bauer, as her real name was, an 18 year old who was sent to Freud by her wealthy family. She had been abused by an older friend of the family as a 14-year old, and as a result she had developed several symptoms, such as continued arguments with her father, fainting and the writing of suicide notes. «In their nature women are like feeble, exotic green house plants» Stephen Zweig joked. The contemporary ideal was, according to Zweig that «A young girl from a good family should not have the faintest idea about what a man’s body looked like; not know how children are conceived, they were innocent angels». Freud never denied the fact that he benefited from family power structures and that the psychoanalyst borrowed his authority from the father figure. But because Freud saw himself as the as a prophet of psychology, he never understood the ways in which he came to rationalize oppressive conditions in his own society. Ida Bauer was told that she denied her own sexuality when she described her fear of her abuser, «Mr K», and this qualified her to the obscure diagnosis «a hysteric». However, there were many women who claimed to be sexual victims, and Freud may have had some reason for doubt. Even so, the diagnosis becomes incomprehensible without  understanding the social and historical context. Vienna at the time At the start of the 1900s Freud was an ambitious doctor who had struggled long in the shadow of positivist physiology; he was well established with a large family which, excluding himself, included his wife Martha, as well as relatives, colleagues and a brood of children. From the safety of his home at Berggasse 19 he could defy the medical establishment and acquire the clinical experience that brought him- after several detours- to a better method of treatment. In addition, he developed a new theory about dreams and the structure of the mind. In spite of progress, Freud failed to rise in the academic hierarchy at the university of Vienna, where he had been employed as an assistant professor for years. Vienna was the center of a conservative empire. According to Stephan Zweig there was only one thing that could shatter the social neurosis and liberate the creative forces: Art. «all these social strata existed in their own own circles and even in their own neighborhoods, the aristocracy in their palaces in the center of the city, the diplomatic corps in a third area, industry and merchants around Ringstrasse, the petty bourgousi in the inner parts, the proletariat in the outer. But they all met in the theater». Anti-semitism flourished in the wake of various financial scandals and the French Dreyfuss affair. The right wing mayor Karl Leuger had been elected in spite of massive protest from the aristocracy and the powerful Jewish bourgeoisie. Barring the foul mob that rose from the gutter, few had the power to force through moderate reforms. Upper-class liberals like Freud now turned their back on politics and sublimated their own rebellions. A rigid society therefore seem to wither from within. Complicated by social factors Freud was among the first to develop a theory about how human dialogue can solve mental problems. A bi-product of this was an unsentimental description of the power structures in this conversation, both how they prevented and contributed to communication. When Dora one day slammed her door and shut Freud out, Freud saw it as a sign of weakness. Posterity, and a few literary scholars and theoreticians in particular, has compared Dora to Ibsen’s famous heroine, Nora.* To other thinkers like Hélène Cixous, Dora became the woman who exposed Freud as a chauvinist. Women, like some religious people, have discovered that the more you criticize psychoanalysis, the more you seem to confirm its diagnosis. In the essay «On femininity» Freud declared that psychoanalysis doesn’t ask what a woman is, but how she is made. Psychoanalysis is seemingly impervious to any attack, and raises itself high above women, the religious and other so-called pathologies. More humane after all On the other hand, Freud took an important step away from the macabre laboratories of neuro-physiology and the institutionalized sadism that preoccupied many contemporary institutions. He communicated with his patients and wasn’t afraid of touchy subjects, like sex, death and aggression. But perhaps because Freud developed a theory to penetrate the defenses of the self and unveil hidden motives, he was later seen as the architect of a state sponsored invasion of the private sphere. In the doctor-patient relationship, historical positivism and its wave of materialism became a social tool of the establishment. The power of definition Of course, this spurred a host of counter-theories. Freud’s studies revealed that all women at some point in their childhood discovered that boys have something which they apparently lack, and that leads to “penis-envy” and supposedly causes neurosis later in life. Freud never accepted that this was in some ways a description of, if not a rationalization of, contemporary attitudes. Later psychologists like Karen Horney understood that women needed to justify fundamental needs. They need to find a response to the old language of power. The feminist Susan Gubar begins one of her articles with the question «Is anatomy linguistic destiny?» Such a fate seemed inevitable to early feminists who suggested that penis-envy be replaced by “womb-envy”, or the stage in a boy’s life when he discovers that he is unable to give birth and consequently develops neurosis. It is not hard to see that this theoretical tug-of-war masks a power struggle. Psychoanalysis in a vacuum? Darwin had won his victory by gradually placing his followers in strategic positions within the scientific societies. The psychoanalytic movement followed a similar pattern, and spread throughout Europe after 1906 through intrigues and personal animosity. The totalitarian side of psychoanalysis became increasingly more apparent as Freud clamped down on heretics within his own movement: Fleiss, Adler, Jung, Reich and others. This is a fate that psychoanalysis shares with Marxism. Where Marx saw exploitation, Freud saw neurosis, and the twentieth century seemed to follow these two in their search for hidden agendas. Whether Freud was a positivist is debatable. However, he did write texts in which he saw himself as part of an accumulating corpus of knowledge. He also clung to scientific objectivity, and is consequently often scolded for his arrogance. Yet, it seems like posterity has blamed him for not being able to bring conversational analysis into a social vacuum. Can we really predict human behavior as reliably as the laws of Newton or describe them as eloquently as Darwin’s finches? It is not without reason that the great Karl Popper labeled both evolution and psychoanalysis as «metaphysical research programs». Such unreasonable demands may also have also influenced Freud’s view of himself. However, in 1914, after a heated debate over psychoanalysis, the world experienced a series of irrational tremors that swept the old bourgeoisie and their prejudices aside: the shell shocks of the first world war. The immense tragedy of that conflict secured both women and psychoanalysts a better position in society. Michael Henrik Wynn * “A difficulty in the path of psychoanalysis” Sigmund Freud 1917. * A simple search in google scholar revealed serveral who made the comparison.  Like this:Like Loading... [...]
historyWhen Mohammad died in 632, most of the Arabian peninsula had converted to his new religion. Soon a rapid expansion of the faith across most of North Africa followed, untill a caliphate was established. During the Middle Ages, Islam became the sworn enemy of Christian Europe. Even so, it is through Islamic custodianship that much of the legacy of classical Antiquity survived.  The animosity between cultures seems to have reached a new peak in the wake of the war on terror following 9/11. Today, there is hardly a more controversial historical figure than the prophet Muhammad, the man who, in 610 A.D., at the age of 40, sought refuge in a mountain cave and was visited by the angel Gabriel. We talked with a well-known moderate, British proponent of interfaith dialogues, Methodist and historian, Martin Forward.  We asked him to introduce Muhammad to those of us unfamiliar with his life. Historyradio.org: You have studied Muhammad and written a short biography of the man, what attracted you to this subject? Muhammad has had a very bad press in the west as a false prophet, an epileptic, a cardinal who went bad and founded another religion out of spite, and a host of other bad things. These criticisms arose in part out of people dissing what they fear. Islam was a threat to Europe’s Christian identity for over 1,000 years: as late as 1683, Ottoman Turks laid siege to the gates of Vienna. But they also arose out of a genuine puzzlement: why, Christians thought, did Muslims need another religious founder after Jesus? Why could they not accept him and his religion? So I found him a fascinating figure and wanted to see what I thought of him. Writing it out helped that process! Historyradio.org: In the West, we often compare Muhammad to Jesus, but how fair is that comparison? Muslims compare Jesus with Muhammad. For Muslims, Jesus is a prophet, Messiah and son of Mary (but not of God). Christians, as I have said, often regard Muhammad as a fraud, though there is no obligation, in their religion, to have a point of view about Muhammad at all, since he post-dates it. Understandably, Muslims are often disappointed that Christians can’t find fine things to say about Muhammad when they themselves hold Jesus in high regard. Equally understandable, Christians are disappointed that Muslims high regard for Jesus misses (from their perspective) the important point about him and his role in salvation. Historyradio.org:  Do all Muslims have the same view of Muhammad? Are there differences within sects or traditions? There are different views but they’ve been submerged by the dominant one. An early view, that of the Mutazilites, didn’t see him as a passive recipient of an inerrant scripture but gave him a much more positive role in its manufacture. There views were quickly abandoned as innovative, though they re-emerge in the writings of Muslim modernists in Egypt and India (e.g. Syed Ameer Ali’s “The Spirit of Islam”) Shiahs tend to emphasize Muhammad as a charismatic leader whose descendants may inherit some of that spiritual power, whereas Sunnis are more cautious about this. But the vast majority have the view that he is the last and greatest prophet, after whom there will be no more prophets. Historyradio.org: What sources do we have about his life, and how reliable are these sources? The Qur’an and the hadith (traditions). Muslims and until recently, western scholars of Islam, have taken a conservative view of these and see them as closely linked to the historical life of the prophet and as reliable guides to it. But radical recent western historians now often regard the Qur’an as a work that wasn’t fixed and finalized until many years after Muhammad’s death. Muslims don’t accept this, but the evidence is quite compelling that, e.g., some of the Qur’an is post-Muhammad. (John Wansbrough and Patricia Crone are famous exponents of this view). Historyradio.org:  What sort of a man was he? Was he an educated man? Many Muslims believe him to have been illiterate and this has the advantage of highlighting the miracle of the Qur’an and its divine provenance. Since he was a member of a distinguished clan, and the husband of a wealthy businesswoman, Khadijah, it’s likely that he was able to read and write (though, as I say, many Muslims don’t believe so,) and to do basic math. Historyradio.org:  We often hear that Muhammad was a military man, and that as such he cannot be worthy of being praised. How should we deal with this issue? How do Muslims deal with it? Islam was the most successful religion of all, in its infancy. Within a few years, it had destroyed the Persian Empire, and vastly reduced the territories of the Byzantine Empire. Within a century Muslims controlled much of the Middle East and North Africa, and had entered Europe as conquerors through the Iberian peninsula. Islam’s success was based on military power. This isn’t a problem for Muslims, God being on the side of the righteous, though it conflicts with views of Jesus as the prince of peace. To Christians, Muhammad seems to be a violent sort of prophet. To many Muslims, Jesus seems to have been an unsuccessful one, dying before he could implement his vision in any concrete ways. Historyradio.org: Describe for us the sort of tribal culture he was born into? He was born into a distinguished clan, the Quraysh. Clan life was originally desert based and gave its members an identity and a loyalty. You could, e.g., raid another clan but not your own. Mecca, the town where he was born, was on the silk route. Many scholars suggest that greedy capitalism was beginning to subvert tribal values at the time of Muhammad, and see this as the background to the Qur’an’s condemnation of those who oppress the poor and needy. Historyradio.org: How did Muhammad regard women? This is a minefield. He had many wives, and had them veiled out of respect, though he didn’t require other women to be veiled. He limited wives to four, for others, and some Muslims claim polygamy was a concession to circumstances, to protect and look after widows of the Muslims who died fighting against pagan Meccans. One of his wives, Ayesha, was very young, and his marriage to her nowadays would be regarded as pedophilia. But it wasn’t a problem then, if you compare it with practices in Greek and other cultures. Historyradio.org:  There is the very difficult topic of Muhammad’s relationship with the Jews. How should we today interpret his military actions against Jews? Muhammad saw them as thorns in his side, preventing him from implementing his vision; fifth-columnists, if you like. He acted as leaders of his day did, removing them in a ruthless fashion. But he wasn’t a modern anti-Semite, regarding Jews as intrinsically sub-human. In the Middle Ages, Jews often did pretty well under Muslim rule, as opposed to Christian rule. Historyradio.org: Why is it so important for some Muslims that we don’t show artistic representations of Muhammad. Like Jews, (but unlike Christians) Muslims believe that God is incomparably beyond our power to depict him artistically or in any other way. Muhammad is the messenger of God. and so should be afforded the same courtesy. Historyradio.org:  What do the sources say about his appearance? Do we know anything about what he actually looked like? I summarize his appearance in my book. There I write: “He was of average height or a little taller. He was strongly built. His complexion was fair. He had a hooked nose, and black eyes flecked with brown. He had a good head of hair, and was bearded. He had a large mouth, which occasionally broke into a warm smile. His was a mobile body: he turned his whole self to look at somebody, spoke rapidly and to the point, and was often in a rush.” Like this:Like Loading... [...]
short storyby Feng Menglong (1574-1646)(an interpretation by Michael Henrik Wynn) It is said that during the cultural revival of the Song Dynasty in the early middle ages, there was a high-ranking official named Chen Ya, who, due to a dispute with the learned Zhang Zihou, was demoted to the position of pacification commissioner for the eastern region of Jiangdong. As such, he was obliged to oversee the important city of Jiankang, located inland on the Yangtze River. One day, while attending an official banquet by the riverside, he suddenly heard a shrill voice beyond the perimeter shouting, “I am able to foresee all your futures, even without consulting the sacred Five Elements!” “Who dares utter such words in my presence?” Chen Ya exclaimed. One of the officials recognized the man and said: “That, my lord, is the fortune-teller Bian Yin of Jinling.” “Bring him to me.” Chen Ya declared. Bian Yin was summoned to the gate, and stepped barefooted forth from the crowd wearing nothing but rags and a tattered hat. His white bushy beard and gleaming eyes gave him a haggard appearance. Supporting himself on a staff, he made a deep and respectful bow before he sat down at the edge of the steps. “You are nearly blind and not even able to read ancient classics, how dare you belittle the Five Elements?” asked the commissioner. “I am adept in discerning the minute signs that fate transmits by sound, the ebb and flow of life. I can even hear faint footsteps move across soft grassland,” the old man said. “And how accurate are these skills of yours?” Chen Ya asked. At that very moment a painted boat appeared suddenly on the river heading downstream, its oars creaked as its keel clashed against the water. “What is the fortune of the vessel we now see? the commissioner said. ” I can hear sorrow in the creak of those oars, my lord. A man of high-rank has been summoned by eternity,” Bian Yin sighed. The commissioner then sent someone to inquire. Upon their return, he learnt that Li, a lieutenant of the army stationed at Linjiang, had passed away on duty. The boat was transporting his remains to his hometown. “Even if Dongfang Shuo were resurrected, he could not surpass you!” exclaimed the astonished commissioner. The old fortune-teller was rewarded with ten jars of wine and ten taels of silver, and then dismissed. The first fortune-teller thus heard the fate of a man in moving oars. But there was another fortune-teller named Li Jie. He came from Kaifeng, the capital city located in a bend of the great Yellow river. After serving in Zhuofu, a County deep inland, he set up a divination stall. Here he displayed a large sword and a sign that read: “This blade is for use by anyone in China who wishes to question the skills of the owner.” Li Jie was indeed well-versed in the Book of Changes (Zhouyi), adept at deciphering the Six Writings, and had a deep understanding of astrology and geomancy. He could explain the significance of the Five Stars and predict good or bad fortune like a deity. His knowledge of the Three Fates allowed him to determine success or failure and rise or fall with great accuracy. One day, as he displayed his sign, a man entered his stall, wearing what might be termed an unusual costume: a headscarf, two black collared shirts, a silk sash around his waist, clean shoes, and neat socks. He also carried a scroll of text. He greeted the diviner, and provided his date and time of birth for a prediction of his fate. “This fortune is difficult to foresee.” Li Jie complained as he examined the hexagram. “Why is it difficult?” “Honorable sir”, Li Jie said anxiously, “you should abstain from drinking and tell only the truth”. “I am as sober as you, and I have nothing to hide,” the man muttered. Fearing errors, Li Jie then verified the dates he was given, and recalculated. Upon seeing the hexagram, he then said: “Honorable sir, some fates are better unprobed.” “Why?” “I am afraid the signs are unfavorable.” Li Jie replied. He then wrote four lines: “A tiger approaches your birthdate,When it does, calamity awaits.Tomorrow, at the hour of the Ox,Your family will grieve in shock.” “But what does this hexagram indicate in terms of fortune and misfortune?” the man asked. “I dare not hide the truth,” Li Jie sighed, “it means that you will die.” “When?” “This year.” Li Jie replied. “In which month of this year?” “This month.” Li Jie answered. “On which day of this month?” “Today,” Li Jie replied. “At what time during the night?” “At the third night watch of tonight,” Li Jie said. “If I truly die tonight”, the man said, “everything will be over. If I do not die, I will deal with you at the county office tomorrow!” “If you do not die tonight”, Li Jie said with sorrow, “come back tomorrow. On that wall hangs a sharp sword. You must then apply that blade upon my neck!” The enraged man could not contain his anger, and dragged Li Jie out of the divination stall. Li Jie had meddled in worldly affairs and now he was deeply worried. However, several county officials approached the man, who was in fact, Sun, a magistrate. “What was this commotion?”“This man has tricked me by means of absurd arguments. I purchased a divination reading, and he told me I would die at the third night watch tonight. I am not ill, and how could I die at the third night watch? I will take him to the county office, and the official investigation will clear things up.” “Divinations are like selling houses and selling divination readings is just talk. Sun, the magistrate, was sold a poor product,” was the popular and quite unanimous conclusion. “You have reached beyond your skill by divining for Sun, the magistrate, “they told Li Jie, “and now you can no longer conduct divinations here. The fate of the poor and the lowly may be simple to forsee. Yet, the length of any life is shrouded in mystery, and the moment of death impossible to specify. Only fathers and brothers can predict life and death with the certainty of hours and minutes. You have been inconsiderate. Divinations can be inauspicious if they flatter people and can lead to misunderstandings if they tell the truth.” Li Jie apologized, closed his divination stall, and moved to another city. Sun, the magistrate, had been calmed by the crowd, and now he felt ashamed and returned to his office. At home, his wife recognized the worried lines on his face. “What troubles you, husband? Are you having problems at work?” she asked. “No, don’t ask!” But she continued: “Have you been reprimanded by your superior?” “No!!” “Did you have a dispute with someone of a higher rank?” she persisted. “No! I bought a divination reading today, and the fortune-teller told me that I would die at the third night watch tonight.” Hearing this, his wife widened her brown eyes and raised her brows, saying, “How could anyone deliver such a message in this way? Why didn’t you report him to the authorities?” “I wanted to, but I was persuaded not to. Wife, I want you to stay with me this evening. If I don’t die tonight, I’ll settle the matter with him tomorrow, which is better than you going to someone else’s house.” Dusk now descended on their home. “Let’s prepare a few cups of wine to pass the time. I won’t sleep; I’ll spend the night awake”, Sun said. After drinking three or four cups, however, he became intoxicated nevertheless, and Sun, the magistrate, then dozed off in his official chair. “My husband, you must not sleep,” she said and called their daughter for assistance. “Shake your father awake, child!” The daughter did her best – in vain. “My child, we must get your father into bed. The chair is not suited for sleep.” The drowsing and quite drunk magistrate had insisted on staying awake, as if attempting to keep Time itself at a standstill. But, such a feat is beyond even the very wise. The magistrate struggled against the pull of his own mind, and his wife wishing to assist her spouse, instructed the maid, Ying’er, to light a candle in the kitchen. “Have you heard the awful news? A fortune teller has today told my husband that the hexagrams have predicted his death at the third watch tonight?” “Yes, I have heard. But how can this be?” “Ying’er, I will even pay you for your effort. Take what coins I have! If my husband does not die tonight, we will confront the fortune-teller tomorrow.” “Make sure you don’t fall asleep!” “I won’t dare!” Ying’er replied.Ying’er did her best, but eventually night overcame her, and she dozed off. “Ying’er, I told you to stay awake” the magistrate’s wife shouted. “How can you fall asleep?”“I won’t sleep,” the drowsy maid replied. But soon after, her head dropped, her eyes reluctantly shut and she drifted off. Her employer now shook the maid, but was unable was unable to get a response. At that very moment, the sudden and steady thumps of a drum pierced the night. The night-watch had arrived for the third watch. “Ying’er, stop pretending!” shouted the magistrates wife. “Don’t do this now!” But to no avail. Suddenly, the middle door of the house creaked, footsteps moved in the hallway and then the front gate slammed. In a frantic effort the magistrate’s wife woke the maid, lit a lamp and together spied into the darkness outside. The front door was open, and a human form dressed in white, the head of their household, slid hurriedly through courtyard towards the raging river, covering his face with one hand. They both rushed outside, only to see him jump into the water and vanish. Two female voices echoed through the night: “What is to become of us now! Magistrate, why did you jump into the river?” Several neighbors were then summoned for help, and the grieving wife then recounted the story of her husband’s death, as you have now heard it.“This is truly a strange occurrence!” the of them said shaking her head. “Yesterday, I saw the magistrate returning with a Taoist priest in a straw robe and carrying scriptures. I even greeted him.” “Yes, I also greeted the magistrate when he returned with the Taoist priest” added another. “I went to the county office in the morning, and I saw the magistrate scolding a fortune teller who was selling hexagrams. Who could have known?” “Why didn’t the magistrate come to us for help?” They all cried, and before they left one of them turned in the door, placed her hand on the new widow’s shoulder and sighed: “Considering what a virtuous man your husband was, anyone would be overcome by grief. This decent man will now never be seen again.” The matter was immediately reported to the authorities, and the magistrate’s wife was ordered to perform good deeds and offer prayers for the deceased. The mourning period passed in the blink of an eye. One day, two rosy-cheeked women came strolling towards the late magistrate’s house. One of them had a bottle of wine, and the other carried two bundles of wildflowers. “Have we come to the right place?” they said and lifted the curtains. The magistrate’s wife then recognized Zhang and Li, the local matchmakers. “I have not seen you two in a very long time!” she said. “We should have been here earlier. We hope you are not offended,” Zhang replied.“How long has it been since my husband passed away?” “Oh, more than a hundred days!” Li replied.“Over a hundred days,” the widow sighed, “well…. time flies! Sun was really a very decent man. Sometimes, he would scold me, but he could still be affectionate. Now that he has been gone for some time, the house is very quiet…….”“It’s time to discuss marriage proposals,” Zhang concluded.“I am not sure there will be another man like Sun in this world for me?” The magistrate’s wife said.“Actually, it will not be difficult to find one,” Li said confidently. “You have a good daughter-in-law, don’t you?” The widow nodded. “But, I am old and tired, and in order for another marriage to make any sense, I have certain specific demands….three in fact. If you can find one who matches my needs, then we can talk about a proposal. If not, I’d rather live alone.” “What are your demands?” Zhang asked.“Well,” the magistrate’s wife said: “First, I am too old to change my surname. I am used to it now. I want to marry someone with the same surname as my late husband, Sun. Second, my late husband had a very good job as magistrate. So, I want someone with a similar position. Third, if we don’t marry, I want him to enter the household.” “Alright! And if we are able to find a person who meets your requirements, will you then agree to a marriage?” Li asked.“I will believe that when I see it. But go ahead and give it your best effort. Maybe fate will intervene, who knows?” Zhang smiled. “Today is the first day of the rest of your life! We will do our best,” she said.“I don’t have any couplets for marriage proposal in my house,” the widow replied.“I have some here,” Li said triumphantly and produced a pair of marriage couplets from her pocket. They read: “Snow hides the mountains of Sichuan until it’s seen; Willow conceals the parrots’ chatter until it’s known.” In the afternoon, the magistrate’s wife scribbled down her own marriage proposal and presented it to Li and Zhang. Gifts were then exchanged, and after a lengthy communication back and forth, a new husband nicknamed Little Sun arrived at her doorstep. Little Sun was everything the widow had wanted, and she was everything he wanted, and the union was judged a great success. One day, the newlyweds both got drunk on sweet wine, and the maid Ying’er then decided to prepare some sobering soup. In the kitchen, she attempted to start a fire, but found that the chimney was blocked. She began knocking on the side trying to clear whatever it was that prevented the flow of air. Suddenly, a cold hand dropped from the opening. Then a neck and a noose followed. And finally the head itself covered by long silvery locks. The tongue protruded from mouth of the corpse, and its eyes seemed to weep blood. While she recovered her breath, she thought it lifeless. But then a spark flickered in the dark eyes, facial muscles contracted – and a faint whisper emerged from its blue parted lips: “Do not forget!” Then the scream of Ying’er echoed through the house, followed by a thump as she fell unconscious to the floor. Wife and husband rushed into the kitchen, and found her lying by the fireplace. Her face had seemed pale, her eyes had shifted back and forth as if she were in a delirium, her lips had turned purple and her fingernails blue. Eventually she came to, and later they told her how happy they had been in that moment. For some minutes they even feared that her soul had been freed, like some caged bird, from the confounds of her body. They then brewed her a herbal potion to restore her health, and asked her what had happened. Ying’er told them about her strange and grotesque vision by the fireplace, how a corpse of what she had assumed was the late magistrate, Mr. Sun, with a noose around his neck, blood dripping from his eyes and hair covering his face, had appeared before her, whispered and frightened her from her wits. This fantasy about the dead magistrate infuriated the widow who immediately slapped her maid in the face and said: “You idiot! I told you to make soup, and you start rambling about my deceased husband. Stop this charade, put out the fire and go to your room!” Ying’er returned to her room and soon after fell asleep. Later that night, as the couple withdrew to their sleeping quarters, the widow whispered, “Husband, that girl is no longer useful. We should send her away.” “Yes, but where?” he replied.“I have a plan.” The next day, after they had breakfast, Little Sun went to handle official matters. The magistrate’s wife called Ying’er and said, “Ying’er, you’ve been with us for seven or eight years, and I’ve always treated you well. But now you bring back so many memories of my late husband. I know that you are dreamer. Have you never a dreamed of a husband yourself?” “I wouldn’t dare to expect such a thing. You should know that I am grateful for what you have done for me.” “I don’t want you to marry just anyone,” the magistrate’s wife continued, “we will consult the matchmakers, read sign and hexagrams, and set the same demands as we did for me. We will tell them you too should marry a man with the surname ‘Sun’. What do you say?” Ying’er hesitated, but realized that becoming the second wife of a magistrate like Little Sun was not only an honor, but a significant promotion. However, once the principle of a marriage had been settled and the matchmakers had consulted wise men, hexagrams and the stars, it was decided that she marry another, more suited man. That man’s name was not Sun, but Wang Xing, a notorious drunk and a gambler. It did not take long before Ying’er saw all their savings vanish. One day, when Wang was drunk, he came home and scolded Ying’er, saying, “You worthless woman! Can’t you see how I suffer for us both? Why didn’t you ask your father for some money to support us?” Unable to bear his insults, Ying’er tied up her skirt, left her home, and returned to the residence of Magistrate Sun. When the magistrate’s wife saw her, she said, “Ying’er, you’ve already married someone else. What brings you here?” Ying’er tearfully explained, “I don’t dare to hide anything. The man I married is a drunkard and a gambler. In just three months, we’ve spent all our money. I don’t know what to do, so I came to ask for a loan, we need three to five hundred coins to survive.” “Ying’er, your marriage is your own affair. I’ll give you some silver this time, but don’t come back again,” the magistrate’s wife replied.Ying’er accepted the silver and expressed her gratitude before returning home. However, a few days later the new money was gone as well. One evening Wang was short of cash, and had to return to his house sober. When he saw his wife, he shouted:“You useless woman! How can you do this to me? Why didn’t you ask the magistrate’s wife for another loan? I need three or maybe five hundred coins!” “I have been once”, Ying’er replied, “I used the necklace as collateral, and told her all sorts of lies to persuade her. How can I go to her another time?” She sensed the anger in Wang’s eyes as he turned to her.“Listen, you’ll better do as you’re told. If not, I’ll break your legs!” This was too much for Ying’er. As dusk descended, she walked the shameful path to the magistrate’s residence. When she arrived, she found the door bolted for the night. She could not wake the whole house by hammering at the entrance? So, she continued down the road passed the lighted windows of her old neighbors. As she stopped to rest, she suddenly heard a voice saying:“Ying’er, you must be ware! The path of any marriage is uncertain. Trust me, life must be lived on its own terms.”Ying’er immediately turned towards the source of the sound, and noticed movement under the eaves of a house. She made out the silhouette of a hat, and outstretched arms in the moonlight. “Ying’er”, was the sudden whisper: “I am the restless soul of the former magistrate. It is with great sadness that I approach you, please accept what I offer.” A lonely woman on a deserted road at night will do what she is told. Before she knew it the shadow had melted into dusk, and she was left holding a small silk purse – filled to the brim with shiny silver. Tucking her robe tightly around her slim waist, she then hurried through evening mist. At home, she found the front door locked, and began knocking. To no avail.Then she shouted, and eventually there was a reply:“Damn you wife, why haven’t you gone to ask for help from the Magistrate? It may be too late now!” “I have already been there, but they’ve already bolted their door. I couldn’t make a nuisance of myself. I was about to return when a man calling himself “the former magistrate” appeared out of nowhere and practically donated me some silver.” “What is this nonsense about ghosts! Bags of silver do not magically materialize. Show me this silver.” Ying’er handed him the silver. At first he was confused, but when he saw the amount, he exclaimed:“This is stolen property! We must report it, or face punishment!” He shook his head in despair. “Keep it safe, tomorrow we must bring it to the local courthouse”. Morning, however, brought second thoughts to Wang.“You know, when I think about this,” he said, “……I cannot accuse a magistrate of theft or dishonesty? And what evidence do I have? He makes good money, why would he do such a thing?” His forehead furled under strenuous thought. “I have an idea, let’s order some new clothes and have them sent to my friend Pei’s house. We then collect them there. They will think he paid for the order.” He smiled. A scheme was thus hatched, and the very next day Wang purchased fine silks and garments for himself and his wife, and had everything sent to his friend’s house. Arriving at the unwitting co-conspirator in the evening, they then cleaned themselves and changed into their new lavish costumes. However, the spectacle caught the eye of their friend’s curious mother.“Where did you get the money for all this?” she asked as she saw the colorful fabrics. “Yesterday I got two taels of silver from some work I had done, bought this and had it sent here,” Wang lied. “I have stopped gambling and drinking…” “Wang Xing”, the mother said thoughtfully, “can you spare your wife for a couple of days? I am old and I need her help, you see?” When the husband had left, her wrinkled face turned to Ying’er.“My dear,” she said, “tomorrow we will burn incense in the great temple.” They woke at dawn, did their chores and made their way to Dongyue Temple. They burned incense in the two long corridors of the lower hall, and were moving passed some offices, when Ying’er felt her skirt loosen. She stopped to fix it while the old mother continued towards the exit. She was tying it up in the back, when she noticed a judge in one of the offices. He wore a slender hat, and like her he was in the process of arranging his attire, the corner of his belt had loosened. Suddenly his face turned towards her, and he whispered:“Ying’er, I am your first magistrate. If you want a sentence, I will pass one. This official paper is yours.”Ying’er received the sealed scroll with shaking hands.“But this is very odd!” she exclaimed. “How can a stranger pass sentences on me? I have never heard of such a thing…” Ying’er hid the document in her clothing, hurried on her way and said nothing to the old woman waiting outside. However, when she entered her own familiar home, she did tell her husband. Wang examined the scroll. It turned out to be a riddle on a single sheet of paper, which read: Follow women who waive in an alley,both young and old have purposeon both sides of a tomb. Listen to the drum of the third watch,Men will plunge and arise from water. The text seemed incomprehensible, and a puzzled Wang ordered his wife to keep silent for many months. It was in February, a year later, that the great Judge Bao entered the story. He was born in Luzhou district in southern China. His full name was Bao Mingzheng. During the Song dynasty, China had system of pavilions, which were higher state institutions. Bao became a member of the Longtu Pavilion, and later he rose to a position of an administrator there. Hence his name became Bao Longtu. He was still a mere county magistrate when these events occurred. But he had been intelligent and upright since childhood, and in his official capacity he always cut straight to the bone, bringing clarity to many who struggled in confusion. Judge Bao had been in office a mere three days, when he one night had a dream that he was sitting in the hall, and there was a couplet posted on the wall: “To know the three changes, light your fires and plunge into water.” The next morning, Bao went to the hall and summoned local wise men to explain the two sentences to him. No one could make any sense of them. He then asked for a white card on which to write a riddle that had come to him in his dream. When he was done, Judge Bao said:“If anyone can make any sense of this conundrum, they will be rewarded with ten taels of silver.” He then hammered the card to the county gate causing much commotion. Even some officials and their servants, sensing an opportunity for profit, arrived to examine the mysterious text. It so happened that Wang- Ying’yer’s drunkard of a husband – was buying food from a stall nearby. He noticed the chatter and the murmur, and overheard puzzled remarks about the magistrate who had pinned an unsolvable riddle to the old oak door. Curiosity then got the better of him. He made his way through the throng, and approached the small white sign. He could not believe his own eyes, before him was the message that a ghost had presented to his own wife. Wang had the odd feeling of being watched, and turned. Suddenly he stared straight into the round face of his friend Pei. “There is no use in hanging around”, Wang said desperately trying to mask his surprise, “the new magistrate is an odd man with a ferocious temper. I can let you in on a little secret”, Wang whispered, “my wife is the only person on earth – except for myself- that has any inclination about what this riddle might mean.” Wang then bought his food, and returned home. The house was empty when he entered, and he began pacing back and forth across the squeaking wooden floor. It was by no means a large home, so he turned frequently, scratching his.arms as if bitten by a leech. At the sound of his wife outside, he rushed out. But then he stopped, afraid to appear unmanly, sucked it all up and followed her slowly inside. Finally, he could bear it no longer and unburdened his mind. “First, the ghost of the old magistrate appeared three times to teach me to avenge him,” Ying’er said, “and I got a bag of silver for nothing. Whatever you do, you must not lock yourself up here like a coward.” It was with a certain reluctance that Wang returned to the county gate. Again he navigated through the throng towards the sign, hoping that it had vanished. But it had not. When he again spotted his friend Pei, he felt slightly relieved and dragged him into a deserted street to ask his advice. There were rows of two storied houses. The sky was blue, but the sun had passed its zenith and long shadows stretched of from the buildings on the opposite side, almost to their feet. They stood under the a solitary tree, and Wang recounted his story under the shade of sighing branches. Then Pei looked at him and said: “What do you want me to do? Where is this piece of paper that the spirit-judge handed your wife?” “The last time I saw it, my wife had stuffed into a closet with her clothes.”“We must bring this before Judge Bao and collect your reward. I will go and tell him that you will present crucial evidence in the case. Go home, fetch the paper and bring it to the court office. When Judge Bao asks for it lay it before him.”At that moment, they heard someone coming up the alley and lowered their voices. “Go now!” Pei whispered as he turned to make out the shadow approaching from the shade at the other end. Wang did as he was told, and hurried off. Pei heard footsteps in the alley, but could not make out where they were coming from. This was not a common place for robbers? Suddenly a door in the side gallery creaked open, and the clear silhouette of Judge Bao appeared three paces from him. Pei immediately threw himself to the ground crying “My Lord, we were just coming to see you. Please do not harm me!”“My dear stranger, please get up!” Judge Bao exclaimed. “I am not here on your account”. Pei looked up with surprise, then he slowly rose to his feet, brushed dust from his clothes and glanced furtively at the Judge.“I am here to buy food from the stalls, just like everyone else,” he said and smiled. “But now that you have admitted that you have something I need to hear, you might as well tell me what that might be.” So it was that Pei recounted what he knew to Judge Bao. Ying’er was nowhere to be seen when Wang opened the door. He headed straight for her closet, throwing all her garments to the floor, even her fine red silk scarf. At last he found the wrinkled piece of paper, but when he unfolded it the calligrapher’s strokes had vanished , leaving only solitary ink stain in one corner. There was no more evidence and no case to be made, and Wang sank down in a chair. Daylight was fading outside, small gleaming stars penetrated the darkening blue above. Suddenly he heard the sound of a horse. It neighed, and out front and man’s voice shouted: “Wang Xing you are hereby summed by the Lord Bao to appear before his court. Bring your evidence and follow!” Wang grabbed the blank paper, and followed the trotting horse of the stern sword carrying official down the road, across the bridge, through the city streets- all the way to the court house. Before he knew it he had been lead down several corridors and a great metal door had closed behind him. He was in a darkened hall, only lit by flickering oil lamps along the walls. In the middle stood Judge Bao. “My envoy has informed me that you collected a piece of paper in the Yue Temple”, the judge said, “I wish to see it”. Wang bowed as respectfully as he could and said “My wife burned incense at the Yue Temple last year, my Lord. As she passed by an office, a spirit showed himself and delivered this written message. “I am sorry, My Lord, but the message seems to have vanished” Judge Bao carefully examined the paper and then directed his penetrating eyes at Wang.“Wang Xing, I’m asking you,” the Judge said, “did that spirit give any instructions to your wife along with this piece of paper?” “The Shinto only instructed her to seek justice,” Wang replied. Judge Bao became angry and said, “Nonsense! No Shinto priest would ask such a thing? Shouldn’t she be the one granting justice instead? This is an absurd story! Who do you think you can fool?” Wang quickly knelt down and said, “My lord, I will explain.” “Your story does not make sense,” Judge Bao said, “If your explanation is reasonable, you will be rewarded; otherwise, you’ll be in trouble.” “My wife used to serve under Magistrate Sun’s family,” Wang began, “and her name is Ying’er. She heard an astrologer predict that Magistrate Sun would die at the age of fifty-three during the third watch of a certain year and month. When it happened as predicted, the magistrate’s wife remarried to the current Magistrate Sun and married off Ying’er to me. When Ying’er was working in the magistrate’s house, she saw the former magistrate appear twice. The first time, he was hanging on a well fence, disheveled, with his tongue sticking out and blood in his eyes. He said, ‘Ying’er, help me decide.’ The second time, near Magistrate Sun’s house, she met the former magistrate again, who gave her a bag of silver. The third time, at the Yue Temple, a mysterious shinto priest appeared and gave her this paper, instructing her to seek justice. The appearance of the judge was exactly like that of Magistrate Sun, who was formerly her guardian.” “I see!“ Judge Bao said with a sardonic smile. “Bring me the second magistrate Sun and his wife. Now!” His subordinates lowered their gazes and did as instructed. “You two have done a fine job! Well executed,” Judge Bao said mockingly as they were brought before him.“We have done nothing wrong,” Magistrate Sun replied.Judge Bao then lifted his scroll, looked at them with doubt and pronounced the following solution to the unsolvable riddle: “‘This text speaks of two magistrates, you and your predecessor. It also hints at your marriage to his widow. And even specifies the time of your predecessor’s death, and the rewards lavished upon you by such good fortune. But more than this, the spirit claims that you keep him prisoner below boiling water. We all know what what your maid saw: the dangling corpse with bleeding eyes and protruding tongue ….and fluttering white locks. In my experience this is the face of a strangled man. Finally, the ghost mentions the time of my arrival and these very words now spoken to you.” The widow sighed. “Take Magistrate Sun and his wife to their house”, Judge Bao ordered. “Search that stove and kitchen from end to end. Every spirit must be free to join its ancestors!” The small crowd looked at each other with doubting eyes and muttered. However, they all obeyed without question, and wife and husband were brought to their own home. There they stood silent while men scoured the kitchen. Even the great stove was moved to one side. Immediately, a hidden stone slab appeared, and beneath it they found a well with cold and murky water. The well was then drained, and a bamboo basket was lowered. From that moist and dark cavity a rotting corpse was then retrieved. It was the old Magistrate, and there was evidence of strangulation. The widow and her new husband turned pale and mute. The onlookers were shocked. As it turned out, the younger Magistrate Sun had initially been a man who been saved from the cold during a heavy snowstorm. After restoring him to health, the elder magistrate had taken him in, educated him, and taught him to read and write. However, the young man later had an affair with Magistrate Sun’s wife. On the day a diviner predicted the death of the elder Magistrate Sun, the old man had discovered the truth. Fearing exposure, the younger magistrate got his rival drunk and strangled him to death, hiding the body in the well. The couple then staged a suicide using the maid as a witness. Thus the rumor of a personal tragedy was spread, an old magistrate had drowned himself. Later, his young rival returned and moved the stove to cover the well. A marriage was then arranged. No-one would have suspected, unless the elder Magistrate’s spirit, tormented by the lack of a proper burial, had made three visits to the maid, Ying’er. This case helped spread the reputation of Judge Bao far and wide. To this day, people speak of Bao Longtu, who solves riddles from this world and the other. As you can hear in the following poem: In a calligrapher’s elegant riddle we find,Judge Bao tracing your footsteps in his mind.If the deed is done, you must be ware,His scarred spirit will be arriving here.     Like this:Like Loading... [...]
history / literatureWhy did president Bush quote Graham Greene, an author who was labelled a “communist sympathizer” by the US government and kept under surveillance for decades? The 22 of August 2007, president George W. Bush enters the podium in a convention center in Kansas City. He faced the Veterans of Foreign Wars, a weathered crowd of old soldiers. «I stand before you as a wartime President» he declares before he begins talking about the Vietnam War. «In 1955, long before the United States had entered the war, Graham Greene wrote a novel called The Quiet American. It was set in Saigon, and the main character was a young government agent named Alden Pyle. Another character describes Alden this way: ‘I never knew a man who had better motives for all the trouble he caused.’» Bush’s reference caused much confusion around the United States because the author, Graham Greene, had been kept under surveillance by the CIA because of the publication of the novel. Conservatives in the 1950s disapproved of his analysis of the situation in Vietnam. The protagonist is the British journalist Thomas Fowler who is drawn into a triangular love story battling for the favors of a young Vietnamese girl. His competition is Alden Pyle, a young man with visions for the future of Vietnam, who later turns out to be an intelligence agent directly implicated in a horrible bombing massacre. According to The New York Times, The Quiet American became a bible for journalists covering the Vietnam war because it predicted and exposed American policies in the country several years before they became generally known. But the Republican right loathed the fact that the hero was an aging British upper class reporter and the villain a young manipulative and naive American. The villain becomes goodOddly enough, only a few years passed before the controversial novel was filmed by Hollywood director Joseph L. Mankiewicz. Mankiewicz was himself a part of the right wing, dubiously connected to the McCarthy movement, which at this period in history was engaged in their communist witch-hunts. During the work with the manuscripts Mankiewicz contacted none other than Edward Lansdale, a CIA operative who now was in charge of American operations in Vietnam. Soon the perception spread that Lansdale was the real life model for the villain in The Quiet American. In the 1958 movie, the Alden character was thus fittingly played by America’s proudest son, Audie Murhpy, the most decorated soldier in American history at this time. Murphy had made a career in Hollywood. In this heavily altered adaptation, the villain becomes good, a victim of a communist conspiracy. Alden Pyle is in fact no intelligence agent at all in Mankiewicz’s version, but a toy manufacturer who happens to be in Vietnam for humanitarian reasons. Assaulting the authorWhen Graham Greene discovered what was about to happen to his novel, he was dumbfounded, but he was unable to stop the project for contractual reasons. “One could almost believe.” Greene stated, “that the film was made deliberately to attack the book and the author.” Later it has become obvious to everyone that the US was present in Vietnam at this time, and that Graham Greene was correct in his portrayal of the situation. Norman Sherry, who has written an extensive biography on Greene, points out that Greene had left Vietnam before Lansdale arrived in the country. Consequently he cannot be the real life model for the Pyle character. Many years would pass before Hollywood again focused on The Quiet American. The war in Vietnam ended, and slowly but surely the wounds of a bitter period started to heal. A new acceptance of the sufferings of Vietnam veterans was on display in movies such as The Deer Hunter, Rambo and Platoon. A more truthful adaptationThe Australian Philip Noyce therefore decided to make a new adaptation of the controversial novel. He felt that the time now was ripe for a more accurate adaptation of Greene’s old classic. He cast the veteran actor Michael Caine as the British protagonist, a role for which Caine would become Oscar nominated. The new movie was produced Miramax and was completed in 2001. Then, in 2001, it happened: the United States experiences a horrible terror attack in New York costing 1000s of lives. Again patriotism was rife, and yet again the desire to defeat your enemies on foreign soil became public policy. Americans now had to form a united front. Miramax panicked. They feared that the film would resurrect the memories of the Vietnam era. “The film can never be released”, Harvey Weinstein, a Miramax executive declared. “My staff says it is unpatriotic.” Michael Caine and Phillip Noyce feverishly lobbied for the release of the movie, but told the press that the film was “as good as dead”. After much persuasion, The Quiet American was released even so, perhaps as a result of the attention that Michael Caine’s excellent performance attracted. Oddly enough the film proved a financial success in the US. This ill-timed success showed that American attitudes towards the Vietnam war have changed, and that it was possible to release a considered reflection of foreign policy issues in the wake of 9/11. In his speech to the veterans of foreign wars in 2007, Bush demonstrated a newly found detachment from the Vietnam era, and he probably attempted to bring an old matter to rest. He may also have tried to undermine that comparison between Vietnam and Iraq that some claim is obvious. But Bush’s reference to Graham Greene still has a false ring to it because most of all the story of The Quiet American, is a story about misuse of art for propaganda purposes and denial of foreign policy objectives. Michael Wynn (blog editor)Like this:Like Loading... [...]
short story“Carnation, Lily, Lily, Rose” by Kelly Link (1969- ) Dear Mary (if that is your name), I bet you’ll be pretty surprised to hear from me. It really is me, by the way, although I have to confess at the moment that not only can I not seem to keep your name straight in my head, Laura? Susie? Odile? but I seem to have forgotten my own name. I plan to keep trying different combinations: Joe loves Lola, Willy loves Suki, Henry loves you, sweetie, Georgia?, honeypie, darling. Do any of these seem right to you? All last week I felt like something was going to happen, a sort of bees and ants feeling. Something was going to happen. I taught my classes and came home and went to bed, all week waiting for the thing that was going to happen, and then on Friday I died. One of the things I seem to have misplaced is how, or maybe I mean why. It’s like the names. I know that we lived together in a house on a hill in a small comfortable city for nine years, that we didn’t have kids—except once, almost—and that you’re a terrible cook, oh my darling, Coraline? Coralee? and so was I, and we ate out whenever we could afford to. I taught at a good university, Princeton? Berkeley? Notre Dame? I was a good teacher, and my students liked me. But I can’t remember the name of the street we lived on, or the author of the last book I read, or your last name which was also my name, or how I died. It’s funny, Sarah? but the only two names I know for sure are real are Looly Bellows, the girl who beat me up in fourth grade, and your cat’s name. I’m not going to put your cat’s name down on paper just yet. We were going to name the baby Beatrice. I just remembered that. We were going to name her after your aunt, the one that doesn’t like me. Didn’t like me. Did she come to the funeral? I’ve been here for three days, and I’m trying to pretend that it’s just a vacation, like when we went to that island in that country. Santorini? Great Britain? The one with all the cliffs. The one with the hotel with the bunkbeds, and little squares of pink toilet paper, like handkerchiefs. It had seashells in the window too, didn’t it, that were transparent like bottle glass? They smelled like bleach? It was a very nice island. No trees. You said that when you died, you hoped heaven would be an island like that. And now I’m dead, and here I am. This is an island too, I think. There is a beach, and down on the beach is a mailbox where I am going to post this letter. Other than the beach, the mailbox, there is the building in which I sit and write this letter. It seems to be a perfectly pleasant resort hotel with no other guests, no receptionist, no host, no events coordinator, no bellboy. Just me. There is a television set, very old-fashioned, in the hotel lobby. I fiddled the antenna for a long time, but never got a picture. Just static. I tried to make images, people out of the static. It looked like they were waving at me. My room is on the second floor. It has a sea view. All the rooms here have views of the sea. There is a desk in my room, and a good supply of plain, waxy white paper and envelopes in one of the drawers. Laurel? Maria? Gertrude? I haven’t gone out of sight of the hotel yet, Lucille? because I am afraid that it might not be there when I get back. Yours truly, You know who. The dead man lies on his back on the hotel bed, his hands busy and curious, stroking his body up and down as if it didn’t really belong to him at all. One hand cups his testicles, the other tugs hard at his erect penis. His heels push against the mattress and his eyes are open, and his mouth. He is trying to say someone’s name. Outside, the sky seems much too close, made out of some grey stuff that only grudgingly allows light through. The dead man has noticed that it never gets any lighter or darker, but sometimes the air begins to feel heavier, and then stuff falls out of the sky, fist-sized lumps of whitish-grey doughy matter. It falls until the beach is covered, and immediately begins to dissolve. The dead man was outside, the first time the sky fell. Now he waits inside until the beach is clear again. Sometimes he watches television, although the reception is poor. The sea goes up and back the beach, sucking and curling around the mailbox at high tide. There is something about it that the dead man doesn’t like much. It doesn’t smell like salt the way a sea should. Cara? Jasmine? It smells like wet upholstery, burnt fur. Carnation, Lily, Lily, Rose Dear May? April? Ianthe? My room has a bed with thin, limp sheets and an amateurish painting of a woman sitting under a tree. She has nice breasts, but a peculiar expression on her face, for a woman in a painting in a hotel room, even in a hotel like this. She looks disgruntled. I have a bathroom with hot and cold running water, towels, and a mirror. I looked in the mirror for a long time, but I didn’t look familiar. It’s the first time I’ve ever had a good look at a dead person. I have brown hair, receding at the temples, brown eyes, and good teeth, white, even, and not too large. I have a small mark on my shoulder, Celeste? where you bit me when we were making love that last time. Did you somehow realize it would be the last time we made love? Your expression was sad; also, I seem to recall, angry. I remember your expression now, Eliza? You glared up at me without blinking and when you came, you said my name, and although I can’t remember my name, I remember you said it as if you hated me. We hadn’t made love for a long time. I estimate my height to be about five feet, eleven inches, and although I am not unhandsome, I have an anxious, somewhat fixed expression. This may be due to circumstances. I was wondering if my name was by any chance Roger or Timothy or Charles. When we went on vacation, I remember there was a similar confusion about names, although not ours. We were trying to think of one for her, I mean, for Beatrice. Petrucchia, Solange? We wrote them all with long pieces of stick on the beach, to see how they looked. We started with the plain names, like Jane and Susan and Laura. We tried practical names like Polly and Meredith and Hope, and then we became extravagant. We dragged our sticks through the sand and produced entire families of scowling little girls named Gudrun, Jezebel, Jerusalem, Zedeenya, Zerilla. How about Looly, I said. I knew a girl named Looly Bellows once. Your hair was all snarled around your face, stiff with salt. You had about a zillion freckles. You were laughing so hard you had to prop yourself up with your stick. You said that sounded like a made-up name. Love, You know who. The dead man is trying to act as if he is really here, in this place. He is trying to act in a normal and appropriate fashion. As much as is possible. He is trying to be a good tourist. He hasn’t been able to fall asleep in the bed, although he has turned the painting to the wall. He is not sure that the bed is a bed. When his eyes are closed, it doesn’t seem to be a bed. He sleeps on the floor, which seems more floorlike than the bed seems bedlike. He lies on the floor with nothing over him and pretends that he isn’t dead. He pretends that he is in bed with his wife and dreaming. He makes up a nice dream about a party where he has forgotten everyone’s name. He touches himself. Then he gets up and sees that the white stuff that has fallen out of the sky is dissolving on the beach, little clumps of it heaped around the mailbox like foam. Dear Elspeth? Deborah? Frederica? Things are getting worse. I know that if I could just get your name straight, things would get better. I told you that I’m on an island, but I’m not sure that I am. I’m having doubts about my bed and the hotel. I’m not happy about the sea or the sky, either. The things that have names that I’m sure of, I’m not sure they’re those things, if you understand what I’m saying, Mallory? I’m not sure I’m still breathing, either. When I think about it, I do. I only think about it because it’s too quiet when I’m not. Did you know, Alison? that up in those mountains, the Berkshires? the altitude gets too high, and then real people, live people forget to breathe also? There’s a name for when they forget. I forget what the name is. But if the bed isn’t a bed, and the beach isn’t a beach, then what are they? When I look at the horizon, there almost seem to be corners. When I lay down, the corners on the bed receded like the horizon. Then there is the problem about the mail. Yesterday I simply slipped the letter into a plain envelope, and slipped the envelope, unaddressed, into the mailbox. This morning the letter was gone and when I stuck my hand inside, and then my arm, the sides of the box were damp and sticky. I inspected the back side and discovered an open panel. When the tide rises, the mail goes out to sea. So I really have no idea if you, Pamela? or, for that matter, if anyone is reading this letter. I tried dragging the mailbox further up the beach. The waves hissed and spit at me, a wave ran across my foot, cold and furry and black, and I gave up. So I will simply have to trust to the local mail system. Hoping you get this soon, You know who. The dead man goes for a walk along the beach. The sea keeps its distance, but the hotel stays close behind him. He notices that the tide retreats when he walks towards it, which is good. He doesn’t want to get his shoes wet. If he walked out to sea, would it part for him like that guy in the bible? Onan? He is wearing his second-best suit, the one he wore for interviews and weddings. He figures it’s either the suit that he died in, or else the one that his wife buried him in. He has been wearing it ever since he woke up and found himself on the island, disheveled and sweating, his clothing wrinkled as if he had been wearing it for a long time. He takes his suit and his shoes off only when he is in his hotel room. He puts them back on to go outside. He goes for a walk along the beach. His fly is undone. The little waves slap at the dead man. He can see teeth under that water, in the glassy black walls of the larger waves, the waves farther out to sea. He walks a fair distance, stopping frequently to rest. He tires easily. He keeps to the dunes. His shoulders are hunched, his head down. When the sky begins to change, he turns around. The hotel is right behind him. He doesn’t seem at all surprised to see it there. All the time he has been walking, he has had the feeling that just over the next dune someone is waiting for him. He hopes that maybe it is his wife, but on the other hand if it were his wife, she’d be dead too, and if she were dead, he could remember her name. Dear Matilda? Ivy? Alicia? I picture my letters sailing out to you, over those waves with the teeth, little white boats. Dear reader, Beryl? Fern? you would like to know how I am so sure these letters are getting to you? I remember that it always used to annoy you, the way I took things for granted. But I’m sure you’re reading this in the same way that even though I’m still walking around and breathing (when I remember to) I’m sure I’m dead. I think that these letters are getting to you, mangled, sodden but still legible. If they arrived the regular way, you probably wouldn’t believe they were from me, anyway. I remembered a name today, Elvis Presley. He was the singer, right? Blue shoes, kissy fat lips, slickery voice? Dead, right? Like me. Marilyn Monroe too, white dress blowing up like a sail, Gandhi, Abraham Lincoln, Looly Bellows (remember?) who lived next door to me when we were both eleven. She had migraine headaches all through the school year, which made her mean. Nobody liked her, before, when we didn’t know she was sick. We didn’t like her after. She broke my nose because I pulled her wig off one day on a dare. They took a tumor out of her head that was the size of a chicken egg but she died anyway. When I pulled her wig off, she didn’t cry. She had brittle bits of hair tufting out of her scalp and her face was swollen with fluid like she’d been stung by bees. She looked so old. She told me that when she was dead she’d come back and haunt me, and after she died, I pretended that I could see not just her—but whole clusters of fat, pale, hairless ghosts lingering behind trees, swollen and humming like hives. It was a scary fun game I played with my friends. We called the ghosts loolies, and we made up rules that kept us safe from them. A certain kind of walk, a diet of white food—marshmallows, white bread rolled into pellets, and plain white rice. When we got tired of the loolies, we killed them off by decorating her grave with the remains of the powdered donuts and Wonderbread our suspicious mothers at last refused to buy for us. Are you decorating my grave, Felicity? Gay? Have you forgotten me yet? Have you gotten another cat yet, another lover? or are you still in mourning for me? God, I want you so much, Carnation, Lily? Lily? Rose? It’s the reverse of necrophilia, I suppose—the dead man who wants one last fuck with his wife. But you’re not here, and if you were here, would you go to bed with me? I write you letters with my right hand, and I do the other thing with my left hand that I used to do with my left hand, ever since I was fourteen, when I didn’t have anything better to do. I seem to recall that when I was fourteen there wasn’t anything better to do. I think about you, I think about touching you, think that you’re touching me, and I see you naked, and you’re glaring at me, and I’m about to shout out your name, and then I come and the name on my lips is the name of some dead person, or some totally made-up name. Does it bother you, Linda? Donna? Penthesilia? Do you want to know the worst thing? Just a minute ago I was grinding into the pillow, bucking and pushing and pretending it was you, Stacy? under me, oh fuck it felt good, just like when I was alive and when I came I said, “Beatrice.” And I remembered coming to get you in the hospital after the miscarriage. There were a lot of things I wanted to say. I mean, neither of us was really sure that we wanted a baby and part of me, sure, was relieved that I wasn’t going to have to learn how to be a father just yet, but there were still things that I wish I’d said to you. There were a lot of things I wish I’d said to you. You know who. The dead man sets out across the interior of the island. At some point after his first expedition, the hotel moved quietly back to its original location, the dead man in his room, looking into the mirror, expression intent, hips tilted against the cool tile. This flesh is dead. It should not rise. It rises. Now the hotel is back beside the mailbox, which is empty when he walks down to check it. The middle of the island is rocky, barren. There are no trees here, the dead man realizes, feeling relieved. He walks for a short distance—less than two miles, he calculates, before he stands on the opposite shore. In front of him is a flat expanse of water, sky folded down over the horizon. When the dead man turns around, he can see his hotel, looking forlorn and abandoned. But when he squints, the shadows on the back veranda waver, becoming a crowd of people, all looking back at him. He has his hands inside his pants, he is touching himself. He takes his hands out of his pants. He turns his back on the shadowy porch. He walks along the shore. He ducks down behind a sand dune, and then down a long hill. He is going to circle back. He is going to sneak up on the hotel if he can, although it is hard to sneak up on something that always seems to be trying to sneak up on you. He walks for a while, and what he finds is a ring of glassy stones, far up on the beach, driftwood piled inside the ring, charred and black. The ground is trampled all around the fire, as if people have stood there, waiting and pacing. There is something left in tatters and skin on a spit in the center of the campfire, about the size of a cat. The dead man doesn’t look too closely at it. He walks around the fire. He sees tracks indicating where the people who stood here, watching a cat roast, went away again. It would be hard to miss the direction they are taking. The people leave together, rushing untidily up the dune, barefoot and heavy, the imprints of the balls of the foot deep, heels hardly touching the sand at all. They are headed back towards the hotel. He follows the footprints, sees the single track of his own footprints, coming down to the fire. Above, in a line parallel to his expedition and to the sea, the crowd has walked this way, although he did not see them. They are walking more carefully now, he pictures them walking more quietly. His footprints end. There is the mailbox, and this is where he left the hotel. The hotel itself has left no mark. The other footprints continue towards the hotel, where it stands now, small in the distance. When the dead man gets back to the hotel, the lobby floor is dusted with sand, and the television is on. The reception is slightly improved. But no one is there, although he searches every room. When he stands on the back veranda, staring out over the interior of the island, he imagines he sees a group of people, down beside the far shore, waving at him. The sky begins to fall. Dear Araminta? Kiki? Lolita? Still doesn’t have the right ring to it, does it? Sukie? Ludmilla? Winifred? I had that same not-dream about the faculty party again. She was there, only this time you were the one who recognized her, and I was trying to guess her name, who she was. Was she the tall blonde with the nice ass, or the short blonde with the short hair who kept her mouth a little open, like she was smiling all the time? That one looked like she knew something I wanted to know, but so did you. Isn’t that funny? I never told you who she was, and now I can’t remember. You probably knew the whole time anyway, even if you didn’t think you did. I’m pretty sure you asked me about that little blond girl, when you were asking. I keep thinking about the way you looked, that first night we slept together. I’d kissed you properly on the doorstep of your mother’s house, and then, before you went inside, you turned around and looked at me. No one had ever looked at me like that. You didn’t need to say anything at all. I waited until your mother turned off all the lights downstairs, and then I climbed over the fence, and up the tree in your backyard, and into your window. You were leaning out of the window, watching me climb, and you took off your shirt so that I could see your breasts, I almost fell out of the tree, and then you took off your jeans and your underwear had a day of the week embroidered on it, Holiday? and then you took off your underwear too. You’d bleached the hair on your head yellow, and then streaked it with red, but the hair on your pubis was black and soft when I touched it. We lay down on your bed, and when I was inside you, you gave me that look again. It wasn’t a frown, but it was almost a frown, as if you had expected something different, or else you were trying to get something just right. And then you smiled and sighed and twisted under me. You lifted up smoothly and strongly as if you were going to levitate right off the bed, and I lifted with you as if you were carrying me and I almost got you pregnant for the first time. We never were good about birth control, were we, Eliane? Rosemary? And then I heard your mother out in the backyard, right under the elm I’d just climbed, yelling “Tree? Tree?” I thought she must have seen me climb it. I looked out the window and saw her directly beneath me, and she had her hands on her hips, and the first thing I noticed were her breasts, moonlit and plump, pushed up under her dressing gown, fuller than yours and almost as nice. That was pretty strange, realizing that I was the kind of guy who could have fallen in love with someone after not so much time, really, truly, deeply in love, the forever kind, I already knew, and still notice this middle-aged woman’s tits. Your mother’s tits. That was the second thing I learned. The third thing was that she wasn’t looking back at me. “Tree?” she yelled one last time, sounding pretty pissed. So, okay, I thought she was crazy. The last thing, the thing I didn’t learn, was about names. It’s taken me a while to figure that out. I’m still not sure what I didn’t learn, Aina? Jewel? Kathleen? but at least I’m willing. I mean, I’m here still, aren’t I? Wish you were here, You know who. At some point, later, the dead man goes down to the mailbox. The water is particularly unwaterlike today. It has a velvety nap to it, like hair. It raises up in almost discernable shapes. It is still afraid of him, but it hates him, hates him, hates him. It never liked him, never. “Fraidy cat, fraidy cat,” the dead man taunts the water. When he goes back to the hotel, the loolies are there. They are watching television in the lobby. They are a lot bigger than he remembers. Dear Cindy, Cynthia, Cenfenilla, There are some people here with me now. I’m not sure if I’m in their place—if this place is theirs, or if I brought them here, like luggage. Maybe it’s some of one, some of the other. They’re people, or maybe I should say a person I used to know when I was little. I think they’ve been watching me for a while, but they’re shy. They don’t talk much. Hard to introduce yourself, when you have forgotten your name. When I saw them, I was astounded. I sat down on the floor of the lobby. My legs were like water. A wave of emotion came over me, so strong I didn’t recognize it. It might have been grief. It might have been relief. I think it was recognition. They came and stood around me, looking down. “I know you,” I said. “You’re loolies.” They nodded. Some of them smiled. They are so pale, so fat! When they smile, their eyes disappear in folds of flesh. But they have tiny soft bare feet, like children’s feet. “You’re the dead man,” one said. It had a tiny soft voice. Then we talked. Half of what they said made no sense at all. They don’t know how I got here. They don’t remember Looly Bellows. They don’t remember dying. They were afraid of me at first, but also curious. They wanted to know my name. Since I didn’t have one, they tried to find a name that fit me. Walter was put forward, then rejected. I was un-Walter-like. Samuel, also Milo, also Rupert. Quite a few of them liked Alphonse, but I felt no particular leaning towards Alphonse. “Tree,” one of the loolies said. Tree never liked me very much. I remember your mother standing under the green leaves that leaned down on bowed branches, dragging the ground like skirts. Oh, it was such a tree! the most beautiful tree I’d ever seen. Halfway up the tree, glaring up at me, was a fat black cat with long white whiskers, and an elegant sheeny bib. You pulled me away. You’d put a T-shirt on. You stood in the window. “I’ll get him,” you said to the woman beneath the tree. “You go back to bed, mom. Come here, Tree.” Tree walked the branch to the window, the same broad branch that had lifted me up to you. You, Ariadne? Thomasina? plucked him off the sill and then closed the window. When you put him down on the bed, he curled up at the foot, purring. But when I woke up, later, dreaming that I was drowning, he was crouched on my face, his belly heavy as silk against my mouth. I always thought Tree was a silly name for a cat. When he got old and slept out in the garden, he still didn’t look like a tree. He looked like a cat. He ran out in front of my car, I saw him, you saw me see him, I realized that it would be the last straw—a miscarriage, your husband sleeps with a graduate student, then he runs over your cat—I was trying to swerve, to not hit him. Something tells me I hit him. I didn’t mean to, sweetheart, love, Pearl? Patsy? Portia? You know who. The dead man watches television with the loolies. Soap operas. The loolies know how to get the antenna crooked so that the reception is decent, although the sound does not come in. One of them stands beside the TV to hold it just so. The soap opera is strangely dated, the clothes old-fashioned, the sort the dead man imagines his grandparents wore. The women wear cloche hats, their eyes are heavily made up. There is a wedding. There is a funeral, also, although it is not clear to the dead man watching, who the dead man is. Then the characters are walking along a beach. The woman wears a black-and-white striped bathing costume that covers her modestly, from neck to mid-thigh. The man’s fly is undone. They do not hold hands. There is a buzz of comment from the loolies. “Too dark,” one says, about the woman. “Still alive,” another says. “Too thin,” one says, indicating the man. “Should eat more. Might blow away in a wind.” “Out to sea.” “Out to Tree.” The loolies look at the dead man. The dead man goes to his room. He locks the door. His penis sticks up, hard as a tree. It is pulling him across the room, towards the bed. The man is dead, but his body doesn’t know it yet. His body still thinks that it is alive. He begins to say out loud the names he knows, beautiful names, silly names, improbable names. The loolies creep down the hall. They stand outside his door and listen to the list of names. Dear Bobbie? Billie? I wish you would write back. You know who. When the sky changes, the loolies go outside. The dead man watches them pick the stuff off the beach. They eat it methodically, chewing it down to a paste. They swallow, and pick up more. The dead man goes outside. He picks up some of the stuff. Angel food cake? Manna? He smells it. It smells like flowers: like carnations, lilies, like lilies, like roses. He puts some in his mouth. It tastes like nothing at all. The dead man kicks at the mailbox. Dear Daphne? Proserpine? Rapunzel? Isn’t there a fairy tale where a little man tries to do this? Guess a woman’s name? I have been making stories up about my death. One death I’ve imagined is when I am walking down to the subway, and then there is a strong wind, and the mobile sculpture by the subway, the one that spins in the wind, lifts up and falls on me. Another death is you and I, we are flying to some other country, Canada? The flight is crowded, and you sit one row ahead of me. There is a crack! and the plane splits in half, like a cracked straw. Your half rises up and my half falls down. You turn and look back at me, I throw out my arms. Wineglasses and newspapers and ribbons of clothes fall up in the air. The sky catches fire. I think maybe I stepped in front of a train. I was riding a bike, and someone opened a car door. I was on a boat and it sank. This is what I know. I was going somewhere. This is the story that seems the best to me. We made love, you and I, and afterwards you got out of bed and stood there looking at me. I thought that you had forgiven me, that now we were going to go on with our lives the way they had been before. Bernice? you said. Gloria? Patricia? Jane? Rosemary? Laura? Laura? Harriet? Jocelyn? Nora? Rowena? Anthea? I got out of bed. I put on clothes and left the room. You followed me. Marly? Genevieve? Karla? Kitty? Soibhan? Marnie? Lynley? Theresa? You said the names staccato, one after the other, like stabs. I didn’t look at you, I grabbed up my car keys, and left the house. You stood in the door, watched me get in the car. Your lips were still moving, but I couldn’t hear. Tree was in front of the car and when I saw him, I swerved. I was already going too fast, halfway out of the driveway. I pinned him up against the mailbox, and then the car hit the lilac tree. White petals were raining down. You screamed. I can’t remember what happened next. I don’t know if this is how I died. Maybe I died more than once, but it finally took. Here I am. I don’t think this is an island. I think that I am a dead man, stuffed inside a box. When I’m quiet, I can almost hear the other dead men scratching at the walls of their boxes. Or maybe I’m a ghost. Maybe the waves, which look like fur, are fur, and maybe the water which hisses and spits at me is really a cat, and the cat is a ghost, too. Maybe I’m here to learn something, to do penance. The loolies have forgiven me. Maybe you will, too. When the sea comes to my hand, when it purrs at me, I’ll know that you’ve forgiven me for what I did. For leaving you after I did it. Or maybe I’m a tourist, and I’m stuck on this island with the loolies until it’s time to go home, or until you come here to get me, Poppy? Irene? Delores? which is why I hope you get this letter. You know who.   Originally published in the collection Stranger Things Happen (2001), released under a creative commons license.  Like this:Like Loading... [...]
literatureOur new podcast  series, “At the Bottom of the Sea”, starts one rainy afternoon in Tromso, a small town in North Norway some time in the near future. We follow a number of characters as they board a helicopter. There is Frank Hansen, a military diver, Fatima Ali, the cook and several others. The aircraft are heading to a converted oil rig in the middle of the North Sea. There, a diving vessel will take them to the sea floor and a research base, a permanent settlement 2000 m below the surface. However, something goes wrong, and soon events unfold which baffle the imagination and test them all. The Cast Frank Hansen (military diver) Krister Brandser Fatima Ali (cook) Julie Hoverson Peter Edwardsen (base leader) Peter Yearsley Henrik Abelsen (genius mathmatician) George Snow Hans Storm (biologist) mentioned character Egon Gundersen (engineeer) mentioned character  Schultz (chief engineer)  mentioned character Inga & Nils (twins, kitchen help)  mentioned characters The play was written and edited by  Michael Henrik Wynn (historyradio.org editor) Listen to “At the Bottom of the Sea” episode 1. Listen to “At the Bottom of the Sea” episode 2. Listen to “At the Bottom of the Sea” episode 3. Listen to “At the Bottom of the Sea” episode 4. (conclusion) Like this:Like Loading... [...]
short storypublished  in All-Story Weekly September 7, 1918 Francis Stevens (real name Gertrude Barrows Bennett, 1884–1948) t was upon the waterfront that I first met her, in one of the shabby little tea shops frequented by able sailoresses of the poorer type. The uptown, glittering resorts of the Lady Aviators’ Union were not for such as she. Stern of feature, bronzed by wind and sun, her age could only be guessed, but I surmised at once that in her I beheld a survivor of the age of turbines and oil engines—a true sea-woman of that elder time when woman’s superiority to man had not been so long recognized. When, to emphasize their victory, women in all ranks were sterner than today’s need demands. The spruce, smiling young maidens—engine-women and stokers of the great aluminum rollers, but despite their profession, very neat in gold-braided blue knickers and boleros—these looked askance at the hard-faced relic of a harsher day, as they passed in and out of the shop. I, however, brazenly ignoring similar glances at myself, a mere male intruding on the haunts of the world’s ruling sex, drew a chair up beside the veteran. I ordered a full pot of tea, two cups and a plate of macaroons, and put on my most ingratiating air. Possibly my unconcealed admiration and interest were wiles not exercised in vain. Or the macaroons and tea, both excellent, may have loosened the old sea-woman’s tongue. At any rate, under cautious questioning, she had soon launched upon a series of reminiscences well beyond my hopes for color and variety. “When I was a lass,” quoth the sea-woman, after a time, “there was none of this high-flying, gilt-edged, leather-stocking luxury about the sea. We sailed by the power of our oil and gasoline. If they failed on us, like as not ’twas the rubber ring and the rolling wave for ours.” She referred to the archaic practice of placing a pneumatic affair called a life-preserver beneath the arms, in case of that dreaded disaster, now so unheard of, shipwreck. “In them days there was still many a man bold enough to join our crews. And I’ve knowed cases,” she added condescendingly, “where just by the muscle and brawn of such men some poor sailor lass has reached shore alive that would have fed the sharks without ’em. Oh, I ain’t so down on men as you might think. It’s the spoiling of them that I don’t hold with. There’s too much preached nowadays that man is fit for nothing but to fetch and carry and do nurse-work in big child-homes. To my mind, a man who hasn’t the nerve of a woman ain’t fitted to father children, let alone raise ’em. But that’s not here nor there. My time’s past, and I know it, or I wouldn’t be setting here gossipin’ to you, my lad, over an empty teapot.” I took the hint, and with our cups replenished, she bit thoughtfully into her fourteenth macaroon and continued. “There’s one voyage I’m not likely to forget, though I live to be as old as Cap’n Mary Barnacle, of the Shouter. ‘Twas aboard the old Shouter that this here voyage occurred, and it was her last and likewise Cap’n Mary’s. Cap’n Mary, she was then that decrepit, it seemed a mercy that she should go to her rest, and in good salt water at that. “I remember the voyage for Cap’n Mary’s sake, but most I remember it because ’twas then that I come the nighest in my life to committin’ matrimony. For a man, the man had nerve; he was nearer bein’ companionable than any other man I ever seed; and if it hadn’t been for just one little event that showed up the—the mannishness of him, in a way I couldn’t abide, I reckon he’d be keepin’ house for me this minute.” “We cleared from Frisco with a cargo of silkateen petticoats for Brisbane. Cap’n Mary was always strong on petticoats. Leather breeches or even half-skirts would ha’ paid far better, they being more in demand like, but Cap’n Mary was three-quarters owner, and says she, land women should buy petticoats, and if they didn’t it wouldn’t be the Lord’s fault nor hers for not providing ’em. “We cleared on a fine day, which is an all sign—or was, then when the weather and the seas o’ God still counted in the trafficking of the humankind. Not two days out we met a whirling, mucking bouncer of a gale that well nigh threw the old Shouter a full point off her course in the first wallop. She was a stout craft, though. None of your featherweight, gas-lightened, paper-thin alloy shells, but toughened aluminum from stern to stern. Her turbine drove her through the combers at a forty-five knot clip, which named her a speedy craft for a freighter in them days. “But this night, as we tore along through the creaming green billows, something unknown went ‘way wrong down below. “I was forward under the shelter of her long over-sloop, looking for a hairpin I’d dropped somewheres about that afternoon. It was a gold hairpin, and gold still being mighty scarce when I was a girl, a course I valued it. But suddenly I felt the old Shouter give a jump under my feet like a plane struck by a shell in full flight. Then she trembled all over for a full second, frightened like. Then, with the crash of doomsday ringing in my ears, I felt myself sailing through the air right into the teeth o’ the shrieking gale, as near as I could judge. Down I come in the hollow of a monstrous big wave, and as my ears doused under I thought I heard a splash close by. Coming up, sure enough, there close by me was floating a new, patent, hermetic, thermo-ice-chest. Being as it was empty, and being as it was shut up air-tight, that ice-chest made as sweet a life-preserver as a woman could wish in such an hour. About ten foot by twelve, it floated high in the raging sea. Out on its top I scrambled, and hanging on by a handle I looked expectant for some of my poor fellow-women to come floating by. Which they never did, for the good reason that the Shouter had blowed up and went below, petticoats, Cap’n Mary and all.” “What caused the explosion?” I inquired. “The Lord and Cap’n Mary Barnacle can explain,” she answered piously. “Besides the oil for her turbines, she carried a power of gasoline for her alternative engines, and likely ’twas the cause of her ending so sudden like. Anyways, all I ever seen of her again was the empty ice-chest that Providence had well-nigh hove upon my head. On that I sat and floated, and floated and sat some more, till by-and-by the storm sort of blowed itself out, the sun come shining—this was next morning—and I could dry my hair and look about me. I was a young lass, then, and not bad to look upon. I didn’t want to die, any more than you that’s sitting there this minute. So I up and prays for land. Sure enough toward evening a speck heaves up low down on the horizon. At first I took it for a gas liner, but later found it was just a little island, all alone by itself in the great Pacific Ocean. “Come, now, here’s luck, thinks I, and with that I deserts the ice-chest, which being empty, and me having no ice to put in it, not likely to have in them latitudes, is of no further use to me. Striking out I swum a mile or so and set foot on dry land for the first time in nigh three days. “Pretty land it were, too, though bare of human life as an iceberg in the Arctic. “I had landed on a shining white beach that run up to a grove of lovely, waving palm trees. Above them I could see the slopes of a hill so high and green it reminded me of my own old home, up near Couquomgomoc Lake in Maine. The whole place just seemed to smile and smile at me. The palms waved and bowed in the sweet breeze, like they wanted to say, ‘Just set right down and make yourself to home. We’ve been waiting a long time for you to come.’ I cried, I was that happy to be made welcome. I was a young lass then, and sensitive-like to how folks treated me. You’re laughing now, but wait and see if or not there was sense to the way I felt. “So I up and dries my clothes and my long, soft hair again, which was well worth drying, for I had far more of it than now. After that I walked along a piece, until there was a sweet little path meandering away into the wild woods. “Here, thinks I, this looks like inhabitants. Be they civil or wild, I wonder? But after traveling the path a piece, lo and behold it ended sudden like in a wide circle of green grass, with a little spring of clear water. And the first thing I noticed was a slab of white board nailed to a palm tree close to the spring. Right off I took a long drink, for you better believe I was thirsty, and then I went to look at this board. It had evidently been tore off the side of a wooden packing box, and the letters was roughly printed in lead pencil. “‘Heaven help whoever you be,’ I read. ‘This island ain’t just right. I’m going to swim for it. You better too. Good-by. Nelson Smith.’ That’s what it said, but the spellin’ was simply awful. It all looked quite new and recent, as if Nelson Smith hadn’t more than a few hours before he wrote and nailed it there. “Well, after reading that queer warning I begun to shake all over like in a chill. Yes, I shook like I had the ague, though the hot tropic sun was burning down right on me and that alarming board. What had scared Nelson Smith so much that he had swum to get away? I looked all around real cautious and careful, but not a single frightening thing could I behold. And the palms and the green grass and the flowers still smiled that peaceful and friendly like. ‘Just make yourself to home,’ was wrote all over the place in plainer letters than those sprawly lead pencil ones on the board. “Pretty soon, what with the quiet and all, the chill left me. Then I thought, ‘Well, to be sure, this Smith person was just an ordinary man, I reckon, and likely he got nervous of being so alone. Likely he just fancied things which was really not. It’s a pity he drowned himself before I come, though likely I’d have found him poor company. By his record I judge him a man of but common education.’ “So I decided to make the most of my welcome, and that I did for weeks to come. Right near the spring was a cave, dry as a biscuit box, with a nice floor of white sand. Nelson had lived there too, for there was a litter of stuff—tin cans—empty—scraps of newspapers and the like. I got to calling him Nelson in my mind, and then Nelly, and wondering if he was dark or fair, and how he come to be cast away there all alone, and what was the strange events that drove him to his end. I cleaned out the cave, though. He had devoured all his tin-canned provisions, however he come by them, but this I didn’t mind. That there island was a generous body. Green milk-coconuts, sweet berries, turtle eggs and the like was my daily fare. “For about three weeks the sun shone every day, the birds sang and the monkeys chattered. We was all one big, happy family, and the more I explored that island the better I liked the company I was keeping. The land was about ten miles from beach to beach, and never a foot of it that wasn’t sweet and clean as a private park. “From the top of the hill I could see the ocean, miles and miles of blue water, with never a sign of a gas liner, or even a little government running-boat. Them running-boats used to go most everywhere to keep the seaways clean of derelicts and the like. But I knowed that if this island was no more than a hundred miles off the regular courses of navigation, it might be many a long day before I’d be rescued. The top of the hill, as I found when first I climbed up there, was a wore-out crater. So I knowed that the island was one of them volcanic ones you run across so many of in the seas between Capricorn and Cancer. “Here and there on the slopes and down through the jungly tree-growth, I would come on great lumps of rock, and these must have came up out of that crater long ago. If there was lava it was so old it had been covered up entire with green growing stuff. You couldn’t have found it without a spade, which I didn’t have nor want.” “Well, at first I was happy as the hours was long. I wandered and clambered and waded and swum, and combed my long hair on the beach, having fortunately not lost my side-combs nor the rest of my gold hairpins. But by-and-by it begun to get just a bit lonesome. Funny thing, that’s a feeling that, once it starts, it gets worse and worser so quick it’s perfectly surprising. And right then was when the days begun to get gloomy. We had a long, sickly hot spell, like I never seen before on an ocean island. There was dull clouds across the sun from morn to night. Even the little monkeys and parrakeets, that had seemed so gay, moped and drowsed like they was sick. All one day I cried, and let the rain soak me through and through—that was the first rain we had—and I didn’t get thorough dried even during the night, though I slept in my cave. Next morning I got up mad as thunder at myself and all the world. “When I looked out the black clouds was billowing across the sky. I could hear nothing but great breakers roaring in on the beaches, and the wild wind raving through the lashing palms. “As I stood there a nasty little wet monkey dropped from a branch almost on my head. I grabbed a pebble and slung it at him real vicious. ‘Get away, you dirty little brute!’ I shrieks, and with that there come a awful blinding flare of light. There was a long, crackling noise like a bunch of Chinese fireworks, and then a sound as if a whole fleet of Shouters had all went up together. “When I come to, I found myself ‘way in the back of my cave, trying to dig further into the rock with my finger nails. Upon taking thought, it come to me that what had occurred was just a lightning-clap, and going to look, sure enough there lay a big palm tree right across the glade. It was all busted and split open by the lightning, and the little monkey was under it, for I could see his tail and his hind legs sticking out. “Now, when I set eyes on that poor, crushed little beast I’d been so mean to, I was terrible ashamed. I sat down on the smashed tree and considered and considered. How thankful I had ought to have been. Here I had a lovely, plenteous island, with food and water to my taste, when it might have been a barren, starvation rock that was my lot. And so, thinking, a sort of gradual peaceful feeling stole over me. I got cheerfuller and cheerfuller, till I could have sang and danced for joy. “Pretty soon I realized that the sun was shining bright for the first time that week. The wind had stopped hollering, and the waves had died to just a singing murmur on the beach. It seemed kind o’ strange, this sudden peace, like the cheer in my own heart after its rage and storm. I rose up, feeling sort of queer, and went to look if the little monkey had came alive again, though that was a fool thing, seeing he was laying all crushed up and very dead. I buried him under a tree root, and as I did it a conviction come to me. “I didn’t hardly question that conviction at all. Somehow, living there alone so long, perhaps my natural womanly intuition was stronger than ever before or since, and so I knowed. Then I went and pulled poor Nelson Smith’s board off from the tree and tossed it away for the tide to carry off. That there board was an insult to my island!” The sea-woman paused, and her eyes had a far-away look. It seemed as if I and perhaps even the macaroons and tea were quite forgotten. “Why did you think that?” I asked, to bring her back. “How could an island be insulted?” She started, passed her hand across her eyes, and hastily poured another cup of tea. “Because,” she said at last, poising a macaroon in mid-air, “because that island—that particular island that I had landed on—had a heart! “When I was gay, it was bright and cheerful. It was glad when I come, and it treated me right until I got that grouchy it had to mope from sympathy. It loved me like a friend. When I flung a rock at that poor little drenched monkey critter, it backed up my act with an anger like the wrath o’ God, and killed its own child to please me! But it got right cheery the minute I seen the wrongness of my ways. Nelson Smith had no business to say, ‘This island ain’t just right,’ for it was a righter place than ever I seen elsewhere. When I cast away that lying board, all the birds begun to sing like mad. The green milk-coconuts fell right and left. Only the monkeys seemed kind o’ sad like still, and no wonder. You see, their own mother, the island, had rounded on one o’ them for my sake! “After that I was right careful and considerate. I named the island Anita, not knowing her right name, or if she had any. Anita was a pretty name, and it sounded kind of South Sea like. Anita and me got along real well together from that day on. It was some strain to be always gay and singing around like a dear duck of a canary bird, but I done my best. Still, for all the love and gratitude I bore Anita, the company of an island, however sympathetic, ain’t quite enough for a human being. I still got lonesome, and there was even days when I couldn’t keep the clouds clear out of the sky, though I will say we had no more tornadoes. “I think the island understood and tried to help me with all the bounty and good cheer the poor thing possessed. None the less my heart give a wonderful big leap when one day I seen a blot on the horizon. It drawed nearer and nearer, until at last I could make out its nature.” “A ship, of course,” said I, “and were you rescued?” “‘Tweren’t a ship, neither,” denied the sea-woman somewhat impatiently. “Can’t you let me spin this yarn without no more remarks and fool questions? This thing what was bearing down so fast with the incoming tide was neither more nor less than another island! “You may well look startled. I was startled myself. Much more so than you, likely. I didn’t know then what you, with your book-learning, very likely know now—that islands sometimes float. Their underparts being a tangled-up mess of roots and old vines that new stuff’s growed over, they sometimes break away from the mainland in a brisk gale and go off for a voyage, calm as a old-fashioned, eight-funnel steamer. This one was uncommon large, being as much as two miles, maybe, from shore to shore. It had its palm trees and its live things, just like my own Anita, and I’ve sometimes wondered if this drifting piece hadn’t really been a part of my island once—just its daughter like, as you might say. “Be that, however, as it might be, no sooner did the floating piece get within hailing distance than I hears a human holler and there was a man dancing up and down on the shore like he was plumb crazy. Next minute he had plunged into the narrow strip of water between us and in a few minutes had swum to where I stood. “Yes, of course it was none other than Nelson Smith! “I knowed that the minute I set eyes on him. He had the very look of not having no better sense than the man what wrote that board and then nearly committed suicide trying to get away from the best island in all the oceans. Glad enough he was to get back, though, for the coconuts was running very short on the floater what had rescued him, and the turtle eggs wasn’t worth mentioning. Being short of grub is the surest way I know to cure a man’s fear of the unknown.” “Well, to make a long story short, Nelson Smith told me he was a aeronauter. In them days to be an aeronauter was not the same as to be an aviatress is now. There was dangers in the air, and dangers in the sea, and he had met with both. His gas tank had leaked and he had dropped into the water close by Anita. A case or two of provisions was all he could save from the total wreck. “Now, as you might guess, I was crazy enough to find out what had scared this Nelson Smith into trying to swim the Pacific. He told me a story that seemed to fit pretty well with mine, only when it come to the scary part he shut up like a clam, that aggravating way some men have. I give it up at last for just man-foolishness, and we begun to scheme to get away. “Anita moped some while we talked it over. I realized how she must be feeling, so I explained to her that it was right needful for us to get with our kind again. If we stayed with her we should probably quarrel like cats, and maybe even kill each other out of pure human cussedness. She cheered up considerable after that, and even, I thought, got a little anxious to have us leave. At any rate, when we begun to provision up the little floater, which we had anchored to the big island by a cable of twisted bark, the green nuts fell all over the ground, and Nelson found more turtle nests in a day than I had in weeks. “During them days I really got fond of Nelson Smith. He was a companionable body, and brave, or he wouldn’t have been a professional aeronauter, a job that was rightly thought tough enough for a woman, let alone a man. Though he was not so well educated as me, at least he was quiet and modest about what he did know, not like some men, boasting most where there is least to brag of. “Indeed, I misdoubt if Nelson and me would not have quit the sea and the air together and set up housekeeping in some quiet little town up in New England, maybe, after we had got away, if it had not been for what happened when we went. I never, let me say, was so deceived in any man before nor since. The thing taught me a lesson and I never was fooled again. “We was all ready to go, and then one morning, like a parting gift from Anita, come a soft and favoring wind. Nelson and I run down the beach together, for we didn’t want our floater to blow off and leave us. As we was running, our arms full of coconuts, Nelson Smith, stubbed his bare toe on a sharp rock, and down he went. I hadn’t noticed, and was going on. “But sudden the ground begun to shake under my feet, and the air was full of a queer, grinding, groaning sound, like the very earth was in pain. “I turned around sharp. There sat Nelson, holding his bleeding toe in both fists and giving vent to such awful words as no decent sea-going lady would ever speak nor hear to! “‘Stop it, stop it!’ I shrieked at him, but ’twas too late. “Island or no island, Anita was a lady, too! She had a gentle heart, but she knowed how to behave when she was insulted. “With one terrible, great roar a spout of smoke and flame belched up out o’ the heart of Anita’s crater hill a full mile into the air! “I guess Nelson stopped swearing. He couldn’t have heard himself, anyways. Anita was talking now with tongues of flame and such roars as would have bespoke the raging protest of a continent. “I grabbed that fool man by the hand and run him down to the water. We had to swim good and hard to catch up with our only hope, the floater. No bark rope could hold her against the stiff breeze that was now blowing, and she had broke her cable. By the time we scrambled aboard great rocks was falling right and left. We couldn’t see each other for a while for the clouds of fine gray ash. “It seemed like Anita was that mad she was flinging stones after us, and truly I believe that such was her intention. I didn’t blame her, neither! “Lucky for us the wind was strong and we was soon out of range. “‘So!’ says I to Nelson, after I’d got most of the ashes out of my mouth, and shook my hair clear of cinders. ‘So, that was the reason you up and left sudden when you was there before! You aggravated that island till the poor thing druv you out!’ “‘Well,’ says he, and not so meek as I’d have admired to see him, ‘how could I know the darn island was a lady?’ “‘Actions speak louder than words,’ says I. ‘You should have knowed it by her ladylike behavior!’ “‘Is volcanoes and slingin’ hot rocks ladylike?’ he says. ‘Is snakes ladylike? T’other time I cut my thumb on a tin can, I cussed a little bit. Say—just a li’l’ bit! An’ what comes at me out o’ all the caves, and out o’ every crack in the rocks, and out o’ the very spring o’ water where I’d been drinkin’? Why snakes! Snakes, if you please, big, little, green, red and sky-blue-scarlet! What’d I do? Jumped in the water, of course. Why wouldn’t I? I’d ruther swim and drown than be stung or swallowed to death. But how was I t’ know the snakes come outta the rocks because I cussed?’ “‘You, couldn’t,’ I agrees, sarcastic. ‘Some folks never knows a lady till she up and whangs ’em over the head with a brick. A real, gentle, kind-like warning, them snakes were, which you would not heed! Take shame to yourself, Nelly,’ says I, right stern, ‘that a decent little island like Anita can’t associate with you peaceable, but you must hurt her sacredest feelings with language no lady would stand by to hear!’ “I never did see Anita again. She may have blew herself right out of the ocean in her just wrath at the vulgar, disgustin’ language of Nelson Smith. I don’t know. We was took off the floater at last, and I lost track of Nelson just as quick as I could when we was landed at Frisco. “He had taught me a lesson. A man is just full of mannishness, and the best of ’em ain’t good enough for a lady to sacrifice her sensibilities to put up with. “Nelson Smith, he seemed to feel real bad when he learned I was not for him, and then he apologized. But apologies weren’t no use to me. I could never abide him, after the way he went and talked right in the presence of me and my poor, sweet lady friend, Anita!” Now I am well versed in the lore of the sea in all ages. Through mists of time I have enviously eyed wild voyagings of sea rovers who roved and spun their yarns before the stronger sex came into its own, and ousted man from his heroic pedestal. I have followed—across the printed page—the wanderings of Odysseus. Before Gulliver I have burned the incense of tranced attention; and with reverent awe considered the history of one Munchausen, a baron. But alas, these were only men! In what field is not woman our subtle superior? Meekly I bowed my head, and when my eyes dared lift again, the ancient mariness had departed, leaving me to sorrow for my surpassed and outdone idols. Also with a bill for macaroons and tea of such incredible proportions that in comparison therewith I found it easy to believe her story! Like this:Like Loading... [...]
history / literature«He is about as much the English Toltoi as Mr Maeterlinck is the Belgian Shakespeare», raged the English feminist M.G. Fawcett. Grant Allen wrote one of the most controversial books of the nineteenth century, a cheap novel that everybody hated, but which they simply had to read. Wolf Island, the small island where Grant Allen’s father worked as a clergyman, is located at the north-east end of Lake Ontario. His mother was of aristocratic descent. Allen was one of seven siblings in a happy and well respected family. But then his father ran into difficulties with his local bishop, and Allen followed his parents to Massachusetts, and from there to France and England. His father made sure he had a proper education. The travels provided Allen with experience and a unique understanding of language, and in the end he studied Latin and Greek at Oxford while his parents returned to America. He married early to a sick woman who lay paralyzed in her bed for two years, and even if he later found the love of his life, he never forgot her. His most famous book, written two decades later, was dedicated to her. Professor in Jamaica The sun never set on the British Empire in the middle of the 19th century. It was the heyday of Social Darwinism and the ideas of Herbert Spencer. In Jamaica at this time a small college was established to teach the natives to be white, well, at least culturally. Grant Allen left university in 1871. For a time he «took perforce to that refuge of the destitute, the trade of the schoolmaster. To teach Latin and Greek at Brighton College, Cheltenham College, reading Grammar School, successively, was the extremely uncongenial task imposed upon me by the chances of the universe. But in 1873, providence, disguised as the Colonial Office, sent me out in charge of a new Government College At Spanish Town, Jamaica» Suddenly he was offered a position as a professor of Moral and Mental Philosophy in Jamaica. Allen gathered his old chums, and celebrated what was to become a journey of disillusionment. The treatment of the local population shocked him, and he eventually came to despise British upper class morality. It was perhaps not so strange because there circulated rumours in the Jamaican press that he had fathered an illegitimate child. A fan of Herbert Spencer His professorship opened his eyes to philosophy, and Herbert Spencer’s evolutionary thoughts in particular. His father had most certainly introduced him to the ideas of the man who, even if he was a quintessential Brit, had become America’s favorite contemporary philosopher. At Oxford Allen’s interest had grown. At Jamaica his interest began bordering on admiration, and he wrote a poem in honor of Spencer, which he mailed to him. On his return to Britain he decided to pay the philosopher a visit, and this became the beginning of a permanent friendship. Allen wrote a thesis about the effect of evolution on aesthetics and he specialized in the link between perception and different physical characteristics in different species. Allen had a unique ability to explain difficult theories in such a way that they became accessible to everyone, and he was therefore warmly received by contemporary greats, like Darwin, Wallace, Huxley, Hooker and Spencer. Almost a biologist At the end of the 1870s Spencer had already followed his only love interest to the grave, and Darwin had become a private and revered authority that controlled the scientific societies from his Down House just outside London. The struggle for control of the science societies was over, and this seemed promising for young evolutionary biologists. But in order to make a living from science you either needed to come from a wealthy family, like Darwin, or you would have to be awarded an academic position, like Huxley. Even Wallace struggled financially. As a newly converted follower of spiritualism Wallace had lost scientific prestige, and he now survived almost exclusively on Darwin’s limitless generosity. If Allen was to provide for his new-born son, he needed to write something that brought him cold cash. Almost a writer Grant Allen settled in Dorking in Surrey, not far from London. His writings had already resulted in several literary friendships, so it was only natural that he would give it a try himself. But he had no illusions about the extent of his own talent: it paid a great deal better than scientific journalism» he wrote ten years later «I decided me that my rôle in life henceforth must be that of a novelist. And a novelist I now am, good, bad, or indifferent». Allen did create several memorable characters, such as Colonel Clay, a precursor to Sherlock Holmes, and for a decade he surrounded himself with writers like Meredith and Gissing. He was a familiar face at all the contemporary news desks, and established himself as one of the most prolific journalists in the business. The age of queen Victoria was now drawing to a close, and new and more challenging cultural movements were taking hold in the thriving cities. Decadence, for instance, dismissed contemporary moralism and socialism challenged the aristocracy and the upper class. Workers and women marched, and the tabloid press constantly pushed the boundaries of what what could be submitted to the newspapers. Allen was caught up by these new movements. In 1892, Allen moved from Dorking to a larger house at Hindhead. His old student friend Edward Clodd was a frequent visitor, and Allen was popular among the people of the press. Even if he suffered from chronic chest pains, he and his wife, Ellen, seemed like the perfect couple. Every Sunday he went for bicycle rides with his neighbor, Arthur Conan Doyle, and every Tuesday he would lunch with Frank Harris, the infamous tabloid editor. Spencer popped in now and again, but he eventually understood that Allen had outgrown him. There was no love lost between Spencer and the Fabian socialists. There was an unspoken disagreement between Spencer and Allen that would not become known until they were both dead. From a distance Spencer observed the developments that would transform the man who had been his closest ally into the most controversial man in Britain. Listen to reading of Doyle's description of his friend and neighbor:   Scandal It all started when Allen, at the end of the 1880s, began to take an interest in the question of women’s rights. Women’s liberation had created a new kind of female who did not care for traditional values and who was often shunned by the elite. She was often an intellectual, something which, in the eyes of the establishment, reduced her femininity and made her sterile. When Allen wrote an article about «The Woman of the Future» the responses were immediate. Both female socialists and conservative Christians reacted to his many references to biological science. Even an ardent socialist like Wallace thought it was too much, and argued against Allen’s view of women because, as Wallace put it, sensuality was an important cause for the downfall of civilizations. Allen had taken an interest in Darwin’s theory of sexual selection already in the 1870s. In his own articles he tried to show that emotions served an important function in the evolutionary process. This resulted in a deep-seated fear of any tampering with traditional gender roles and anything that might upset the natural order. In 1893, Allen went on one of his many trips to the North of Italy. He spent the spring writing a novel called The Woman Who Did, a short but controversial story about a woman who refuses to marry the man she loves because she sees marriage as an oppressive institution. She is brought down by her own convictions, and sacrifices her own biological needs. In the end, not even her only daughter respects her, and she commits suicide. Financial success On his return to England Allen tried in vain to find publisher. He was about to burn the manuscript when John Lane, who had an eye for controversy, decided to take a chance. There was a huge commotion from the get-go. Was his protagonist realistically portrayed, or perhaps the writer was insane? The novel was a bombshell. Did the writer try to defend women’s rights as he himself claimed, or was he a conservative? Was he defending promiscuity or marriage? Or did he, as one reviewer claimed, try to undermine the very foundations of civilized society? The debate continued as new editions were printed. Booksellers in Ireland wanted nothing to do with the infamous blasphemer. Then the novel was published in America, and Grant Allen became an international celebrity. Also, he became wealthy. Satirical parodies such as The Woman Who Wouldn’t by Lucas Cleeve and The Woman Who Didn’t by Victoria Cross were published. In a very awkward way, Allen made himself a public enemy at the same time as he finally achieved a little prosperity. One of his closest friends, the historian Fredrick York Powell, lost patience with him: «Is Allen still frightened over his book? I tried to reassure him. There is nothing new or startling in it, but he has managed to catch the Philistine’s ear: it is silly to bother about answering his critics and he does not do it well. He is such a good fellow and so earnest, and so deaf to the comic side of things that he always has an open place to be attacked in- and it hurts him» The hardworking Grant Allen was never able to rest on his laurels. The disease that had haunted him throughout his life gradually worsened. After a long illness with chronic pains Grant Allen dies in October 1899. He left behind one of the most talked about and least understood novels in English literature. Michael Henrik Wynn Like this:Like Loading... [...]
history / online resourcesIn the 19th century the British Empire went to war to keep China addicted to opium. Britain was the largest drug cartell the world had ever seen, shipping their merchandise from India, and bribing the Chinese customs officials to bring the drugs into the country. Millions of Chinese became addicted, a public health emergency. The Chinese emperor dispatched Lin Zexu, an efficient former regional govenor, to deal with the issue.  The result was an armed conflict which ended in a humiliating treaty for the Chinese. William Gladstone, the famous liberal, denounced the war as scandalous. “A war more unjust in its origin, a war calculated in its progress to cover this country with a permanent disgrace, I do not know and I have not read of” he wrote. His opposition was Lord Palmerston, the prime minister at the time, who said he would fight for compensation from the Chinese for lost merchandise. Along with the great Indian famines, the opium wars are seldom mentioned in Britain. The UK likes to take the moral high ground focusing on Churchill’s struggle with the nazis. But the British were, at times, no saints themselves. Lin Zexu on the other hand, the rigid moralist, emerges a hero of Chinese history. There are at least three great epic movies about him (two below).  Although blamed for the war, he was partially rehabilitated in his lifetime. He died in 1850. “Let us ask, where is your conscience?”- Lin Zexu open letter to Queen Victoria Lectures History.org: The Opium Wars Gresham.ac.uk: “Conflict over China” “The China Trade” part 7 “The Opium Wars” London School Economics Lecture by Amitav Ghosh on his Opium War novels The Guardian audio “Raj Ghatak reads the first chapter of Amitav Ghosh’s latest novel, Flood of Fire” (1 hour 12 min) Radio shows BBC In Our Time “The Opium Wars” Teacup media The First Opium War History Today Podcast “The Opium Wars” with Julia Lovell Talkinghistory.org “Frank Sanello, author of The Opium Wars: The Addiction of One Empire and the Corruption of Another” (25 min) Documentary Below you can watch a Chinese feature movie on the Opium Wars. There is a public domain version of the story from 1959, but it is not subtitled. This one from 1997 has been available from several channels on youtube for a while. Like this:Like Loading... [...]
historyIf you look at the statistics, Agatha Christie is the best-selling novelist of all time. Her books have sold  billions of copies, and some of the movie-versions have won academy awards. That Christie was a genius, I think is undisputed. The numbers speak for themselves. But I think the nature of her genius has been misrepresented. If you look at her characters, they are not very original. Some say: “Well you cannot show me the exact source in which Christie says that she was inspired by others?” But that is besides the point. Even if she were not, the characters are still not original. In 1920, Christie published The Mysterious Affair at Styles, her first novel and her first Poirot story. Poirot was a Belgian first world war refugee detective with a Watson-like side-kick, Captain Hastings. In 1910, however, a major writer at the time, A.E.W. Mason(1865-1948), a man whom everybody knew, published the novel At the Villa Rose, a novel featuring the French immigrant detective, Inspector Hannaud. There are huge similarties between the two, but also some differences. In addition to this, another famous female writer at the time, Marie Belloc Lowndes (1868 – 1947), created the detective inspector Popeau and Frank Howell Evans (1867–1931), a Welsh writer, created Monsieur Jules Poiret (yes, you read correctly). All of these detectives were french speaking refugee detectives, some even with similar names as Poirot. Let us now move on to Miss Marple, Agatha Christie’s second iconic character. In the US they have a now forgotten crime fiction queen, Anna Katharine Green (1846-1935). In 1897, when Agatha Christie was seven years old, Green published the novel The Affair Next Door in which she introduced her spinster detective Miss Amelia Butterworth. She was featured in three novels, and Green was a best-selling writer in her own day, writing 40 novels in total and many short stories. Like Christie she was a great plotter. In some ways, Miss Marple is Amelia Butterworth solving Chestertonian crime puzzles in a rural idyll.  I could mention similar precursors to Tommy & Tuppence. But why is Agatha Christie then not exposed as a plagiarist? It is because her talent is undisputed, and lay elsewhere. She composed stories brilliantly. And it is actually the composition of the stories that make them so great. Her characters were sometimes a little flat. It is the puzzle and the way it is presented throughout the narrative that captivates the reader, not her analyses of motives. The motives for crimes are in fact bizarre sometimes, even contrived. Psychological complexity was almost sacrificed at the alter of these other elements. When you read an Agatha Christie crime story, you are rarely left with any feelings of disillusionment or misgivings about the world. Even if it is a piece of crime fiction. So, can any writer who just took elements from his or her contemporary age and molded them into best-selling dramas be a genius? Yes. Just look at the other name at the top of the list of the best-selling writers of all time: William Shakespeare. In fact, almost every writer does this to some extent. by Michael Henrik Wynn Note: a few incorrect facts were edited on 24/11-2024. Like this:Like Loading... [...]
short story“Where?” by Stein Riverton, published in the collection Himmel og Hav, 1927. Translated by Michael Henrik Wynn r. Elling Winter is one of those restless vagrant individuals whom you can encounter anywhere on this earth. I chanced upon him on several occasions, most recently in the north of Italy. There is a certain arrogance about his behavior, which he probably picked up during his year-long tenure in the English colonies. He is not the worst sort of globetrotter, though. Beneath his trivial facade of melancholy, tiger-hunting and womanizing, any countryman would soon notice his hearty and friendly disposition. He is more than willing to tell you of his adventures. And listening to him is not always amusing. There is often something impersonal about his exposition. He has almost made a cosmopolitan art of downplaying his own role in events, yet at the same time making his own importance apparent to each and all. But, during our meeting in the north of Italy this time he told me of an unusual series of happenings, a result of his fraternization with a more ordinary crowd. That I myself had occasion to witness the events that brought the story to his mind, made it immediately more captivating. What happened was this: We had just dined together at the Hotel Colle in the mountains overlooking Bolzano and were sitting in the in the cafe on the terrace, from where there is the most splendid view of the remote, glittering and snow-covered Swiss alps. I suddenly noticed that a woman was climbing the stairs to the terrace, the sort that you can frequently observe at major international spots and spas, where the unfortunate seek solace for their fragile nerves. Not quite young, though not burdened by her years, she seemed weighed down by something else, a certain melancholy and unease. Her hair was as gray as her gaze; gray, too, were her clothes. Another older woman followed her, that this was her nurse was painfully obvious. The lady in gray slowly crossed the terrace, past the many prattling people. Her movements seemed solitary, for she was in a world of her own. She quietly disappeared into the carpeted corridors of the hotel. As she passed us, I was surprised to notice that Elling Winter leaned over and covered his face behind a napkin. “You know her?” I asked. “Yes,” he replied. “And you have no wish to meet her.” “I didn’t want her to see me. She is the type of person whom you feel obliged to pity” He got up and let his eyes wander far over at the hotel roof, like he was scouting for migrating birds. “It is as I suspected,” he then said, “the hotel does not have a phone. I have heard they say about her that she restlessly moves from place to place, and that she always chooses locations without a phone. The mercilessly shrill sound of a ringing phone is linked to a terrible event in her life, which I once witnessed. That is why I didn’t want her to see me.” I bade him relate the story to me – and here it is, based on his own words. While he spoke, the early southern dusk descended, and the city of Bolzano far below lit its mesh of lights. His story was set at the same time of day, though in another country and in another time; in those twilight hours when daylight gives way and conjures up the most colorful moods, from the most serene peace to the most terrifying distress. It was a spring evening in the great city up north that you know so well. I was at a party at a most refined and reasonably happy family. The hostess was the very woman that just passed us. I remember everything about that evening very clearly, precisely because the events that transpired so completely overturned the life of my friends. I remember that the mistress of the house and I were standing on the balcony looking down unto a road that stretched out into the distance. The door to the apartment was open, and we could hear the hum of voices. The lamps were not yet lit inside, but the gray dusk flowed in through the windows, and in the dwindling light we could make out a few faces. Here and there there was the glow of cigarettes, and in the corner there was a piano whose ivory keys gleamed. The two of us on the balcony talked about the seasons and the first spring evening. What did we say? I remember that I was at the time was most concerned with the events of my personal life, and this must have tainted my conversation, no doubt. Our tête-à-tête unintentionally assumed an ominous tone that in a strange and sinister way forewarned of later events. I told her what I believed to be the truth, that I always meet the season with an irrational sense of foreboding. It is this fear that always motivates my travels. Spring falls upon every man like it falls upon the trees of the forest: all that grows in us, grows in spring, both what is good and what is evil. It is a dangerous time. As we stood thus talking, we noticed how dusk descended upon the city. I leaned over the railing and looked down towards the asphalt below where the streets teemed with people and carriages. There was still enough light to make out the occasional human. I pointed down towards two tiny shapes that walked swiftly and closely side by side. I thought I recognized the children of the house, and told their mother. She leaned forward, placed her arms on the marble railing and rested. I looked at her blond hair and her calm smiling face. I heard her whisper: “Anne-Marie and Luise”. Whispering seemed like the natural thing to do. Because she was their mother, they were bound to hear her. But then she straightened up. “No, it’s not them,” she said. — My God, how happy and peaceful we felt at that moment. And think about her whom you just moments ago saw passing us, transfixed with fear. It gradually grew darker, and the electric arc lights came on with a sudden spark, the streets swarmed with blinking hats and the streetcars seemed to glide upon a luminescent river. The artificial glare hit us on the balcony like a cold gust. We went inside. The sitting room was not yet lit, but the adjoining room was completely illuminated. The shimmer from the room next door blended with the dusk that flowed in through the windows, and transformed and blurred our gray faces. The voices were subdued like they always are in darkness or faint light when thoughts multiply and we are reluctant to disturb the dreamers among us, or seem annoying. Everything was peaceful and pleasant at this quiet and quite ordinary party when suddenly a clock nearby began to strike and killed all conversation. It struck twice. It was eight thirty. Our hostess stood up and fumbled for the electric light switch. The sharp, white rays filled the room revealing a number of faces- all seemed surprised by her haste. Her eyes showed fear. Not much, but a little. “Eight thirty,” she said with a questioning look on her face, “the children should have been here by now.” “Come now,” said her husband comfortingly, “they will be here soon. Where are they?” “At aunt Hanne’s. She promised to send them home by seven thirty.” A few giggles were heard and some remarks were made. Then aunt Hanne has been reluctant to part with the dear children. Dear God, such old children . . .Parents will be parents, what do you expect? … Then the conversation turned to other matters. Until silence again hit them with striking of the clock. It was now nine. The young mother had been pensive and nervous in her chair the last fifteen minutes. While the clock was still striking, she ran to the door to the adjoining room and called for her husband. “Hans!” she shouted, “it is nine o’clock and the children have not yet arrived.” Her voice was tremulous, and made the silent guests slowly turn towards her. For a second there was a dead quiet. Then they could hear a man getting up in the adjoining room. Suddenly he was in the doorway. The moment he saw how frighted his wife was he turned calm. “You are making me nervous,” he said, “the children have of course remained with aunt Hanne”. He sounded for the maid and asked her call aunt Hanne on the phone. I noticed how the mother tried to stifle her worry and I wanted to say a few words to her in order to calm her down. After all, I knew her pretty well. But suddenly she looked at me as if I were a complete stranger. There was a message on the phone that the children had left aunt Hanne’s one and a half hours ago. And they only had to walk for a quarter of hour to get home. When the mother heard this, her first inclination was to turn towards the city. She opened the balcony door and went out. The night had started to settle on the center. The ever-growing silence between the many ominous stone buildings out there must have filled her with terror. My dear friend, I don’t have to tell you that every one of us really had began to worry, but we wanted to hide it from the mother. Little girls who wander alone about the big cities at night  always face that particular threat. Just at this time there had been an especially nasty case that was of such a nature that the bourgeois press declined to report on the matter. The mother might not have known about this, but she realized the danger. I could see from the way her eyes passed questioningly from one person to the next. It was strange and terrible to notice how the guests who forced an attempt at pleasant conversation ended up looking so superficial that their words seem to choke on our common fear. The mother was all the while mute, but attentive. Bound by a conventional and embarrassing concern for her guests, but watchful like an animal, alert, desperately impatient. I can still see her stand by the balcony window, trapped between the subdued voices of her guest behind her and the bustle of the city below. There is no one as unreasonable as a frightened mother. Suddenly she was a hunted prey in the forest, sniffing the air for danger. Her black pupils widened in scope as well as depth and her chest heaved. Her dry lips and the movements of her nostrils, all betrayed an agitation of mind that seemed almost bestial. Even when her husband approached her with his wide arms open, she withdrew, frightened by his overbearing smirk. Perhaps his smile was a brilliant disguise to hide what they both suspected. Yes, why did we all suddenly turn so quiet? Even the great city outside did not seem to raise its voice. The quietness of the evening became apparent. Perhaps the mother regarded the city as a living entity, a huge and monstrous foe that was afraid to speak because of something that was about to happen. Or perhaps it had already happened? I thought about the young girls who I had seen so often. And really it was as if I pictured their faces in the urban night, their transitory smiles and red innocent lips. It was a terrible moment. And then there were all these imbecilic guests! I will always remember their mutterings: “Mothers are all like this, what can you expect? They all think that their child is always at risk, while, truth be told, no one is so protected in the big cities as the very young. They can hardly walk a few steps without being pursued by watchful eyes, and if they get lost, there is a constable at every corner, a genial Bobby, who will look after them and bring them home. And let us consider our own childhood, when we walked down the highstreets admiring the wonderfully illuminated shop windows. Did we pay attention to the time? Hours seemed to fly by, while we just gazed and gazed in amazement. We dashed around corners without anyone noticing. And suddenly we were absorbed by an unfamiliar throng. If Anne-Marie and Luise are lost and encounter some nice Bobby, they will have been taught a lesson, that is all. The night is still young. Life has not even started yet on the great boulevards. There is still plenty of time before people will withdraw for the evening and lock their doors— The mother again seemed painfully impatient. She surveyed her guests nervously and her instinct no doubt told her that they all conspired to hide the truth from her. She shook with suppressed anger over such remarks. They still talked about the beauty of the night. It was clear, blue and cool – and there was no more wind. The curtains hung motionless in front of the open balcony door. Down there lights flickered behind all the shut windows and silence reigned in a thousand backyards. ….. Suddenly she shouted: “I can hear footsteps on the stairs.” None of the others could hear anything, but as we all listened, the cruel ticking of the clock cut through the silence. Then, a little later, we could all hear the footsteps, and the parents rushed to open the door. Then voices were heard, male voices, and two of the guests entered the living room, their faces still exhausted from walking the streets at night. And now the mother was told what we all suspected, that some of the guests had immediately taken to the streets to look for the children. This seemed to nurture her fears. Then it was true after all, the other were frightened too. She was barely able to make out what the new arrivals said. They had not seen the young girls, but the city was bright with joy of spring, and the cafes teeming with people. There were people everywhere. There was no danger. The mother stood for a while thinking. Then she said: “Bring my coat!” And the guest, all of us, instinctively got up at the sound of her voice. It was, in a way, not just her voice anymore. At that very moment the sound of a ringing phone echoes through the room. It struck us all like a summons. The mother rushed to the phone with her arms outstretched. The small white nickel-bell above the dark mahogany table was still ringing when she grabbed the receiver. It was Anne-Marie who was on the line. I can tell you, my friend, that every word of this phone call has been endlessly repeated. Every word that was spoken has been tested and considered, yes, even the tone in which they were uttered, all to find a way out of the darkness, a clue. The mother tells us that she first heard the rush of breathing on the line. Suddenly the tiny, slightly curious and anxious voice of a child was heard, which she recognized as belonging to Anne-Marie. The voice said: “Is that you mummy?” The mother bent over the phone, as if trying to bridge an unknown distance between herself and her child. “Yes, it is me!” she shouted triumphantly, “It is me! Where are you children? Can you hear me Anne-Marie, where are you?” There was no reply. But she could hear the child breathing into the receiver far away. “Answer me!” she called, “Anne-Marie, answer me. It is me. It is your mummy.” Still there was no reply. But then she could suddenly hear quite clearly that the child whispered, she whispered to somebody who was standing next to her by the phone. The mother could not make out the words. The whisper was inquisitive and curious rather than anxious. “Dear God!” the mother shouted bewildered, “to whom are you whispering, Anne-Marie? Answer me. Who are you talking to? It is me. It is mummy.” Then the mother heard that the child, in stead of responding, dropped the receiver. She noticed a little click. Then the line was broken, the phone dead – all was black and quiet. Those of us who were present could no longer remain calm. Our indifference was after all an act, and now it was mercilessly exposed. In stead there were now confusion and bewilderment. Maybe we had been better able to keep to our faces if the mother had not been present, but her despair transfixed us all. She clung to the cruel phone. This scene by the phone has left a distinct impression upon my mind: the mother grabbed hold of the telephone bell, as if to resurrect her child’s voice. I can clearly see white nickle-bell between her shivering hot hands. It was like an eye that would never close, but stare at her without mercy for the rest of her life. Mr Elling Winter made a pause in his story. “But dear God, man,” I exclaimed, “the mystery was solved, was it not?” “No,” he replied quietly. “Are you really telling me that children have not been accounted for?” “It has been six years now since this happened. You have seen the mother yourself this evening. Doesn’t her appearance tell you everything? No one has heard anything from or about the two young girls. The last sign of life was this terrible phone call.” “But the police?” “The police” My friend shrugged. “The police in a big city,” he muttered, “of course they did everything they could, but to no avail. They immediately tried to trace the source of the phone call, but the technical complexities being what they are, it was found to be impossible. Nor was there anything in the child’s voice that could explain the situation. No hint of fear, no sense of urgency. In stead there was this childish sense of confidence, quite puzzling. And then there was the whispering, of course.” “To whom did she whisper? Perhaps to her sister? “Perhaps to her sister” “Perhaps to someone else?” “Yes, perhaps to some one else” For a while we sat there silently pondering. Then my friend said: “I know that one street and one house in the great city must know the secret. Every time I pass it on my journeys – surely it must happen once every few years as the train rushes through the dark chaos of tall and sad urban structures illuminated by bluish gleams from the streecar cables – then I say to myself: Where…. Where?” I was half in a world of my own as I listened to my friend’s voice. The town of Bolzano, with its many points of light deep down at the bottom of the valley, did not seem so beautiful anymore. I glanced over at the hotel where I knew the mother was staying. The lower windows radiated a matt shine, but the arched gloomy ceiling weighed heavy upon the construction. Above, there was a clear and starry sky – there always was in these southern lands. The stars are signs of eternity, and they always call to us posing questions concerning our suffering lives: How, why … where? Translated by Michael Henrik Wynn Like this:Like Loading... [...]
historyThe earth is my homeland and humanity is my family. Gibran Gibran Khalil Gibran (1883- 1931) left Lebanon for the United States in 1895 when he was twelve years old, but three years later he returned to Beirut to study Arabic. Thus 1903, the year in which he went back to Boston, may be regarded as the date when he began nearly a lifetime’s residence in North America, where he divided his time between his studio in New York and his sister’s house in Boston. Gibran thus spent the first three decades of the twentieth century in one of the world’s major centres of “modern culture”, far away from his native land, itself a major world centre of “traditional culture”. Gibran’s emigration to the west was not due to personal or family reasons. It was part of a larger, more general movement in which Syrians and Lebanese migrated to Egypt and to the Americas, fleeing from the appalling conditions resulting from the decline of the Ottoman Empire around the end of the last century. The origins of this wave of migration lay in the suppression of freedom of expression and belief and in the series of famines, epidemics, wars and earthquakes that ravaged the Levant at the turn of the century. In earlier days successive waves of migration had been motivated by trade and the other maritime activities for which the people of Phoenicia had been famous since ancient times. The novel feature of the migration at the turn of the century was that the migrants associated trading interests with cultural aims. These Lebanese and Syrian émigrés laid the foundations of culture, journalism and the arts in Egypt, establishing publishing houses, theatres, cinemas and newspapers. The same phenomenon occurred, to vary ing degrees, in North and South America. Gibran himself tried his hand at business, alternately making and losing money, while Mikhayil N’aimi, as he confesses in his book on Gibran, worked as a commercial representative. Thus it was the quest for freedom of intellectual expression and economic opportunity that drove the intelligentsia of the Arab East to migrate in successive waves either to Egypt or to South and North America. All these men and women combined the trade of journalist, writer or artist with that of dealer in stocks and bonds. Trade, art and politics almost always went together in their lives and only in rare cases did one take precedence over the others. Gibran Khalil Gibran was one of those rare cases. Gibran’s life and works present a number of distinctive geatures. First of all, he was fully a child of his times. The first three decades of the twentieth century set the tone for the new age which Gibran did not live to see. It was a time of wholesale destruction that was also marked by an upsurge of activity in culture, art and science and by an attempt to experiment with visionary ideas that had risen from the ruins. These were the decades of the First World War, the first socialist revolution, the birth of Nietzscheanism and the spread of Freudianism. All these unprecedented occurrences had a strong influence on sculpture, poetry, painting, the novel and the theatre, shattering old forms and dictating new subject-matter. Gibran was immersed in his epoch, an actor not a spectator. His migration from Mount Lebanon to Boston may be seen as the journey of a prophet. When the Ottomans began their slaughtering in the Levant, all the intelligentsia of Syria (which then included the whole of the Fertile Crescent region) fled. For Gibran and a few others, the goal was a spiritual one. For them migration was a stage which would necessarily be followed by a return to the homeland. They did not go in search of refuge, exile, trade or money, but in search of a vision, following a circular path that necessarily ended where it began. The second feature that epitomizes the life and works of Gibran is that while he lived at a geographical distance from his native land, he maintained close links with it and with its history. Although distant from Lebanon, he was always strongly influenced by émigré Arab culture and the Arabic press, and remained in constant communication with his homeland. Geographical distance gave him a broader and deeper insight into Gibran’s “modernity” was the reverse side of his deep-rooted cultural identity; his migration was at once an inward and an outward journey. Gibran’s greatest creative achievement was, then, his own life within whose short span he was only fortyeight years old when he died the public and private dimensions were indistinguishable. His views on women, marriage and the clergy were not simply theoretical standpoints expressed in his writings and drawings but represented his practical views on life, love and religion. More than half a century after the death of Gibran we are beginning to understand the major importance of his book The Prophet (1923); we should not, however, fail to recognize the equal importance of his work Jesus, the Son of Man. In fact, the key to Gibran’s works lies in his attitude towards authority, whether represented by established tradition, prevailing convention, religious institution, social structure, economic system or foreign occupying power. The “movement” that grew out of Gibran’s life and art (drawing, painting and writing) was clearly founded by a man possessed of prophetic vision. And his founding of the “Pen League”, his defence of his country against the Ottomans, his long dedication to art in his New York studio and to literature in a secluded house in Boston were for him indissociable activities. His metrical verse and his free verse, his narrative prose and dialogues, plays and novels, all served that one vision. The forms these writings took grew naturally out of I am a traveller and a navigator, and each day I discover a new country in my soul. My friend, you and I will live as strangers to this life, strangers to one another and to ourselves, until the day when you will speak and I will listen to you believing that your voice is mine, until the day when Ishall stand before you, thinking that I am before a mirror. Gibran their subject-matter, for Gibran did not set out deliberately to modernize poetry and language. His constant concern, once he had discovered his life’s mission, was to express his “vision”. Was Gibran a Romantic when he wrote A Tear and a Smile? Did he become a symbolist with The Madman, The Forerunner and The Wanderer? Was he a philosopher in The Prophet, The Garden of the Prophet and The Earth Gods and a novelist in Spirits Rebellious and Broken Wings? Gibran’s life and death, his writings and works of visual art defy such classification to which, moreover, he was opposed throughout his life. He fought against all forms of pigeonholing, against all that would straitjacket thoughts and feelings. Throughout his spiritual journey, Gibran Khalil Gibran remained true to his vision and through his art and writings in the first three decades of this century he proclaimed his prophetic message. Ghali Shukri (1935-1998) was a renowned Arab literary critic educated at the Sorbonne. From The Unesco Courier, and published online at the UNESCO website under a creative commons license: CC BY-SA 3.0 IGO Like this:Like Loading... [...]
short storyAt an undisclosed time in British history, there lived a 14 year old boy with undiagnosed, but mild autism who was fond of school debates. His mind was such that he could challenge most normal people simply by overwhelming them with masses of facts from his prodigious memory. As he grew older, he realised that he could use this in a court of law, and make good money as a barrister. Passing a degree in pedantic quotation and logics posed no problems for a high riser of his particular talents. He got top marks, and was immediately hired by a large London law firm to argue a very important case before a senior and very respected judge. When the new barrister entered the court, however, he immediately turned many heads because of the elevated sound volume with which the fresh legal representative presented his arguments, this being the method he had applied to win school debates. The old judge – first frowning, then staring in disbelief – observed the performance in silence, and then – out of sheer curiosity – got the solicitor into a short discussion. I say short, for five minutes later the fresh barrister was arrested in contempt of court on the grounds that “shouting and screaming like a madman does not improve a flawed line of reasoning”. The barrister remained in his cold cell a few days, until the judge took pity on him, and paid a him a visit. He sat down next to the man, and assumed the role of a well-meaning grandfather. “I am going to order your release tomorrow”, he said. “But in my 40 years as a judge, I have never seen something similar in my court as what you perpetrated a few days ago.” “I understand” “There is a condition to my release, so do not rejoice until you hear it: I want you to promise me that you will NEVER work as a barrister, but in stead find a profession more suited to this kind of rudeness, these constant interruptions with tedious facts and details. This inability to allow a full line of reasoning to reach a natural conclusion. This sort of circus will halt all progress in my cases, and assure that nothing gets done, you see. Will you promise me this?” The young barrister sighed. He was not a bad person, in fact he was kind. He just did not understand. Nor was he a person who would knowingly disrespect authority.“I will heed your advice, Your Honour.” The door slammed shut behind the judge as he left, and the very next morning the barrister was released. He quit the law firm, and for while drifted aimlessly through various business ventures. Even with moderate success in these, he felt that he had been robbed of a setting in which his natural talents for debating would blossom. However, this story has a very happy ending, for the historical records indicate that he – 20 years after the said events – became the most admired Speaker in the history of the British House of Commons. by Michael Henrik Wynn Like this:Like Loading... [...]
historyMy first lesson in how to live as a Negro came when I was quite small. We were living in Arkansas. Our house stood behind the railroad tracks. Its skimpy yard was paved with black cinders. Nothing green ever grew in that yard. The only touch of green we could see was far away, beyond the tracks, over where the white folks lived. But cinders were good enough for me, and I never missed the green growing things. And anyhow, cinders were fine weapons. You could always have a nice hot war with huge black cinders. All you had to do was crouch behind the brick pillars of a house with your hands full of gritty ammunition. And the first woolly black head you saw pop out from behind another row of pillars was your target. You tried your very best to knock it off. It was great fun. I never fully realized the appalling disadvantages of a cinder environment till one day the gang to which I belonged found itself engaged in a war with the white boys who lived beyond the tracks. As usual we laid down our cinder barrage, thinking that this would wipe the white boys out. But they replied with a steady bombardment of broken bottles. We doubled our cinder barrage, but they hid behind trees, hedges, and the sloping embankments of their lawns. Having no such fortifications, we retreated to the brick pillars of our homes. During the retreat a broken milk bottle caught me behind the ear, opening a deep gash which bled profusely. The sight of blood pouring over my face completely demoralized our ranks. My fellow-combatants left me standing paralyzed in the center of the yard, and scurried for their homes. A kind neighbor saw me and rushed me to a doctor, who took three stitches in my neck. I sat brooding on my front steps, nursing my wound and waiting for my mother to come from work. I felt that a grave injustice had been done me. It was all right to throw cinders. The greatest harm a cinder could do was leave a bruise. But broken bottles were dangerous; they left you cut, bleeding, and helpless. When night fell, my mother came from the white folks’ kitchen. I raced down the street to meet her. I could just feel in my bones that she would understand. I knew she would tell me exactly what to do next time. I grabbed her hand and babbled out the whole story. She examined my wound, then slapped me. “How come yuh didn’t hide?” she asked me. “How come yuh awways fightin’?” I was outraged, and bawled. Between sobs I told her that I didn’t have any trees or hedges to hide behind. There wasn’t a thing I could have used as a trench. And you couldn’t throw very far when you were hiding behind the brick pillars of a house. She grabbed a barrel stave, dragged me home, stripped me naked, and beat me till I had a fever of one hundred and two. She would smack my rump with the stave, and, while the skin was still smarting, impart to me gems of Jim Crow wisdom. I was never to throw cinders any more. I was never to fight any more wars. I was never, never, under any conditions, to fight white folks again. And they were absolutely right in clouting me with the broken milk bottle. Didn’t I know she was working hard every day in the hot kitchens of the white folks to make money to take care of me? When was I ever going to learn to be a good boy? She couldn’t be bothered with my fights. She finished by telling me that I ought to be thankful to God as long as I lived that they didn’t kill me. All that night I was delirious and could not sleep. Each time I closed my eyes I saw monstrous white faces suspended from the ceiling, leering at me. From that time on, the charm of my cinder yard was gone. The green trees, the trimmed hedges, the cropped lawns grew very meaningful, became a symbol. Even today when I think of white folks, the hard, sharp outlines of white houses surrounded by trees, lawns, and hedges are present somewhere in the background of my mind. Through the years they grew into an overreaching symbol of fear. It was a long time before I came in close contact with white folks again. We moved from Arkansas to Mississippi. Here we had the good fortune not to live behind the railroad tracks, or close to white neighborhoods. We lived in the very heart of the local Black Belt. There were black churches and black preachers; there were black schools and black teachers; black groceries and black clerics. In fact, everything was so solidly black that for a long time I did not even think of white folks, save in remote and vague terms. But this could not last forever. As one grows older one eats more. One’s clothing costs more. When I finished grammar school I had to go to work. My mother could no longer feed and clothe me on her cooking job. There is but one place where a black boy who knows no trade can get a job. And that’s where the houses and faces are white, where the trees, lawns, and hedges are green. My first job was with an optical company in Jackson, Mississippi. The morning I applied I stood straight and neat before the boss, answering all his questions with sharp yessirs and nosirs. I was very careful to pronounce my sirs distinctly, in order that he might know that I was polite, that I knew where I was, and that I knew he was a white man. I wanted that job badly. He looked me over as though he were examining a prize poodle. He questioned me closely about my schooling, being particularly insistent about how much mathematics I had had. He seemed very pleased when I told him I had had two years of algebra. “Boy, how would you like to try to learn something around here?” he asked me. “I’d like it fine, sir,” I said, happy. I had visions of “working my way up.” Even Negroes have those visions. “All right,” he said. “Come on.” I followed him to the small factory. “Pease,” he said to a white man of about thirty-five, “this is Richard. He’s going to work for us.” Pease looked at me and nodded. I was then taken to a white boy of about seventeen. “Morrie, this is Richard, who’s going to work for us.” “Whut yuh sayin’ there, boy!” Morrie boomed at me. “Fine!” I answered. The boss instructed these two to help me, teach me, give me jobs to do, and let me learn what I could in my spare time. My wages were five dollars a week. I worked hard, trying to please. For the first month I got along O.K. Both Pease and Morrie seemed to like me. But one thing was missing. And I kept thinking about it. I was not learning anything, and nobody was volunteering to help me. Thinking they had forgotten that I was to learn something about the mechanics of grinding lenses, I asked Morrie one day to tell me about the work. He grew red. “Whut yuh tryin’ t’ do, nigger, git smart?” he asked. “Naw; I ain’ tryin’ t’ -it smart,” I said. “Well, don’t, if yuh know whut’s good for yuh!” I was puzzled. Maybe he just doesn’t want to help me, I thought. I went to Pease. “Say, are you crazy, you black bastard?” Pease asked me, his gray eyes growing hard. I spoke out, reminding him that the boss had said I was to be given a chance to learn something. “Nigger, you think you’re white, don’t you?” “Naw, sir!” “Well, you’re acting mighty like it!” “But, Mr. Pease, the boss said . . .” Pease shook his fist in my face. “This is a white man’s work around here, and you better watch yourself!” From then on they changed toward me. They said good-morning no more. When I was just a bit slow in performing some duty, I was called a lazy black son-of-a-bitch. Once I thought of reporting all this to the boss. But the mere idea of what would happen to me if Pease and Morrie should learn that I had “snitched” stopped me. And after all, the boss was a white man, too. What was the use? The climax came at noon one summer day. Pease called me to his work-bench. To get to him I had to go between two narrow benches and stand with my back against a wall. “Yes, sir,” I said. “Richard, I want to ask you something,” Pease began pleasantly, not looking up from his work. “Yes, sir,” I said again. Morrie came over, blocking the narrow passage between the benches. He folded his arms, staring at me solemnly. I looked from one to the other, sensing that something was coming. “Yes, sir,” I said for the third time. Pease looked up and spoke very slowly. “Richard, Mr. Morrie here tells me you called me Pease.” I stiffened. A void seemed to open up in me. I knew this was the show-down. He meant that I had failed to call him Mr. Pease. I looked at Morrie. He was gripping a steel bar in his hands. I opened my mouth to speak, to protest, to assure Pease that I had never called him simply Pease, and that I had never had any intentions of doing so, when Morrie grabbed me by the collar, ramming my head against the wall. “Now, be careful, nigger!” snarled Morrie, baring his teeth. ” heard yuh call ‘im Pease! ‘N’ if yuh say yuh didn’t, yuh’re callin’ me a lie, see?” He waved the steel bar threateningly. If I had said: No, sir, Mr. Pease, I never called you Pease, I would have been automatically calling Morrie a liar. And if I had said: Yes, sir, Mr. Pease, I called you Pease, I would have been pleading guilty to having uttered the worst insult that a Negro can utter to a southern white man. I stood hesitating, trying to frame a neutral reply. “Richard, I asked you a question!” said Pease. Anger was creeping into his voice. “I don’t remember calling you Pease, Mr. Pease,” I said cautiously. “And if I did, I sure didn’t mean . . .” “You black son-of-a-bitch! You called me Pease, then!” he spat, slapping me till I bent sideways over a bench. Morrie was on top of me, demanding: “Didn’t yuh call ‘im Pease? If yuh say yuh didn’t, I’ll rip yo’ gut string loose with this f–kin’ bar, yuh black granny dodger! Yuh can’t call a white man a lie ‘n’ git erway with it, you black son-of-a-bitch!” I wilted. I begged them not to bother me. I knew what they wanted. They wanted me to leave. “I’ll leave,” I promised. “I’ll leave right now.” They gave me a minute to get out of the factory. I was warned not to show up again, or tell the boss. I went. When I told the folks at home what had happened, they called me a fool. They told me that I must never again attempt to exceed my boundaries. When you are working for white folks, they said, you got to “stay in your place” if you want to keep working. My Jim Crow education continued on my next job, which was portering in a clothing store. One morning, while polishing brass out front, the boss and his twenty-year-old son got out of their car and half dragged and half kicked a Negro woman into the store. A policeman standing at the corner looked on, twirling his nightstick. I watched out of the corner of my eye, never slackening the strokes of my chamois upon the brass. After a few minutes, I heard shrill screams coming from the rear of the store. Later the woman stumbled out, bleeding, crying, and holding her stomach. When she reached the end of the block, the policeman grabbed her and accused her of being drunk. Silently I watched him throw her into a patrol wagon. When I went to the rear of the store, the boss and his son were washing their hands at the sink. They were chuckling. The floor was bloody, and strewn with wisps of hair and clothing. No doubt I must have appeared pretty shocked, for the boss slapped me reassuringly on the back. “Boy, that’s what we do to niggers when they don’t want to pay their bills,” he said, laughing. His son looked at me and grinned. “Here, hava cigarette,” he said. Not knowing what to do, I took it. He lit his and held the match for me. This was a gesture of kindness, indicating that even if they had beaten the poor old woman, they would not beat me if I knew enough to keep my mouth shut. “Yes, sir,” I said, and asked no questions. After they had gone, I sat on the edge of a packing box and stared at the bloody floor till the cigarette went out. That day at noon, while eating in a hamburger joint, I told my fellow Negro porters what had happened. No one seemed surprised. One fellow, after swallowing a huge bite, turned to me and asked “Huh. Is tha’ all they did t’ her?” “Yeah. Wasn’t tha’ enough?” I asked. “Shucks! Man, she’s a lucky bitch!” he said, burying his lips deep into a juicy hamburger. “Hell, it’s a wonder they didn’t lay her when they got through.” I was learning fast, but not quite fast enough. One day, while I was delivering packages in the suburbs, my bicycle tire was punctured. I walked along the hot, dusty road, sweating and leading my bicycle by the handle-bars. A car slowed at my side. “What’s the matter, boy?” a white man called. I told him my bicycle was broken and I was walking back to town. “That’s too bad,” he said. “Hop on the running board.” He stopped the car. I clutched hard at my bicycle with one hand and clung to the side of the car with the other. “All set?” “Yes, sir,” I answered. The car started. It was full of young white men. They were drinking. I watched the flask pass from mouth to mouth. “Wanna drink, boy?” one asked. I laughed, the wind whipping my face. Instinctively obeying the freshly planted precepts of my mother, I said: “Oh, no!” The words were hardly out of my mouth before I felt something hard and cold smash me between the eyes. It was an empty whisky bottle. I saw stars, and fell backwards from the speeding car into the dust of the road, my feet becoming entangled in the steel spokes of my bicycle. The white men piled out, and stood over me. “Nigger, ain’ yuh learned no better sense’n tha’ yet?” asked the man who hit me. “Ain’ yuh learned t’ say sir t’ a white man yet?” Dazed, I pulled to my feet. My elbows and legs were bleeding. Fists doubled, the white man advanced, kicking my bicycle out of the way. “Aw, leave the bastard alone. He’s got enough,” said one. They stood looking at me. I rubbed my shins, trying to stop the flow of blood. No doubt they felt a sort of contemptuous pity, for one asked: “Yuh wanna ride t’ town now, nigger? Yuh reckon yuh know enough t’ ride now?” “I wanna walk,” I said, simply. Maybe it sounded funny. They laughed. “Well, walk, yuh black son-of-a-bitch!” When they left they comforted me with: “Nigger, yuh sho better be damn glad it wuz us yuh talked t’ tha’ way. Yuh’re a lucky bastard, ’cause if yuh’d said tha’ t’ somebody else, yuh might’ve been a dead nigger now.” Negroes who have lived South know the dread of being caught alone upon the streets in white neighborhoods after the sun has set. In such a simple situation as this the plight of the Negro in America is graphically symbolized. While white strangers may be in these neighborhoods trying to get home, they can pass unmolested. But the color of a Negro’s skin makes him easily recognizable, makes him suspect, converts him into a defenseless target. Late one Saturday night I made some deliveries in a white neighborhood. I was pedaling my bicycle back to the store as fast as I could, when a police car, swerving toward me, jammed me into the curbing. “Get down and put up your hands!” the policemen ordered. I did. They climbed out of the car, guns drawn, faces set, and advanced slowly. “Keep still!” they ordered. I reached my hands higher. They searched my pockets and packages. They seemed dissatisfied when they could find nothing incriminating. Finally, one of them said: “Boy, tell your boss not to send you out in white neighborhoods this time of night.” As usual, I said: “Yes, sir.” My next job was as hall-boy in a hotel. Here my Jim Crow education broadened and deepened. When the bell-boys were busy, I was often called to assist them. As many of the rooms in the hotel were occupied by prostitutes, I was constantly called to carry them liquor and cigarettes. These women were nude most of the time. They did not bother about clothing even for bell-boys. When you went into their rooms, you were supposed to take their nakedness for granted, as though it startled you no more than a blue vase or a red rug. Your presence awoke in them no sense of shame, for you were not regarded as human. If they were alone, you could steal sidelong glimpses at them. But if they were receiving men, not a flicker of your eyelids must show. I remember one incident vividly. A new woman, a huge, snowy-skinned blonde, took a room on my floor. I was sent to wait upon her. She was in bed with a thick-set man; both were nude and uncovered. She said she wanted some liquor, and slid out of bed and waddled across the floor to get her money from a dresser drawer. I watched her. “Nigger, what in hell you looking at?” the white man asked me, raising himself upon his elbows. “Nothing,” I answered, looking miles deep into the blank wall of the room. “Keep your eyes where they belong, if you want to be healthy!” “Yes, sir,” I said. One of the bell-boys I knew in this hotel was keeping steady company with one of the Negro maids. Out of a clear sky the police descended upon his home and arrested him, accusing him of bastardy. The poor boy swore he had had no intimate relations with the girl. Nevertheless, they forced him to marry her. When the child arrived, it was found to be much lighter in complexion than either of the two supposedly legal parents. The white men around the hotel made a great joke of it. They spread the rumor that some white cow must have scared the poor girl while she was carrying the baby. If you were in their presence when this explanation was offered, you were supposed to laugh. One of the bell-boys was caught in bed with a white prostitute. He was castrated, and run out of town. Immediately after this all the bell-boys and hall-boys were called together and warned. We were given to understand that the boy who had been castrated was a “mighty, mighty lucky bastard.” We were impressed with the fact that next time the management of the hotel would not be responsible for the lives of “trouble-makin’ niggers.” One night, just as I was about to go home, I met one of the Negro maids. She lived in my direction, and we fell in to walk part of the way home together. As we passed the white nightwatchman, he slapped the maid on her buttock. I turned around, amazed. The watchman looked at me with a long, hard, fixedunder stare. Suddenly he pulled his gun, and asked: “Nigger, don’t yuh like it?” I hesitated. “I asked yuh don’t yuh like it?” he asked again, stepping forward. “Yes, sir,” I mumbled. “Talk like it, then!” “Oh, yes, sir!” I said with as much heartiness as I could muster. Outside, I walked ahead of the girl, ashamed to face her. She caught up with me and said: “Don’t be a fool; yuh couldn’t help it!” This watchman boasted of having killed two Negroes in self-defense. Yet, in spite of all this, the life of the hotel ran with an amazing smoothness. It would have been impossible for a stranger to detect anything. The maids, the hall-boys, and the bell-boys were all smiles. They had to be. I had learned my Jim Crow lessons so thoroughly that I kept the hotel job till I left Jackson for Memphis. It so happened that while in Memphis I applied for a job at a branch of the optical company. I was hired. And for some reason, as long as I worked there, they never brought my past against me. Here my Jim Crow education assumed quite a different form. It was no longer brutally cruel, but subtly cruel. Here I learned to lie, to steal, to dissemble. I learned to play that dual role which every Negro must play if he wants to eat and live. For example, it was almost impossible to get a book to read. It was assumed that after a Negro had imbibed what scanty schooling the state furnished he had no further need for books. I was always borrowing books from men on the job. One day I mustered enough courage to ask one of the men to let me get books from the library in his name. Surprisingly, he consented. I cannot help but think that he consented because he was a Roman Catholic and felt a vague sympathy for Negroes, being himself an object of hatred. Armed with a library card, I obtained books in the following manner: I would write a note to the librarian, saying: “Please let this nigger boy have the following books.” I would then sign it with the white man’s name. When I went to the library, I would stand at the desk, hat in hand, looking as unbookish as possible. When I received the books desired I would take them home. If the books listed in the note happened to be out, I would sneak into the lobby and forge a new one. I never took any chances guessing with the white librarian about what the fictitious white man would want to read. No doubt if any of the white patrons had suspected that some of the volumes they enjoyed had been in the home of a Negro, they would not have tolerated it for an instant. The factory force of the optical company in Memphis was much larger than that in Jackson, and more urbanized. At least they liked to talk, and would engage the Negro help in conversation whenever possible. By this means I found that many subjects were taboo from the white man’s point of view. Among the topics they did not like to discuss with Negroes were the following: American white women; the Ku Klux Klan; France, and how Negro soldiers fared while there; French women; Jack Johnson; the entire northern part of the United States; the Civil War; Abraham Lincoln; U. S. Grant; General Sherman; Catholics; the Pope; Jews; the Republican Party; slavery; social equality; Communism; Socialism; the th and th Amendments to the Constitution; or any topic calling for positive knowledge or manly self-assertion on the part of the Negro. The most accepted topics were sex and religion. There were many times when I had to exercise a great deal of ingenuity to keep out of trouble. It is a southern custom that all men must take off their hats when they enter an elevator. And especially did this apply to us blacks with rigid force. One day I stepped into an elevator with my arms full of packages. I was forced to ride with my hat on. Two white men stared at me coldly. Then one of them very kindly lifted my hat and placed it upon my armful of packages. Now the most accepted response for a Negro to make under such circumstances is to look at the white man out of the corner of his eye and grin. To have said: “Thank you!” would have made the white man think that you thought you were receiving from him a personal service. For such an act I have seen Negroes take a blow in the mouth. Finding the first alternative distasteful, and the second dangerous, I hit upon an acceptable course of action which fell safely between these two poles. I immediately-no sooner than my hat was lifted-pretended that my packages were about to spill, and appeared deeply distressed with keeping them in my arms. In this fashion I evaded having to acknowledge his service, and, in spite of adverse circumstances, salvaged a slender shred of personal pride. How do Negroes feel about the way they have to live? How do they discuss it when alone among themselves? I think this question can be answered in a single sentence. A friend of mine who ran an elevator once told me: “Lawd, man! Ef it wuzn’t fer them polices ‘n’ them of lynchmobs, there wouldn’t be nothin’ but uproar down here!”   Richard Wright starred in the 1951 movie adaptation of his own novel, Native Son.  Like this:Like Loading... [...]